Часть 51. Песня Распределяющей шляпы (1/2)
К завтраку Лили спустилась раньше всех, обнаружив Молли над очагом с кастрюлей каши. Миссис Уизли тоже не сомкнула глаз этой ночью, об этом свидетельствовали темные круги и неестественно усталое лицо. Она выдавила улыбку, поприветствовав Лили, и поставила на стол кружку свежезаваренного кофе. Через час на кухню пришел Люпин. Он быстро позавтракал, обсудил с Молли детали отправления на вокзал и ушел. К восьми на завтрак спустились Гермиона и Джинни. Обе нервно улыбнулись при приветствии, не забыв о вчерашнем инциденте, но вели себя как обычно и Лили была им за это очень благодарна. Тактично повели себя и близнецы, подоспевшие после девочек. Они трансгрессировали на кухню прямо перед матерью, которая от испуга уронила чайник. Фред и Джордж на ходу слопали несколько бутербродов, перекинулись с Лили парой бодрящих шуток и стремительно исчезли. Рон и Гарри проспали завтрак. К полдесятому Молли начала нервничать и торопила со сборами всех детей. Мало того, что мальчики проспали, а Вальбурга от шума просыпалась каждые пять минут, так еще и охрана, которую приставил к ним Грозный Глаз, задерживалась.
- Зачем эта охрана? – Бубнил Гарри, натягивая свитер в прихожей. – Воландеморт что, поджидает меня за ближайшим мусорным баком?
- Так решил Грозный Глаз, а с ним спорить не стоит. – Сказала Гермиона и глянула на часы. – Но если охрана не прибудет прямо сейчас, то мы опоздаем на поезд.
Через минуту в дом вошла Тонкс с мистером Уизли. Аластор нахмурился и дал добро на отправление. Когда ребята разобрали свои чемоданы в проходе, Лили заметила огромного черного пса, вышедшего из темноты коридора.
- Ты будешь отвечать за эту выходку своей головой, Сириус. – Сурово сказала миссис Уизли, открывая входную дверь.
Дети вышли на улицу, и черный пес пошел вместе с ними. В другой ситуации Лили была бы на стороне Молли и не позволила бы Сириусу покинуть дом. Но сейчас они шли в компании сильных мракоборцев, да и кроме них никто не знал, что Блэк – анимаг. Лили наблюдала, как Сириус радостно гавкает, гоняет голубей и кошек, как игриво он цапает собственный хвост и скачет по тротуарам. До самого вокзала они добирались пешком. Ребята беспрепятственно прошли через барьер и оказались на своей платформе. Алый паровоз уже ждал их. Компания слилась с толпой других учеников Хогвартса и протиснулась ближе к центру поезда.
- Порядок, слежки за нами не было. – Тихо прорычал Грюм. – Но я все равно буду жаловаться Дамблдору на Стерджиса. Второй раз за неделю его нет. Становится таким же ненадежным, как Наземникус.
- Хорошего вам учебного года. – Обратился Люпин к детям. – Будьте осторожны… Особенно ты, Гарри.
- Лишний раз не высовывайтесь. – Добавил Аластор. – В письмах выражайтесь осмотрительнее.
- Была рада с вами познакомиться. – Тепло произнесла Тонкс и обняла Джинни, Гермиону и Лили.
Машинист дал свисток. Молли стала обнимать всех детей, шепча на ухо слова прощания.
- Ведите себя хорошо… Скорее, бегите в поезд.
Сириус вдруг встал на задние лапы и положил передние на плечи Гарри.
- Ох, ради всего святого!!! – Недовольно шикнула миссис Уизли, толкнув сумкой Сириуса.
Ребята забрались в вагон и стали махать провожающим из окна. Поезд тронулся. Черный пес побежал следом, развлекая стоящую толпу родителей. Вскоре все фигуры отдалились и совсем пропали из виду.
- Найду своих девчонок. – Сказала Лили, подхватив чемодан. – Увидимся в школе.
Дети улыбнулись и кивнули ей, близнецы синхронно махнули, и она прошла вперед, отыскивая вагоны слизеринцев. Лили обнаружила Филлис в пустом купе. Она сидела в вагоне с третьекурсниками, половину которого составляли пуффендуйцы. Увидев ее, подруга тут же вскочила и кинулась ей на шею.
- Наконец-то. – Выдавила Филлис, стиснув ее спину. – Я не видела тебя на платформе… На ум стали приходить всякие ужасы.
- Мы задержались. – Ответила Лили, высвободившись от объятий. – А где Адриана? Почему ты тут одна?
- Ее я тоже не видела. – Пожала плечами Филлис. – А всем, кто пытался сюда зайти, я говорила, что пролила на сиденье яд глизня.
Она указала на темные мокрые пятна по соседству.
- И что это на самом деле? – Усмехнулась Лили.
- Обычная вода. – Равнодушно бросила Филлис. – Зато теперь нам никто не помешает, и мы сможем спокойно поговорить.
Последние слова она сказала с нажимом. Лили глубоко вздохнула, высушила сиденье и села напротив, подбирая мысленно слова, чтобы начать. Они разговаривали до самого прибытия в Хогвартс. Лили в общих чертах рассказала ей о тайном сообществе против Воландеморта и о том, что ей пришлось все лето прожить в одном из его убежищ. Она рассказала о лжи, которую два месяца печатал «Пророк», о нападении на Гарри и о суде. Филлис внимательно ее выслушала и после рассказа мрачно уставилась в окно.
- Моя мать ничего не знает о том, что Сама-знаешь-кто вернулся. – Тихо произнесла она. – Отец не хочет, чтобы она знала, потому что мама начнет себя изводить переживаниями, а меня, скорее всего, больше не пустит в Хогвартс и заставит ходить в обычную магловскую школу.
- Значит твой отец не верит Министерству? – Спросила Лили.
- Нет. – Помотала головой Филлис. – Он верит Дамблдору. Еще до всех этих… событий он говорил, что Министерство магии уже не то, что было раньше.
За окнами стемнело, поезд сбавлял ход, прибывая на станцию «Хогсмид». Девочки забрали чемоданы и протолкались сквозь пуффендуйцев к выходу. Лили была выше третьекурсников на две головы, в то время как Филлис едва ли от них отличалась. На перроне она надеялась повидаться с Хагридом, но великана в толпе видно не было. Зато из толпы слизеринцев к ним приблизилась Адриана.
- Привет. – Сказала она ровным и безразличным тоном, будто бы и не было двухмесячной разлуки.
- Где ты была? – Тут же спросила Филлис. – Почему не пошла в наш вагон?
- Я сидела в последнем с когтевранцами. – Томно изрекла Адриана. - Мне требовалась консультация Мэриан Клиленд для определения пятого элемента из книги профессора Флитвика.
Филлис небрежно кивнула, хотя понятия не имела, кто такая Мэриан Клиленд и что конкретно хотела от нее Адриана. Лили речь подруги показалась странной, но она не могла понять, почему. Списав свои подозрения на усталость, она двинулась вслед за девочками, чтобы сесть в карету и отправиться в замок. Небо в Хогсмиде было облачным, луна и звезды скрылись за густой пеленой. Вечер был теплым и приятным. Легкий осенний ветер трепал волосы девочек и подгонял в спину ближе к тропе с фестралами. Они забрались в кэб и через пару минут поехали к Хогвартсу, предвкушая праздничный пир в честь поступления. Почти всю дорогу до школы, подруги молчали. Филлис потирала урчащий живот, Адриана молча смотрела на дорогу, а Лили думала о детях. Стоило ли дождаться их на станции и проводить? Или излишняя озабоченность только разозлит ребят? Вдруг колеса лязгнули о камень, и карета остановилась.
- Приехали! – Посипела Филлис и бодро выпрыгнула их кэба.
Замок ярко мерцал на фоне темного небесного свода. Они поднялись по лестнице и вошли через главный вход внутрь вместе с другими учениками. Как и всегда, путь к Большому залу сопровождался громким гомоном. Усевшись за свой факультетский стол, Лили первым делом осмотрела преподавателей. По центру учительского коллектива сидел Дамблдор в фиолетовой мантии, расшитой серебристыми звездами, и точно такой же остроконечной шляпе. Рядом с ним сидела незнакомая Лили женщина. Она была пухлая и низенькая, с кучерявыми, серо-каштановыми волосами. На ней красовалось платье противного розового цвета, поверх которого имелась пушистая кофточка в тон. Женщина осматривала детей с неприятной, натянутой улыбкой. Своим круглым, широким лицом она напоминала Лили жабу. Ее глаза, круглые, слегка навыкате, быстро бегали от одного ученика к другому.
- Неужели это наш новый преподаватель Защиты? - Задумчиво пробубнила Лили. Никто из соседей ее не услышал.
Взгляд Лили переместился правее, пропустив сидящую рядом с директором МакГонагалл, и остановился на Снегге. Он тоже смотрел на нее. Как только их глаза встретились, Северус едва заметно кивнул. Лили кивнула в ответ и уперлась взглядом в пустую тарелку. Она успела позабыть о том, что здесь ее ждал ценный информатор. Мысль о предстоящем разговоре с Северусом отозвалась в ее сердце будоражащей волной. Ей больше не нужно ждать новостей от Ордена, все, что ей было нужно, имелось в Хогвартсе. Лили машинально схватилась за вилку, желая покончить с ужином поскорее и отправиться в подземелья. К столу преподавателей неспешно присоединилась Граббли-Дерг, в прежнее время подменяющая Хагрида на посту. Заметив ее, Лили чуть сникла. Значит, лесничего нет в замке, вот почему она не нашла его на перроне. МакГонагалл вышла из зала, чтобы завести на церемонию распределения первокурсников. Стоило двустворчатым дверям отвориться, как в помещении наступила тишина. Все смотрели на одиннадцатилетних, взволнованных детей, идущих до судьбоносного табурета. Флитвик водрузил на него Распределяющую шляпу и зал замер. Возникла странная, напряженная пауза. Лили, прежде не слушавшая приветственной песни, обратила внимание на табурет. Спустя пару мгновений на тулье шляпы появился разрез, и она запела:
В стародавние дни, когда я была новой,
Те, что с целью благой и прекрасной
Школы сей вчетвером заложили основы,
Жить хотели в гармонии ясной.
Мысль была у них общая — школу создать,
Да такую, какой не бывало,
Чтобы юным познанья свои передать,
Чтобы магия не иссякала.
«Вместе будем мы строить, работать, учить!» -
Так решили друзья-чародеи,
По-иному они и не думали жить,
Ссора - гибель для общей идеи.
Слизерин с Гриффиндором - вот были друзья!
Пуффендуй, Когтевран - вот подруги!
Процветала единая эта семья,
И равны были магов заслуги.
Как любовь несогласьем смениться могла?
Как содружество их захирело?
Расскажу я вам это - ведь я там была.
Вот послушайте, как было дело.
Говорит Слизерин: «Буду тех только брать,
У кого родовитые предки».
Говорит Когтевран: «Буду тех обучать,
Что умом и пытливы и метки».
Говорит Гриффиндор: «Мне нужны смельчаки,
Важно дело, а имя - лишь слово».
Говорит Пуффендуй: «Мне равно все близки,
Всех принять под крыло я готова».
Расхожденья вначале не вызвали ссор,
Потому что у каждого мага
На своем факультете был полный простор.
Гриффиндор, чей девиз был - отвага,
Принимал на учебу одних храбрецов,
Дерзких в битве, работе и слове.
Слизерин брал таких же, как он, хитрецов,
Безупречных к тому же по крови.
Когтевран проницательность, сила ума,
Пуффендуй - это все остальные.
Мирно жили они, свои строя дома,
Точно братья и сестры родные.
Так счастливые несколько лет протекли,
Много было успехов отрадных.
Но потом втихомолку раздоры вползли
В бреши слабостей наших досадных.
Факультеты, что мощной четверкой опор
Школу некогда прочно держали,