Часть 31. Пожиратели смерти (2/2)

- Кто-нибудь приведите его в чувство! – Велел Людо.

Медик пробежал через поле и что есть силы тряхнул Мустафу. Тот чуть не удалил вейл с поля за грязный трюк, но болгарские болельщики взревели от негодования. Матч продолжился. Загонщики команд теперь действовали совсем безжалостно и целились мячами прямо в лица соперников. Дмитров чуть не сбил Моран с метлы, пытаясь отобрать у нее квоффл.

- Нарушение правил! – Вновь загремел Людо Бэгмен. - Димитров толкает Моран - умышленный толчок с налета. Еще одно пенальти!

Лепреконы сложились в руку, которая показывала сборной Болгарии неприличный жест. Вейлы от такой наглости вышли из себя и стали метать в человечков огненные сферы. Они перестали быть неземными красавицами. Лица их вытянулись, вместо ртов появились острые клювы, а за спинами прорезались большие птичьи крылья.

- Никогда не гонитесь за одной лишь внешностью, мальчики! – Хохотнул мистер Уизли.

На поле вышли министерские волшебники, чтобы утихомирить дерущихся лепреконов и вейл. Пенальти тем временем было пробито. Воздушная битва продолжалась на дичайших скоростях, ребята не успевали следить за летающим из рук в руки квоффлом.

- Левски... Димитров... Моран... Трой... Маллет... снова Моран… Моран... МОРАН ЗАБИВАЕТ ГО-О-ОЛ!

Однако комментарии Бэгмена тонули в оглушительных воплях вейл, которых пытались усмирить волшебники при помощи палочек. Ирландские болельщики вопили от радости, болгары выли от возмущения. Вдруг один из загонщиков мощнейшим ударом послал бладжер прямо в Виктора Крама. Тот не успел нагнуться и удар пришелся куда ирландец и метил – в лицо. Брызнула кровь. Стадион взволнованно охнул. Ловец был сильно травмирован, но Мустафа не давал свистка. Не до того было бедному судье, его подожгла одна из разъярённых вейл… Крам и не думал слезать с метлы. Стоило Людо заикнуться о тайм-ауте, как он на бешеной скорости рванул в крутое пике.

- Линч нашел снитч!

И правда, Крам сел на хвост ирландскому ловцу, намереваясь опередить его.

- Теперь точно разобьются! – Завопила Гермиона.

- Нет! – Прокричал Рон.

Но ошибся. Линч во второй раз врезался в землю. На сей раз от удара ловец распластался без чувств. Его тело тут же скрылось за потоком бешеных вейл.

- Где снитч?! – Верещал Чарли, отчаянно мотая головой из стороны в сторону.

- Он его поймал! Крам поймал! – Воскликнул Гарри.

На табло зажегся счет: БОЛГАРИЯ - СТО ШЕСТЬДЕСЯТ, ИРЛАНДИЯ - СТО СЕМЬДЕСЯТ. Крам застыл в воздухе с поднятой рукой. Между его пальцев сиял крохотный золотой мячик. Ирландцы взорвались победным ликованием.

- КРАМ ЛОВИТ СНИТЧ, НО ПОБЕЖДАЕТ ИРЛАНДИЯ! – До хрипа визжал Бэгмен.

На поле происходила полная неразбериха. В диком кураже лепреконы носились между ирландской сборной, вейлы печально отошли в сторону к болгарам, толпа медиков бежала к травмированному Краму, чтобы остановить кровь из разбитого носа. Болельщики вскинули флаги, неистово воспевая оды Ирландии.

- Ирландская сборная выполняет круг почета, а Кубок мира по квиддичу вносят в верхнюю ложу! – объявил на весь стадион Бэгмен.

Два волшебника внесли тяжелую золотую чашу на площадку и передали ее министру магии. По лестнице к ним вошли сперва проигравшие болгары. Лили вблизи смогла рассмотреть Крама. Лицо его было изнуренным и обморочным, под глазами появились темные круги, кожа неестественно пожелтела. Фадж пожал каждому спортсмену руку и отпустил их с добрыми пожеланиями. Потом наверху появились ирландцы. Эйдана Линча вели под руки Моран и Конолли, лицо его было такое же изнуренное, как у Крама, но он все равно счастливо улыбался. Когда Тоги и Куигли подняли над головами Кубок, трибуны сошли с ума от восторга.

- Квиетус! – Прохрипел Бэгмен. - Жаль, что все так быстро закончилось... И все же, до чего неожиданный поворот…

Фред и Джордж перескочили через кресла и направились прямо к Бэгмену с протянутыми руками.

- Ах, да… - Промямлил Людо, глядя на сияющие улыбки близнецов. - Вы выиграли… Сколько я вам должен?..

Ребята спустились по ступеням и присоединились к толпе со стадиона, которая направлялась в лагерь праздновать завершение чемпионата. Когда они отошли от трибун, Лили достала заготовленный маркер и нагрела в руках свой амулет с шеи. Она мелко написала пару слов на камне, обозначив, что будет через минуту на выходе. Послание было замечено, Адриана с родителями стояла в стороне от уходящей толпы, поджидая Лили. Она оставила компанию чуть позади и направилась к подруге.

- Познакомьтесь, это Мия. – Проговорила Адриана. - Мия, это мои родители.

Адриана была полной копией своей матери. То же лицо, волосы, глаза. Они были одинакового роста и комплекции. Мистер Мур отличался смуглой кожей и выразительными соломенными кудрями. Сходу было видно, что между дочерью и родителями не имелось особой семейной любви. Они держались довольно холодно друг с другом. Мистер и миссис Мур приметили Билла позади Лили и без предупреждения направились к нему. Адриану это ничуть не удивило. Она поинтересовалась у Лили о впечатлениях от матча, и они вместе двинулись в лагерь, обсуждая игру.

- Твои родители тоже работают в «Гринготтсе»? – Девочек нагнали близнецы, протискиваясь через группу шумных ирландских болельщиков.

- Да. – Кивнула Адриана. – Мать аналитик, а отец коллектор.

- Может тогда отправим Билла в ваш шатер? – Предложил Фред. – Пусть обсуждают работу в более интимной обстановке.

- Не знала, что это ваш брат. – Подняла брови Адриана. – Я видела Билла прежде. Отец ездил с ним в Южную Америку, преследовали сбежавшего должника…

- Как думаешь, стоит класть золото в хранилище под проценты? – Поинтересовался Джордж, перебрасывая руками два галлеона.

Адриана молчала несколько секунд, внимательно рассматривая монеты.

- Хочешь положить в банк лепреконское золото?

Парни встали как вкопанные. Им в спину чуть не врезались идущие позади них люди.

- Что ты сказала? – Недоуменно хлопнул глазами Фред.

- Сказала, что это лепреконское золото. – Спокойно повторила Адриана. – Собрали его с трибун?

- Откуда ты знаешь? Разве ты умеешь отличать? - Удивленно спросила Лили.

В голове сразу всплыли слова Филлис о том, что Адриану воспитывали гоблины…

Фред поманил их в сторону от толкающихся болельщиков и вытащил другую монету из своего кармана.

- Посмотри еще раз. Ты уверена, что это лепреконское золото?

- Абсолютно. – Не моргая отвечала Адриана.

Возникла напряженная пауза. Близнецы лихорадочно бегали глазами и стискивали в руках фальшивое золото.

- Вот черт… - Пробормотал Джордж.

- Мальчики, в чем дело? – Лили обеспокоенно смотрела на обоих.

- Нам нужно найти кое-кого. –Буркнул Фред и братья мигом растворились в потоке волшебников.

Когда девочки дошли до лагеря, Адриана вернулась к родителям и направилась к своей палатке. Близнецы скоро присоединились к ребятам, загадочно переглядываясь друг с другом. Мистер Уизли предложил всем выпить по кружке какао перед тем как лечь спать. Из чужих шатров слышалось пьяное пение и радостные крики. Пока мистер Уизли спорил с Чарли о способах нанесения ударов, Джинни и Гермиона заснули прямо за столом. Артур велел всем разойтись по постелям и Лили проводила девочек до палатки. Они опять отключились, едва их головы коснулись подушек, а к Лили сон все никак не шел. День был просто чудесный, и ее ждут почти две недели таких же прекрасных дней вместе с сыном. Пару часов Лили лежала и смотрела в потолок, слушая пьяные песни и гогот из лагеря. Она раз за разом прокручивала в голове события матча и счастливое лицо мальчика. В какой-то момент крики снаружи стали громче. Пение прекратилось. Послышались звуки погрома и толчеи. Комнату внезапно тряхнуло. Лили мгновенно вскочила с кровати и высунулась наружу. Люди испуганно неслись в лес мимо палаток, а в самом центре лагеря вспыхивали языки пламени. Из соседнего шатра вышел Артур.

- Выведи девочек! – Велел он.

Лили рванула обратно в палатку и разбудила Джинни с Гермионой. Она сунула ноги в ботинки, одела куртку и взяла в руки палочку. Близнецы, Гарри и Рон, уже ждали их, так же в спешке накинув куртки поверх пижам.

- Что это… такое… - Ошарашенно выдавил Рон.

Из центра показалась группа волшебников в черных балахонах и масках. Все они шли с поднятыми вверх волшебными палочками. Прямо над ними болтались четыре перевернутые дергающиеся фигуры, две из которых оказались маленькими детьми… Волшебники вертели их так и сяк, заставляя принимать разные позы. Дети находились без сознания, а перевернутые взрослые рыдали и кричали от боли и ужаса.

«Пожиратели смерти…»

Тут из палаток выскочили Билл, Чарли и Перси, полностью одетые и с палочками наготове.

- Мы идем на помощь, а вы бегите в лес и ждите нас. Держитесь вместе и не высовывайтесь! – Прокричал Артур.