Часть 4 - Мрачные Дни (2/2)
Пережёвывая еду, Наото говорит:
«Ты дурак, старик? Я вижу, что у тебя слабое тело, если ты не можешь позаботиться о своём теле, тогда эти деньги не будут иметь никакого значения».
Наото очень резок со своим словом, но рыжеволосый лишь горько усмехнулся, он совсем не выглядел злым.
«Видишь ли, у меня есть жена и двое детей, которых нужно кормить, поэтому я должен сделать всё возможное, чтобы они не умерли с голоду».
Наполняя свою тарелку очередной порцией супа, Наото равнодушно сказал, не глядя на него.
«Если это все причины, из-за которых ты работаешь, не жалея себя, то, я уверен, что твоя жена не будет против, если ты будешь чаще отдыхать».
Услышав слова Наото, глаза мужчины расширились от удивления. То, что только что сказал Наото, обычно не может быть произнесено маленьким ребёнком.
«Ты... на удивление зрелый для своего возраста... гм, ты...»
«Наото, Карасума Наото».
«Тогда, Наото-кун, меня зовут Камадо Танджуро, сколько тебе лет, Наото-кун?»
«Хм, давай посмотрим. Тогда мне было девять, так что сейчас мне должно быть десять лет».
«Такой молодой, ты живёшь здесь со своей семьёй, Наото-кун?»
«Нет, я остался один».
Танджуро чувствует, что только что ляпнул лишнего. Он смотрит вниз, чувствуя себя плохо из-за своего бестактного вопроса. Нетрудно догадаться об этой ситуации с маленьким ребёнком, судя по тому месту, где он живёт.
«Я... я понимаю... мне очень жаль...»
Из одних только слов Наото, он уже знал, что тот имеет в виду. Он остался один, а это значит, что с его семьёй случилось несчастье. Он также заметил, что над небольшим шкафом висит фотография, на которой счастливо улыбается семья из четырёх человек.
Наото проигнорировал извинения Танджуро и доел всю кастрюлю супа. Он порылся в сумке и вынул несколько мясных булочек.
Пот капал с лица Танджуро.
«Т-ты всё ещё хочешь есть?»
Наото проигнорировал его вопрос и дал Танджуро одну мясную булочку. Танджуро неохотно взял её, булочка с мясом была ещё теплая.
«О, С-спасибо».
Оба начали жевать мясную булочку. Танджуро чувствует, как эта мясная булочка смыла горечь на его языке.
«Мм, Наото-кун. Где моя одежда?»
«Она мокрая. Я оставил её сушиться. Ты умрёшь от холода, если продолжишь её носить».
Танджуро использует одеяло как халат и укрывает всё своё тело.
«Понятно, большое спасибо. Но почему на мне нет другой одежды?»
«Это потому, что у меня нет одежды твоего размера, да. Разве я не говорил, что живу здесь один? Я могу использовать всю свою одежду только для того, чтобы согреть тебя».
«О-о, да. Я забыл об этом. Спасибо».
«Тебе действительно нравится меня благодарить, ха».
Мужчина средних лет перед ним тепло улыбнулся.
«Да, это единственный способ выразить кому-то свою благодарность».
Увидев тёплую улыбку Танджуро, Наото отвёл взгляд. Ему немного не по себе от этих добрых глаз.
«Старик, ты сказал, что у тебя двое детей, какие они?»
Танджуро бросил в рот последний кусок мясной булочки.
«Моему старшему сыну по имени Танджиро сейчас четыре года, а моей дочери Незуко три года. Танджиро очень добрый ребёнок, он любит помогать по дому и следовал за мной, чтобы найти лес, в то время как Незуко очень привязана Танджиро. Она продолжает плакать каждый раз, когда Танджиро выходит, чтобы помочь мне. Моя жена тоже сейчас беременна, так что у них будет ещё младший братик или сестричка».
Наото мягко улыбнулся, увидев, как Танджуро радостно рассказывает о своих детях.
«Вот как... Я немного завидую...»
Танджуро сочувствует Наото. Только что Наото впервые улыбнулся. Но в его глазах есть след печали.
«У тебя была младшая сестра?»
Старые воспоминания возвращаются, это было всего лишь год назад, но Наото чувствует, что это было давно. Милое маленькое личико Ирохи всплывает в его памяти.
«Да, она как и твоя дочь Незуко, Ироха была очень привязана ко мне. Вот почему, услышав твою историю… Я просто чувствую…»
Он сжал кулак, он хочет сказать, что в его сердце много сожалений. Но Наото не может заставить себя сказать это. Он чувствует, что не имеет права говорить это.
«... Эй, Наото-кун, хочешь увидеть их лица?»
Наото растерянно посмотрел на Танджуро.
«Хм?»
Танджуро вынул лист бумаги из-под одеяла и дал посмотреть Наото. Наото взял бумагу у Танджуро. Он влажный и немного липкий. Он смотрит, и вдруг из его глаз пошли слёзы.
Это были хорошо нарисованные углем наброски, но Наото мог увидеть красоту и миловидность двух маленьких детей. На лице Танджуро появилась нежная улыбка.
«Я не очень хорошо рисую, но ты же смог их разобрать? Милые, правда?»
Даже если он этого не осознаёт, его слёзы уже текут.
«Да... они милые... очень милые...»
Воспоминания о его младшей сестре становятся сильнее. Он очень скучает по ней, он хочет её увидеть. Он также хочет встретить своего спокойного отца и любящую мать.
Поняв, что начинает плакать, Наото поспешно вытирает слёзы рукавом. Ему неловко, что Танджуро видит его слабую сторону. Его лицо возвращается к своему бесстрастному состоянию, но лицо всё ещё немного красное.
«Твоя одежда сушится вон там, ну и как?»
Танджуро криво улыбнулся, лицо Наото меняется слишком быстро.
«Когда ты собираешься вернуть мне мою одежду?»
«Подожди… дай мне проверить, высохла ли уже твоя одежда».
Наото встаёт и проверяет кимоно Танджуро у окна. Его палец пробегает по поверхности одежды.
«Эм, он уже высох».
Он возвращает одежду Танджуро. Танджуро получил одежду и надел её.
«Спасибо, Наото-кун».
Танджуро мягко улыбнулся, и глаза Наото немного расширились. Он может видеть фигуру своего отца в Танджуро.
Увидев ошеломлённое лицо Наото, Танджуро смутился.
«Что случилось, Наото-кун?»
Маленький ребёнок перед ним поспешно покачал головой, чтобы прогнать этот образ из головы.
«Н-нет, ничего. Иди спать, ты ещё не выздоровел».
«Ах, но это твоя кровать...»
«Просто поспи там, я не хочу, чтобы ты умер завтра утром. Копать могилу этой холодной зимой для меня невыполнимая задача».
«Подожди, Наото-кун…»
«Спокойной ночи».
Не обращая внимания на то, что хочет сказать Танджуро, Наото засыпает на деревянном полу возле камина. Поскольку у него больше нет одеяла, это единственный способ согреть его тело.
Танджуро чувствует себя плохо, заставляя маленького ребёнка спать на холодном полу, пока он спит на тёплой кровати.
«Наото-кун, я думаю, тебе лучше спать здесь. Наото-кун? Наото-кун?»
Однако каждый раз, когда Танджуро зовёт его, он не отвечает. Он встаёт, чтобы проверить Наото, но на удивление, он уже спит. Похоже, Наото из тех людей, которые могут легко заснуть где угодно.
Мягкая улыбка расползается по лицу Танджуро. Он осторожно приподнимает маленькое тело Наото. Он очень лёгкий, его может нести даже слабый и больной Танджуро. Он положил его на кровать и начал засыпать рядом с ним.
На кровати ещё много места из-за маленького тела Наото. Танджуро с легкой улыбкой смотрит на спящее лицо Наото. Он напоминает ему его детей.
Внезапно его глаза расширяются. Одинокая слеза упала из уголка глазницы Наото.
«Папа... Мама... Ироха... Простите... За то, что был бесполезным сыном... И бесполезным братом... Простите...»
На лице Танджуро появляется печаль. Он не знал, что за трагедия случилась с Наото. Но он испытывает к нему жалость.
Он нежно погладил длинные волосы Наото и схватил его за руку. На спящем лице Наото внезапно появилась улыбка.
«Папа... спасибо...»
«Спокойной ночи, Наото-кун».
Танджуро закрыл глаза и почувствовал, как его охватывает сонливость. Его тело всё ещё слабое, и вскоре он заснул.