Глава 16. Лис и просьба (2/2)
Он показывал на меня пальцем, зажав в кулаке тряпичную куклу.
— Мер! В людей нельзя тыкать пальцем! — сразу же отчитала мальца Карра.
— Он на девочку похож!
— Мер, я сейчас тебя стукну!
— А тебя как зовут? — обратился он напрямую ко мне, игнорируя свою старшую сестру.
— Харира.
— Я Метар! Ты знаешь Крифина?
— Нет, никогда не слышал, — это ещё кто такой?
— Он убил дракона, — шёпотом сказал Метар, показывая на свою куклу, — поэтому он сам становится драконом.
— Всё, хватит, Мер, — Карра взяла брата за шкирку и оттащила в сторону, — бегом домой, и передай маме, что я, может, приду с Лилией.
— Ура! К нам придет тётя Лили! — обрадовался мальчуган. — Пока, дядя Харира!
Попрощавшись, Метар развернулся и побежал по улице, размахивая убийцей драконов.
— Это мой младший брат, — покраснев от смущения объяснила Карра.
— Да, я понял, — мне и самому было неловко.
Мы молча направились к зданию ордена.
Там практически ничего не изменилось, за стойкой перебирала бумаги уже знакомая мне девушка, давшая направление в группу Курта. Такой же полный разнообразных личностей зал. Карра прошла во внутреннее помещение, ведя меня за собой, пока мы не попали в небольшую комнату.
Все, кроме Зарика, были уже тут.
Когда мы пришли, капитан объяснил, почему он собрал нас. Из-за начинающейся войны командам дадут выбор, участвовать в ней или нет. Но это касается тех, у кого нет особых договорённостей. В нашей группе такие договоры имеют двое, Ивран и Лилия.
Лилия, приписанная к госпиталю, должна подчиняться начальству. А Ивран из-за особых обстоятельств не может покинуть Варск надолго.
— Это дура решила, что я обязательно должна ехать с ней! — в какой-то момент не выдержала Лилия.
— Сестра Хатти просто беспокоится о тебе, — ответил ей Курта.
— Я не поеду туда одна!
— Ох, Лили, как бы я хотела поехать с тобой!
— Твоя мать не отпустит тебя, — возразила Лилия, — и мне придётся поехать одной.
Настроение целительницы ухудшалось с каждым мгновением. До сих пор я молчал и практически не участвовал в разговоре.
— Я тоже собираюсь поехать на эту войну, — решил я вмешаться и рассказать о своих планах.
— Харира, ты сможешь сопроводить Лилию до Джаста? Это город на берегу Къомы, — осторожно поинтересовался Курта.
— Туда больше никто не поедет из Варска? — мне самому стало интересно. Вряд ли школа Наста отправит своих подопечных без поддержки.
— Сестра Хатти подготовила караван для целителей и заклинателей. Его будут охранять авантюристы Ордена, — ввёл в курс дела капитан, — ни я, ни Зарик не можем присоединиться к нему. Орден поручил нам разобраться с появившимися вокруг города мелкими порождениями магии и остатками диких. Нам нужно время, чтобы разобраться с этим, и только после мы сможем отправиться на фронт.
— Да, раз так, я согласен сопроводить её, и, если нужно, то помогу во всём, что потребуется.
— Кажется, ты опоздал, караван уходит завтра, тебя уже не возьмут в него, — сказала Лилия.
— Нет, я возьму это на себя, — ответил ей Курта.
Всё получилось даже лучше, чем я хотел. Теперь у меня будет возможность по дороге собрать дополнительную информацию и оставить команду, не руша свою репутацию. Единственная проблема, нужно будет присматривать за надоедливой зайкой, но это того стоит.
— А откуда появились порождения? — спросила Карра, видя, что проблема решена.
— Во время штурма маги перестарались. Их действия и поспособствовало зарождению тех тварей. Хоть и редко, но такое бывает, — объяснил Ивран.
— Да, магия сложная штука. Вся проблема в том, что слишком много заклинаний пришлось на маленькую площадь. Не удивительно, что тут появились порождения. Хорошо, что их никто не контролирует, а то была бы беда, — добавила Лилия.
Она права, когда так часто создают заклинания, всегда есть вероятность появления порождения магии. И чем сильнее заклинание, тем сильнее порождение.
Обычно такие порождения слабы, их нужно поддерживать, усиливать. И только после этого они набирают силу. Но есть исключение. Использование мощного и сложного заклинания дарует порождению возможность изначально получить невероятную силу.
— Мы с ними легко разберёмся. Нужно только время. Лилия, ты ведь не против, что с тобой пойдёт Харира? Мы после присоединимся к вам.
— Нет, не против.
— Хорошо, тогда, Харира, пошли со мной, у нас есть дело, нужно успеть записать тебя к охране каравана.
Как только мы вдвоём покинули комнату, Курта обратился ко мне.
— Слушай, Харира, могу я тебя попросить об одном одолжении?
— О каком именно? — стало мне интересно.
— Это касается Лилии. В прошлом в её жизни случилось несчастье… Она потеряла всех своих близких. Это стало для неё большим потрясение, так что она утратила возможность к нормальной трансформации. Лилия очень ранима, хоть и старается казаться беззаботной. Сестра Хатти не согласилась оставить Лилию в Варске с нами. Можешь ли ты защитить её, пока мы освободимся и придём в Джасту?
Странная просьба. Если Лилии нужна защита, то зачем она вступила в команду авантюристов? Их задания нельзя назвать безопасными. Или ей нужна защита иного рода? Теперь мне всё меньше и меньше нравится это. Одно дело держаться рядом с целительницей. А быть ей нянькой уже совсем другое. Но есть ли у меня выбор? Ведь уже поздно что-то менять.
— Я сделаю всё, что смогу.
Курта кивнул на мой короткий ответ. После он довольно-таки быстро решил вопрос с моим участием в караване. Его в ордене хорошо знают и поддерживают. Так я получил место охранника и возможность быстро и безопасно прибыть на место будущих боевых действий.
Меня сразу же позвали на сборы, чтобы я смог познакомиться с другими охранниками и получить инструкции. Сборы прошли до позднего вечера. На следующее утро я рассчитался с хозяином таверны и навсегда покинул свою комнату. Хотя для меня не привычны эти слова — своя комната.