Глава 3. Порождения магии (2/2)
Теперь мы квиты. Как я и думал, Ивран сильный и опытный боец. Когда он попал под хватку фантома, у него не дрогнул ни один мускул. Более того, он продолжал сопротивляться.
— Курта, Карра, в сторону, — приказал Зарик.
Эти оба окружили своего противника, по очереди нападая с разных сторон, не давая тому сосредоточится на собственной атаке. Курта и Карра, разом отпрыгнули в сторону, как сказал Зарик.
— Вторая ступень огненной магии, огненный снаряд, — хриплым голосом прочитал ключ заклинания маг.
На его ладонях, вытянутых в сторону фантома, возгорелось крошечное пламя, и затем оно резко вспыхнуло и устремилось в порождение магии.
То не успело ничего сделать, как в него попал огненный снаряд мага. Вспыхнув ярким светом, фантом превратился в горящий столп пламени. Вот и слабость фантома: раз он состоит из магии, то сильнее всего он подвержен атакам магии. У него не было время ни защититься, ни уклониться. И, как результат, он сейчас будет уничтожен.
Пока мы отвлеклись на горящего фантома, второй отступил от нас и полетел к горящему собрату. Заметив это, Ивран бросился на него, чтобы остановить того. Неизвестно, что задумал фантом, и логичнее всего было так же задержать его и уничтожить.
Порождение вскинуло руку и выпустило ещё один магический снаряд. Мужчине пришлось уклоняться, уйдя в сторону от линии атаки. Снаряд попал в скалу, отколов несколько мелких камней.
А тем временем фантомы встали рядом и начали сливаться. Огонь начал потухать и вовсе исчез. Слитые фантомы превратились в одного. Он стал плотнее, чем до слияния, и его голова обрела более правильную форму. В ней даже появились два подобия глаз, которые испускали слабый красноватый свет.
Я никогда не видел, чтобы порождения сливались или поглощали другие порождения. Хоть и слышал об этом, как говорится, из первых уст.
Фантом стремительно рванулся вперёд и ударил Карру. Она стояла слишком близко и не успела отреагировать, отлетела назад и ударилась спиной о камни. Лилия и Курта бросились к ней. Ивран напал на порождение магии и со всей силы ударил. Но фантом отбил его меч и откинул мужчину назад, и тот на мгновение потерял равновесие.
Я подоспел вовремя, прикрыв Иврана. Пара быстрых ударов по фантому заставили его остановиться. Мужчина оправился и атаковал противника сзади. Широкое лезвие его меча вонзилось в спину врага.
Порождение магии взвыло от злости. Но его крик прекратил блеснувший клинок Курта. Фантом уклонился от наточенной стали.
Фантом начал отступать, мы втроём кружили вокруг него и наносили ему один удар за другим, ожидая, пока маг приготовиться нанести свой удар.
— Вторая ступень огненной магии, огненный снаряд, — прочитал заклинание Зарик. Мы бросились врассыпную.
В этот раз огненный снаряд не достиг цели. Его остановил барьер, выставленный фантомом. Порождение магии отступало к нагромождению скал позади него. Уверен, там что-то наподобие пещеры.
Оно торопливо отдалялось, разрывая дистанцию. Я уже хотел броситься на него, как заметил, что в его руке засветился магический шар.
— Лилия! — выкрикнул Курта.
— Сейчас! — ответила целительница, — пятое из двадцати девяти заклинаний барьеров, водная стена!
Перед нами возникла стена из воды. Прошло всего два удара сердца, как в барьер попал снаряд. Грохот взрыва на миг оглушил нас, и на месте водяной стены возникло паровое облако, за которым ничего не было видно.
Когда облако рассеялось, фантом исчез.
— Он ушел за скалы, — сказал Карра, показывая на груду скал впереди нас.
— Ты как? — поинтересовался у неё Курта.
— Нормально, — ответила девушка, поднимаясь на ноги.
— С ней все в порядке, она использовала усиление, это её спасло от серьезных ран, — сказала целительница.
Она тяжело дышала, и магические нити, покрывавшие её во время боя, исчезли.
— Я могу идти, — сказала Карра.
Капитан немного засомневался. Не понимаю, в чём проблема, люди, которые не способны сражаться, будут лишь обузой и помехой. Я вовсе предпочитаю сражаться один.
— Тогда вперед, — сказал капитан, — Ивран, ты идешь слева, Харира справа. Девочки, идите за ними, Зарик, ты замыкающий.
Мы выстроились в указанный порядок и пошли вперед. Я мельком взглянул на всех. Капитан и Ивран, даже участвуя в прямом сражении не выказывали усталости. Карра явно вымотана, Лилия и Зарик не годятся для рукопашной. Это значит, что сейчас в отряде только три полноценных бойца.
За скалами начиналась пещера, во тьме которой был различим тонкий след от магии фантома.
— Он ушел глубже, — сказал я.
— Пошли, — коротко скомандовал Курта.
Зарик засветил магический огонь в ладони, и мы двинулись вперед к пещере.
Пройдя высокий и узкий вход, мы очутились в длинном коридоре. И меньше чем через четверть часа, мы вышли в обширный грот с двумя ответвлениями.
— Харира?
— В левый, — ответил я на незаданный вопрос капитана.
— Карра, вы с Лилией остаетесь охранять этот проход. Остальные за мной.
Возражений не последовало, отделившись от девушек мы пошли к проходу. Но не успели мы дойти до него, как сзади раздался вскрик Лилии. Она лежала спиной на каменном полу грота, а над ней стоял зверь. Вернее, это был один из диких. Низкий, волосатый, с кривым кинжалом в худой руке и в одной набедренной повязке, из-под которой шёл длинный голый хвост. Он замахнулся на целительницу, намереваясь убить ее, но Карра успела первая, отрубив ему руку тесаком. А затем ударом ноги откинула пищащего от боли дикого в сторону.
Ивран хотел кинуться на помощь, но капитан его остановил.
— Зарик, —скомандовал он.
Курта так же, как и я, заметил в темноте пещеры ещё два десятка пар глаз, готовые напасть на нас.
— Первая ступень магии, каменный щит!
Перед девушками выросла каменная стена, закрывшая их от врагов. Карра помогла подняться Лилии, и, придерживая её, побежала к нам.
— Кто это? — спросил я.
— Дикие, похоже, это всего лишь порода крыс или мышей, — сказал Курта, — но сейчас нужно отступить. Сражаться в таком месте будет сложно.
Нам ничего не оставалось делать, как уйти глубже. Выход из пещеры перекрывали дикие, и в широком гроте у них было явное преимущество. Они могли окружить нас, и тогда ситуация вышла бы из-под контроля.