Delivery (1/2)
Месяцем ранее
Дио ворочался в постели большую часть утра, изо всех сил пытаясь устроиться поудобнее, в то время как The World наблюдал за ним с изножья кровати, помогая своему пользователю поправлять подушки и одеяла всякий раз, когда он переворачивался; вампир был достаточно беременен, чтобы единственная поза, которая не давила на какую-то часть тела. его тело свернулось калачиком на боку с несколькими стратегически расположенными подушками под животом и между коленями.
— Полегче, малыш, — неловко проворчал Дио, — сейчас самое время спать.
Не то чтобы он вообще отдыхал; его разбудил кошмар (Дио месяцами ранее обнаружил, что странные, яркие сны были распространённым симптомом беременности) и его ребёнок очевидно, разбуженный его пробуждением, решил полностью повернуться боком, натягивая и без того тугую кожу вампира. Он потёр то место, где головка была прижата к его боку, и ребёнок, к счастью, перевернулся без особых уговоров, вернув животу более нормальную форму.
Дио вздохнул с облегчением и осторожно поднялся на ноги, принимая от The World дополнительные рычаги давления, пока он стоял. Он спустился вниз и опустился в уютное плюшевое кресло в библиотеке, в то время как малыш продолжал с энтузиазмом ёрзать и лягаться. Дио обычно любил разговаривать или читать своему животу, когда его обитатель был особенно активен, чувствуя, как он двигается в ответ на его голос. Он мог даже играть с ним в простые игры — постукивание пальцем по выпуклости обычно приносило ему прижатие ноги или крошечной ладони к этому месту. Но прямо сейчас блондин устал и чувствовал себя немного эмоционально неустойчивым, именно поэтому он выбрал место для отдыха, где его подчинённые редко бывали.
— Полагаю, я не могу винить тебя за это, ДжоДжо, — задумчиво усмехнулся Дио. Его привычка разговаривать с предыдущим владельцем своего тела стала более распространённой по мере приближения срока родов, возможно, потому, что ребёнок, которого он носил, был постоянным напоминанием о сложных отношениях, которые привели к его появлению. Он попытался, но безуспешно, проглотить внезапный комок в горле и крепко зажмурился, чтобы отсрочить неизбежные гидроудары. — У тебя бы это получилось лучше, чем у меня.
К тому времени, когда Пуччи забрёл в комнату в поисках новой книги, которая помогла бы ему скоротать дневное время, Дио, наконец, смирился с тем, что может расплакаться. Пуччи услышал тихий шум со стороны камина, и его сердце упало, когда он обнаружил, что беременный вампир тихо плачет, его широкие плечи дрожали от рыданий, которые он пытался сдержать.
— Не можешь уснуть? — Беспечно спросил Пуччи. Янтарный глаз, который не был скрыт ладонью Дио, смотрел на него сквозь блеск слез. Начинающему священнику удалось уговорить его снова навестить его в течение долгих выходных, и он был рад, что ему это удалось, потому что у Дио, похоже, была тяжёлая неделя.
Блондин прерывисто вздохнул, вытирая глаза тыльной стороной ладони.
— Ребенок не давал мне спать.
Пуччи осторожно приблизился к Дио, присев на подлокотник его кресла, когда вампир не сделал ни малейшего движения, чтобы отвернуться.
— Ты уверен, что это всё? — Он положил руку на плечо мужчины и мягко похлопал его, как раз над тем местом, где, как он знал, родимое пятно Джостара было скрыто под рубашкой.
— Это не то, с чем ты можешь помочь, — тихо признался Дио через мгновение.
— Может быть, и так, но если ты сбросишь это с себя, то, возможно, почувствуешь себя лучше.
Долгое время Пуччи был уверен, что Дио не ответит. Вампир, не мигая, смотрел в камин, пока тихие слезы продолжали течь из его глаз, положив одну руку на свой очень круглый живот. Пуччи был польщён тем, что Дио чувствовал себя комфортно, позволяя ему видеть себя таким уязвимым; это резко отличалось от магнетического, всепоглощающего присутствия, которое он обычно излучал. Он был так же красив, как и всегда — на самом деле, беременность дала лёгкий румянец на его лице, что сделало его более энергичным и здоровым, чем Пуччи когда— либо видел его, — но этот Дио, с его выцветшей футболкой Майкла Джексона и покрасневшими, полными слез глазами, определённо не был тем человеком, которого слугам было дозволенно его видеть.
— Что, если…— — наконец пробормотал Дио, делая паузу, чтобы сделать глубокий вдох, его нижняя губа задрожала. — А что, если я стану таким же, как мой отец? У меня было не самое лучшее детство, и я не уверен, что имею хоть какое-то представление о том, как правильно воспитывать ребёнка. — Он поймал себя на том, что снова быстро смаргивает слезы, его голос дрожит. — Я понятия не имею, что я делаю, Энрико.
Пуччи на мгновение задумался над этим, сочувственно поглаживая Дио по спине.
— Ты заботишься об этом ребёнке, не так ли? — Задумчиво спросил он.
Плечи Дио распрямились, его хватка на животе внезапно стала защитной.
— Конечно.
— Тогда ты начинаешь лучше, чем Дарио. Я знаю, что бываю здесь нечасто, но у вас есть много людей, готовых помочь, если вам это нужно, и сегодня у вас есть доступ к гораздо большему количеству ресурсов, чем столетие назад, — Пуччи улыбнулся и сжал бицепс вампира (или попытался сжать, учитывая, что его пальцы едва прилагается его половина). — Ты прекрасно справишься, Дио.
Некоторая напряжённость покинула позу Дио, и он одарил Пуччи лёгкой благодарной улыбкой. Прежде чем он успел заговорить, его ребёнок решил, что сейчас самое время сделать полное сальто, и он рассмеялся, несмотря на дискомфорт при виде конкурирующего восхищения и беспокойства на лице Пуччи, когда младший мужчина наблюдал, как весь его живот перекатывается при этом движении.
— Я думаю, ребёнок согласен с тобой, — усмехнулся Дио, принимая от The World салфетку, чтобы вытереть глаза. Он казался успокоенным, но Пуччи мог сказать по языку его тела, что он был измотан. В конце концов, был почти полдень, и обычно вампир спал бы несколько часов назад.
— Могу я сделать тебе ромашковый чай? — Он предложил. — Бабушка Энья дала мне вчера чашку, и это сразу вывело меня из себя.
Дио благодарно кивнул, и Пуччи направился на кухню, а мужчина тихо следовал за ним.
***</p>
Теперь, когда он подумал об этом, в некотором смысле Дио был рад, что Пуччи не был здесь, чтобы увидеть это.
Вампир снова растянулся на боку, тяжело дыша и неудобно извиваясь, пока The World поднимал его ногу и нежно массировал бедро. Наконец-то он позволил своему стенду полностью раздеть себя, зная, что с минуты на минуту у него родится ребёнок, но, хотя схватки начались снова, ему пока не хотелось тужиться. По его мнению, теперь спазмы были более управляемыми, они расходились дальше, чем раньше, и, хотя они ощущались сильнее, каждый из них представлял собой мощное сдавливающее движение от верхней части живота вниз, а не острую, спазматическую боль внизу живота. Это было напряжённо, но терпимо.
Дио вытянул шею, тщетно пытаясь заглянуть себе между ног поверх колышущегося живота. Она приобрела более каплевидную форму, когда ребёнок глубже устроился у него на бёдрах.
— Здесь пока не на что смотреть, — The World ободряюще похлопал его по бедру. — Я предлагаю попробовать принять вертикальное положение, если ты хочешь, чтобы всё продвигалось быстрее.
Дио не был полностью уверен, что готов к такому развитию событий, но он кивнул и позволил вести себя, пока не сел на корточки, откинувшись на пятки настолько, насколько мог, чтобы помочь своим бёдрам раскрыться. Он нахмурился, беспокойно переминаясь с ноги на ногу; теперь определённо было какое-то давление, и он начинал смутно чувствовать, что ему нужно тужиться.
— Я думаю… Я думаю, что, возможно, пришло время, — выдохнул он, не уверенный в том, что именно его тело хотело, чтобы он сделал. The World опустился на колени рядом с ним, чтобы убедиться, что он может держаться ровно.
Дио закрыл глаза и осторожно напрягся, когда схватка усилилась — он почувствовал, как вес между его бёдрами сместился вниз, и внезапно глубокое, инстинктивное желание толкнуться врезалось в него сильнее, чем Sunlight Yellow Overdrive Джонатана. Он испуганно вскрикнул, и ему пришлось опереться рукой о матрас, чтобы колени не подогнулись. Благодаря некоторым смешанным сигналам от своего тела и мозга, Дио был одновременно убеждён, что ребёнок выпадет прямо из него, если он пошевелится, и беспокоился, что он не сможет пролезть в такое маленькое пространство.
Сочувственный смешок The World прогрохотал в его затылке, и позолоченный стенд успокаивающе положил ладонь на основание его позвоночника.
— Я полагаю, что ты прав. Теперь вы можете тужиться так долго или сильно, как вам кажется естественным, но убедитесь, что вы регулярно останавливаетесь, чтобы перевести дыхание.
Дио промычал в знак подтверждения, сделал несколько медленных, успокаивающих вдохов и толкнул.
Удивительно, но Дио обнаружил, что все не так плохо, как он себе представлял. Он больше не был близок к бреду от боли, как раньше, и его успокаивало то, что теперь он в какой-то степени контролировал ход родов. Он расслабился и позволил себе опуститься ещё ниже к кровати, продолжая упорно толкаться, пока у него не закончился воздух, и он перестал тяжело дышать.
The World похлопал его по спине и издал ободряющий гул.
— Идеально. Дай мне ещё такую же, пока схватки не закончились.
Дио повиновался и ещё раз крепко сжал, сгибаясь вперёд вокруг своего массивного живота и кряхтя сквозь стиснутые зубы от усилия. Металлический палец скользнул по его подбородку, и он с тихим шипением отмахнулся от него, вопросительно глядя на стенд. The World моргнул в ответ, ничуть не обеспокоенный.
— Постарайтесь не напрягать лицо, это только напрасно тратит энергию. Лучше произноси что-нибудь вслух, чтобы держать рот открытым.
Ещё через несколько минут потуг всё начало происходить быстрее, чем Дио был морально готов. Тело Джонатана имело широкие, полные бедра, что давало ребёнку достаточно места для прохода, и он относительно легко спустился вниз. Дио почувствовал, что его вход начинает странно трепетать и подёргиваться при каждой схватке, вытекая жидкость по внутренней стороне бёдер (он ненадолго понадеялся, что его дорогие шёлковые простыни не придётся потом выбрасывать), и теперь он был уверен, что ребёнок давит прямо на него.
— Уже близко, — простонал Дио, когда схватка, сжимающая его живот, исчезла. Он снова попытался с тревогой взглянуть на себя сверху вниз, слегка дрожа от настойчивого давления между ног, которое больше не ослабевало между схватками. — Ты уже что-нибудь видишь?
The World услужливо наклонился, чтобы проверить его; было немного трудно разглядеть, насколько низко Дио присел, но промежность вампира округлилась под весом головы, его отверстие расширилось и начало выпирать. Они приоткрылись ещё немного, когда Дио снова начал толкаться, пучок золотистых волос выглянул наружу только для того, чтобы снова скрыться из виду, когда он остановился.