60. Поттер (2/2)

Почему любая тропа приводит его к Эванс?

Наверное, она разочарованно вздохнула, когда Джеймса настиг бладжер. Раздражением плеснули в лицо, кожу обожгло, и он очнулся. На автомате попытался нашарить очки на тумбочке, но руку перехватили.

— Мадам Помфри, тут у вас пациент буянит, — тихо заржал Бродяга.

— Что за дерьмо случилось? Почему я здесь? Что с игрой? — Джеймс все-таки взял верх в битве за очки и надел их.

Сириус стоял над ним и, когда он попытался подняться, удержал, заставляя лечь. Башка раскалывалась, подташнивало, плечо мерзко ныло. Похоже, он все-таки грохнулся на мерзлую землю.

— Спокойно, Сохатый. Главная новость, она же хорошая — мы победили.

— Победили? Но я точно помню, что не успел поймать снитч. — Джеймс попытался сфокусировать взгляд и понять, подъебывает Бродяга или правду говорит.

— Все верно, его поймал Эббот. Но мы сделали их по очкам. Шестьсот шестьдесят против четырехсот восьмидесяти. Хуч сказала, самый долгий матч за последние тридцать восемь лет. Макмиллан, судя по всему, допер, что наших охотников им не обойти, и велел Эбботу заканчивать этот цирк.

— Ну твою мать, — ругнулся Джеймс, разрываясь между радостью от победы своей команды и досадой из-за того, что не приложил к ней руку. — Долго я был в отключке?

— Почти три часа. Слушай, — он понизил голос до таинственного шепота, — тут Эванс приходила… и минут пятнадцать рыдала около твоей койки.

— Серьезно? — Джеймс первым делом подумал, нормально ли он смотрелся, и не был ли у него по-идиотски раззявлен рот. — А куда делась?

— Да шучу я, мудила, — заржал Бродяга и отскочил от кровати, чтобы Джеймс его не достал. — Знал, что ты поведешься. Она вместе с Мак-Мак свалила, следом за остальными.

— Еблан, — фыркнул Джеймс и откинулся на подушку. Он бы хотел обнаружить Эванс здесь. Знать, что она переживала за него.

Но вместо нее приперлась Бут.

Не сказать, что внимание Алисии было неприятно, скорее наоборот. Большинство парней могли только мечтать о ее внимании.

Но Джеймс не относился к большинству.

Пахло от нее сносно, духами, не вонючими и не сладкими, а такими как надо. Ненавязчиво.

Не Эванс, конечно, но все при ней. А еще Алисия явно была не против раздвинуть ноги хоть тут — на больничной койке.

— И ты здесь, — закатила она глаза, когда Бродяга по привычке начал к ней подкатывать. В общем-то Алисия давно перестала его интересовать, разве что остался крохотный интерес к размеру ее сисек. Или не крохотный, учитывая их размер. — Встань в очередь, Блэк, — снисходительно велела она, хотя все трое знали, что Сириус ей по душе.

— Да брось, дорогая, — ухмыльнулся Бродяга, — Сохатый неважно себя чувствует, он один не справится.

Джеймс фыркнул. Он вообще не собирался ввязываться в это дерьмо. Истории с Флаффи вполне хватило, чтобы Эванс начала воротить от него нос. Второй такой ему не нужно. Но не выгонять же девку. Может, она правда о его здоровье печется.

— А ты — группа поддержки, что ли? — с любопытством протянула Алисия, бесстыдно разглядывая Бродягин хер.

— Типа того, — бросил тот, направляя к двери. — Могу поддержать… ну, или подержать, — захохотал Сириус, и Джеймс удивился, как это мадам Помфри не выскочила из своего кабинета.

Алисия развязно ухмыльнулась, дождалась, пока Бродяга унесет свою задницу в коридор, и уселась на самый край кровати Джеймса.

— Я испугалась, когда ты упал. Всегда знаешь, что ничего не случится… это ведь не настоящие матчи, — снисходительно объяснила она причину своей уверенности, — здесь не бывает смертельных падений. Но все равно жутковато. Вот, решила убедиться, что ты в порядке.

Алисия прищурилась и посмотрела на его рот.

— Я нормально, — небрежно объявил Джеймс. — Найду того урода, что запустил в меня бладжером, и руки бантиком завяжу, а в остальном все отлично.

Ему нравилось, когда девицы смотрели на него так: с восхищением и интересом. Будто их будоражила мысль о том, чем можно заняться наедине в спальне или в раздевалке. Как с Эванс.

Эванс чаще всего смотрела упрямо, испуганно или с вызовом. У Джеймса крыша ехала от таких ее взглядов. И от нее целиком.

— Не волнуйся, Блэк его уже нашел, сразу после матча. Я видела, — Алисия усмехнулась. — Надеюсь, бедняге помогли выбраться из уборной, потому что башка его накрепко засела в унитазе. По-моему, Блэк ее раздул.

— Я знал, что на Бродягу можно положиться, — Джеймс откинулся на подушки, чтобы оказаться на безопасном расстоянии от ее сисек.

Все-таки, сколько он себя ни одергивал, настойчивое бормотание Сириуса в башке «прикинь, между сисек засадить?..» никак не затихало. Джеймс так ни разу ни с кем не пробовал. Как-то девок с подходящей грудью не попадалось. У Эванс были немаленькие, но она вряд ли поддержала бы эту идею. Еще сочла бы его отсталым или извращенцем.

— Это в любом случае твоя победа, — пропела Алисия, нагло устраивая ладонь на бедре Джеймса. — Ты капитан, который нашел лучших охотников.

А она дело говорила. Может, не совсем искренне, но нельзя ведь отрицать, что Джеймс искал тщательно и выбрал годных.

Он невольно улыбнулся и лениво накрыл ее руку своей. Не обижать же ее. А этот жест вряд ли что-то значит для девки, которая, по слухам, однажды отсосала целой спальне по очереди. Бродяга чуть не обоссался от восторга, когда узнал.

— Ты разве не собираешься праздновать со всеми? — Джеймс не намеревался заходить дальше этого прикосновения. Он все еще надеялся явиться в гостиную и найти там Эванс.

А еще его одолевало тупое желание оставить повязку на плече, чтобы продемонстрировать, что он не просто так провалялся в госпитале целых три часа. Серьезные раны, все дела, может, даже угроза жизни.

Мадам Помфри будто мысли его услышала и, показавшись на пороге своего кабинета, поспешила их опровергнуть.

Она решительно приблизилась к кровати Джеймса, прогнала Бут за ширму и, осмотрев его, объявила, что он здоров и может идти.

— Завтра зайдешь на всякий случай, — проворчала мадам Помфри, всем своим видом демонстрируя неприязнь к опасному спорту. Она всегда так делала. — И никаких нагрузок до вторника.

— Что, и на занятия нельзя? Знаете, на трансфигурации иногда такие нагрузки случаются, — дерзко ввернул Джеймс, прекрасно зная, что сейчас получит достойный отпор:

— Ступай, Поттер, и чтобы больше я тебя здесь по схожей причине не видела. По крайней мере, в этом году.

— Есть, мэм, — Джеймс хмыкнул, неспешно поднялся с койки, подхватил со стула мантию и, обогнув ширму, обнаружил, что Алисия ждет его.

В коридоре она взяла его за руку, вынудив остановиться, решительно обхватила ладонями шею и засосала так шустро, что Джеймс опомниться не успел.

— Ого, — выдавил он, пытаясь скрыть неловкость. Поцелуй Джеймс постарался закруглить как можно быстрее, чтобы кто-нибудь глазастый не увидел и не донес какой-нибудь Медоуз. — Оказывается, совсем не обязательно ловить снитч, да? Почему никто не сказал мне, что правила изменились?

Ему удалось отшутиться. Алисия — вполне даже не наигранно — засмеялась, сам Джеймс ухмыльнулся и двинулся дальше, сунув ладони в карманы, чтобы она не смогла взять его за руку снова.

Он краем уха слушал треп о том, как холодно было на трибуне, и думал, где сейчас Эванс. Может, с Макдональд?

Какого гриндилоу он вообще думает, не околела ли там Эванс. Она волшебница или кто. Могла бы, между прочим, дождаться в больнице, пока Джеймс очнется.

Он подавил желание вытереть губы тыльной стороной ладони.

— Жаль, что тебе запретили напрягаться. Ну ничего, как-нибудь в следующий раз, — хмыкнула Алисия, давая понять, что не стала настойчиво лезть к нему в штаны исключительно из-за рекомендаций мадам Помфри.

Она бесцеремонно полапала задницу Джеймса — но сделала вид, что просто слегка сжала — и назвала Полной Даме пароль.