Информатор (2/2)
Северус Снейп, развернувшись строго посмотрел на Гарри. Гарри сразу же отвернулся к Гермионе.
— Профессор Снейп, отведите учеников в их спальни, — наконец-то распорядился Альбус Дамблдор и посмотрел на зельевара поверх своих очков-половинок.
Гарри и Гермиона переглянулись.
«Это и всё? Разве нас не собираются исключать?»
Северус Снейп быстро повел учеников к выходу. Когда уже закрывалась дверь, Гарри успел услышать обрывок фразы, сказанной МакГонагалл:
— Альбус, нам не нужен ещё больший скандал…
Спустившись вниз, Снейп взял за руку повыше локтя Мариэтту и повел её за собой.
— Не отставайте, — через плечо бросил зельевар гриффиндорцам.
— Ты поняла, что произошло? — шепотом спросил Гарри, беря Гермиону за руку.
— Я думаю, что увидев название «Отряд Дамблдора» МакГонагалл забеспокоилась, что это может дойти до Министерства. Как я и сказала: Министерство боится активности со стороны директора. Если там прознают, что в школе есть группа учеников, обучающая желающих заклинаниям и ещё называющая себя «Отряд Дамблдора» — это будет скандал.
— Ого как! Так получается, что нам ничего не будет?
— Ну, исключать точно никого не будут и сообщать родителям тоже, а вот отработки точно назначат… — задумчиво ответила Гермиона.
— Это ерунда, — усмехнулся Гарри и махнул рукой.
Снейп тут же развернулся и, пронзив Гарри строгим взглядом прошипел:
— Прекратить разговоры.
«Хотя я погорячился! Северус мне сейчас устроит!»
Через какое-то время Снейп остановился в коридоре, ведущем в башню Гриффиндора.
— Мисс Грейнджер, а дальше вы уже сами дойдете, — объявил зельевар.
— А я? — спросил Гарри.
— А вы пойдете со мной, мистер Поттер, — строго сказал опекун и, схватив гриффиндорца за руку выше локтя, повел его и Мариэтту.
Гарри ухитрился вывернуться и посмотреть на Гермиону, но опекун тут же дернул его обратно.
Через какое-то время Снейп начал спускаться в подземелье.
«Он ведет нас к себе? Ладно меня, но Мариэтту зачем?»
Остановившись возле дверей своих апартаментов, Снейп еле слышно прошептал пароль. Дверь открылась, и мужчина отступил в сторону, пропуская вперед ребят. Первая нерешительно вошла Мариэтта, а за ней уже Гарри.
— Проходите в гостиную, — сказал Снейп.
Ребята прошли в гостиную. Снейп, закрыв дверь, повел Мариэтту за собой.
— Сядьте на диван, мистер Поттер, и ждите, — приказал зельевар перед дверью в лабораторию.
Северус и Мариэтта скрылись за дверями лаборатории, а Гарри послушно сел на диван.
«Наверное, Северус хочет попробовать снять наложенную Гермионой порчу. Я не ожидал, что Гермиона сделает что-то подобное. Она даже словом не обмолвилась, что пергамент заколдован. И почему вообще Мариэтта побежала ябедничать к профессорам? Это было так неожиданно… Ребята говорили, что многому у меня научились, а тут такое… Неужели Мариэтта с Чжоу это придумали вместе? Но почему тогда Чжоу сегодня была на собрании? Никогда не понимал девчонок. Всё так запутанно… Теперь уже не будет О.Д. Северус сердится на меня, и я очень надеюсь, что профессора не узнают про Круцио».
Прошло около десяти минут, но Северус с Мариэттой не возвращались.
Гарри начал вышагивать по гостиной, потом подошел к книжной полке и начал от скуки доставать и листать книги.
Прошло ещё двадцать минут, и из лаборатории наконец-то вышла Мариэтта. Гарри поставил книгу на место и посмотрел на лицо девушки. Мариэтта тут же закрылась мантией, что снова были видны только одни глаза.
— Они, кажется, стали бледнее, — сказал Гарри, возвращаясь к дивану.
«Вот это Гермиона наложила порчу, что даже Северус не может справиться!»
Из лаборатории вышел Северус Снейп и, положив руку на плечо девушки, повел её к выходу. Перед выходом из гостиной Северус обернулся в полуоборота и, ткнув в сторону гриффиндорца пальцем произнес:
— А вы, мистер Поттер, ждите меня.
Гарри молча кивнул головой.
«И снова ждать! Это какое-то новое наказание!»