А мне летать охота! (1/2)
Зимние каникулы подходили к концу. Родители Драко приехали с отдыха, как и родители Гермионы. Поэтому после завтрака Гермиона через камин отправилась на встречу с родителями, а за ней и Драко.
— Вот мы и остались одни, — прокомментировал зельевар, садясь рядом с подопечным на диванчик в гостиной.
— Ага, — кивнул Гарри.
— Я смотрю, что вы с Драко сумели найти общий язык.
Гарри фыркнул и скептически посмотрел на опекуна.
«Это только благодаря Гермионе. Этот хорёк бесил меня всё время. У меня постоянно руки чесались, так хотелось съездить по его наглой физиономии или проклясть. Но Гермионе удавалось меня успокаивать».
— И это значит, что я выполнил твой уговор, — вспомнил Гарри.
— Мой уговор? — Снейп приподнял левую бровь.
— Ну, только не делай вид, что ты ничего не помнишь, — нахмурился гриффиндорец. — Если я с Драко буду вести себя хорошо, то ты вернешь мне метлу и поговоришь с МакГонагалл о моём возвращении в команду.
— Я действительно такое говорил, но после этого ты обзывал Драко, украл книгу и забрался в подвал в поместье Малфоев, — сказал Северус, загибая пальцы. — Так что эта сделка уже давно аннулировалась.
«Не прокатило!»
— Ну, может хотя бы просто вернешь «Молнию»? — робко спросил Гарри.
— Гарри, никакой метлы, — Снейп покачал головой. — Ты плохо себя вел.
— Но я же с Драко последнее время нормально себя вел… Ну, пожалуйста… — Гарри смотрел на Северуса щенячьими глазками.
— И не проси, — твердо сказал Северус. — Люциус мне ещё долго будет вспоминать свой подвал.
— Ну, хоть дай полетать… — умоляюще произнес Гарри.
— Ну ладно, — сжалился Снейп. — Можешь полетать, но…
— Ура! — воскликнул Гарри и обнял опекуна.
— …Но потом вернешь мне метлу обратно, — продолжил Северус, похлопав юношу по спине.
— Хорошо, — покорно согласился Гарри, отстраняясь от опекуна.
— Полетаешь и отдашь мне метлу обратно. И без истерик. Договорились? — Северус внимательно смотрел на подростка.
— Договорились, — обреченно согласился Гарри.
«Жаль, что не насовсем, но хоть полетать даст и то хорошо. Если бы хорёк-старший не закатил истерику по своему драгоценному подвалу, то Северус бы отдал мне «Молнию». Подумаешь, зашли в его подвал. Мы же там ничего такого не сделали. Да и сделать-то ничего было невозможно. На стекле даже царапины не осталось».
— Сейчас домовик принесет тебе твою метлу. Правда там идет снег, — заметил зельевар и кивнул на окно.
— Для хорошего игрока снег — это не помеха, — произнес Гарри, поворачиваясь к окну.
«Ура! Моя «Молния» ко мне вернулась! Я так давно не летал, что меня даже ураган не остановит».
— Так, где же моя метла? — спросил Гарри, потирая руки.
— Тео! — позвал хозяин поместья.
Раздался хлопок аппарации и перед ними возник эльф, низко поклонился.
— Хозяин звал меня?
— Тео, принеси, пожалуйста, Гарри, его метлу, — попросил Снейп.
— Как скажете, — Тео поклонился и с хлопком исчез.
Гарри так обрадовался, что чуть не прыгал.
«Я даже не думал, что Северус так быстро согласиться! Ура! Ура! Я сейчас полетаю!!!»
Снова раздался хлопок, и перед гриффиндорцем появился Тео, держа в руке метлу.
— «Молния»! — воскликнул Гарри, быстро выхватил из рук домовика метлу и принялся её обнимать. — Как же долго я не летал.
Снейп покашлял.
— Спасибо, Тео, — произнес Гарри и посмотрел на эльфа.
— Пожалуйста, молодой хозяин.
— Тео, можешь идти, — произнес хозяин поместья.
Тео поклонился и исчез.
— Спасибо! — радостно произнес Гарри.
«Может, удастся уговорить Северуса отдать мне «Молнию» на все каникулы? А там и на всё время?»
— Мы сегодня пойдем на ужин к Элизабет, — объявил Северус.
— Ничего себе, — улыбнулся Гарри. — Жду с нетерпением!
— Ну, беги, спортсмен, — Снейп встал и потрепал подростка по волосам.
«Хорошо, что я не выложил из чемодана спортивную форму. Вперед, Гриффиндор!!!»
Гарри вышел во двор и с наслаждением вдохнул морозный воздух. Перекинул ногу через древко метлы и тут же стремительно полетел вверх.
«Как же мне этого не хватало!»
Гарри летал до самого обеда. Территория поместья была большой, но Гарри всё-таки смог долететь до её конца и, врезавшись в заградительный барьер, чуть ли не слетел с метлы.
— Предупреждать нужно, — недовольно произнес подросток, поправляя на носу съехавшие очки.
— Наконец-то я тебя нашел! — донесся до Гарри голос опекуна.
— Привет! — Гарри помахал рукой с высоты пятиэтажного дома.
— Спускайся, приведи себя в порядок и мы уже скоро отправимся в гости к Элизабет.
— А как ты меня нашел?
— Ты врезался в магический барьер, и мне пришел сигнал. Я сразу понял, что это ты.
— Понятно, — кивнул Гарри. — Мог бы и какое-то предупреждение повесить, а то я чуть не расшибся.
— Учту, — Северус кивнул головой. — Давай спускайся.
— До ужина ещё полно времени, — сказал Гарри, посмотрев на часы. — Я ещё полетаю.
— Гарри, тебе нужен перерыв. Тем более, на улице холодно, а ты уже давно летаешь. Тем более, ты одет всего лишь в спортивную форму.
— Это зимняя форма. Тем более, я периодически накладываю согревающие заклинания, — объяснил подросток. — А вот кому из нас холодно, так это тебе. Мог бы и пальто накинуть, а то в одной рубашке выскочил.
— Поэтому пожалей меня и спускайся.
— Может ты апарируешь обратно в поместье, а я прилечу? — предложил Гарри.
— Зная тебя, то ты в лучшем случае к ужину явишься, а тебе ещё нужно привести себя в порядок и переодеться.
— Так я к ней так и пойду. Девушкам нравятся парни, играющие в квиддич.
— Гарри, спускайся давай пока я не применил магию, — нетерпеливо произнес Снейп.
— Ты думаешь поймать лучшего гриффиндорского ловца? — усмехнулся подросток.
— Ты сам напросился, — зловеще произнес Снейп и вытащил волшебную палочку.
— Уже боюсь, — засмеялся Гарри и, набрав с ветки ели снега, слепил снежок и бросил в опекуна.