Неожиданное путешествие в Запретный лес (1/2)

Прошло уже две недели после первого занятия ОД. Гарри вместе с Гермионой сидел в библиотеке и с удовольствием вспоминал последние собрания кружка, вспоминал, как Невилл разоружил Гермиону, как Колин Криви овладел Чарами помех. Ему были очень приятны успехи своих учеников.

Выделить определенный день для собраний ОД оказалось невозможно: надо было приноравливаться к отдельным тренировкам трех команд по квиддичу, а их нередко переносили из-за плохой походы. Вот и сейчас Рон был на тренировке, а он вместе с Гермионой пытался делать домашнее задание. Гарри не переживал, что приходится собираться по разным дням недели. Ведь так тяжелее что-то заподозрить.

Гермиона вскоре изобрела хитрый способ извещать членов клуба о дате и времени следующей встречи, особенно когда появлялось необходимость срочно перенести собрание. Если бы ученики с разных факультетов стали слишком часто ходить по Большому залу и сговариваться, это выглядело бы подозрительно. Поэтому Гермиона раздала всем участникам ОД по фальшивому галеону.

— Видите цифры по ребру монеты? — сказала она, показывая образец в конце четвертого занятия. Желтая монета блеснула в свете факелов. — На настоящих галеонах здесь стоит серийный номер, он указывает на гоблина, отчеканившего монету. А здесь цифры меняются — они показывают дату и время очередного собрания. При смене даты монета делается горячей — почувствуете даже через карман. Каждый возьмет себе по монете; Гарри, как только решит, когда мы встречаемся, установит дату и время на своей монете, и на всех остальных цифры тоже изменятся — я наложила на них Протеевы чары.

Все в изумлении уставились на Гермиону.

— Я считаю, что это хорошая идея, — неуверенно произнесла Гермиона неправильно истолковав молчание ребят. — Потому что если Филч или другие профессора захотят проверить, что у нас в карманах, то они увидят всего лишь монеты и ничего не заподозрят. Если у кого-то есть другие идеи то…

— Ты умеешь наводить Протеевы чары? — спросил Терри Бут.

— Да, — кивнула Гермиона.

— Но это ведь… уровень ЖАБА, — ослабевшим голосом проговорил Терри Бут.

— Ну… — скромно потупилась Гермиона. — В общем, да.

— Почему ты не в Когтевране? — осведомился он, глядя на неё чуть ли не с благоговейным ужасом. — С такими-то мозгами?

— На распределении шляпа всерьез думала отправить меня в Когтевран, — весело сказала Гермиона, — но, в конце концов, остановилась на Гриффиндоре. Так мы будем пользоваться галеонами?

Раздался согласный гомон, и все подошли к Гермионе за монетами.

— Хагрид! — воскликнула Гермиона, возвращая Гарри к действительности. — А что ты делаешь в библиотеке?

«Не к добру это! В прошлый раз, когда Хагрид был в библиотеке, он набрал книг по драконам, и мы еле избавились от Норберта. Кого Хагрид завел на этот раз?»

— Слушайте, — прошептал он, — вы не могли бы пойти со мной? Прямо сейчас?

— Сейчас? — удивилась Гермиона. — Но что случилось? К чему такая спешка?

«Хагрид выглядит ещё хуже, чем всегда. Из ноздрей капает кровь, вокруг глаз чернеют фингалы. Я давно не видел Хагрида вблизи и вид у него несчастный. Что могло с ним случиться? Неужели мы наконец-то узнаем его тайну?»

— А где Рон?

— Он на тренировке.

— Понятно. Ну, вы ему потом всё расскажете, а сейчас, пожалуйста, пойдем…

— Конечно, — согласился Гарри. — Пошли.

Они с Гермионой быстро покидали недоделанное домашнее задание в рюкзаки и направились за Хагридом.

— Я вам ужасно благодарен, друзья, честное слово, — сказал Хагрид, когда они очутились на лестнице. Он без конца озирался.

«Какой-то Хагрид подозрительный. Чего он боится? Неужели за ним следят? Но кто?»

— Лишь бы только нас не заметили, — тихо пробормотал Хагрид.

— Кто нас должен заметить? — спросил Гарри. — Кого ты боишься?

«Я не знал, что Хагрид вообще кого-то может бояться. Хотя Снейп может быть довольно-таки неприятной личностью, если захочет».

— Что случилось, Хагрид? — спросила Гермиона, озабоченно глядя на него снизу вверх. Они уже вышли из замка и шагали по лужайке.

Хагрид быстрым шагом двигался к опушке Запретного леса.

— Скоро всё узнаете.

«Хотелось бы!»

Он шел быстро, озираясь на каждом шагу, и им приходилось бежать трусцой. У хижины Гермиона машинально свернула налево, к двери. Однако Хагрид пошел прямиком под сень листвы на самом краю Запретного леса и подобрал арбалет, прислоненный к стволу дерева. Заметив, что ребята отстали, он обернулся.

— Нам туда. — Он мотнул косматой головой.

— В лес? — растерялась Гермиона. — Но Хагрид, ты же знаешь, что ученикам нельзя туда.

— Вы же со мной. Пошли скорей, пока нас никто не засек!

— Мы с тобой, конечно, — согласилась Гермиона. — Но мы же сейчас не на уроке… Тем более, что я сомневаюсь, что ты уведомил профессора МакГонагалл о том, что забираешь нас в Запретный лес. Я помню, что мы на первом курсе тут были с тобой, но это была отработка, а сейчас…

«Снейп тоже будет очень недоволен, если узнает, что Хагрид нас потащил с собой в Запретный лес. Я очень хорошо помню последнюю порку. Но теперь же я с Хагридом… Может Снейп и не узнает?»

— Гермиона, Хагрид наш друг и если он просит пойти с ним, то мы должны это сделать, — произнес Гарри и несильно сжал плечо девушки.

— Я согласна, но не хотелось бы, чтобы у нас и у Хагрида были проблемы. Если заметят нашу пропажу…

«Если кто и заметит, то только Снейп. Надеюсь, что у него сейчас полно своих дел».

— А зачем арбалет? — спросил Гарри.

— На всякий случай, — отозвался Хагрид, пожимая массивными плечами.

«Мда… Не к добру это…»

— Когда ты водил нас смотреть фестралов, ты не брал с собой арбалета, — робко заметила Гермиона.

«И то правда!»