Я не боюсь рисковать! (2/2)

— Гермиона, это совсем другое! — встрял Рон. — Они воспользовались этим заклинанием подло со злым умыслом, а Гарри просто пошутил. Есть разница?

Гермионе помешало ответить появление Джинни.

— Эй, Гарри, это тебе передал профессор Снейп.

Она протянула ему пергаментный свиток, надписанный знакомым почерком.

— Спасибо, Джинни… Снейп сообщает, что сегодня отработки не будет, — сказал Гарри, разворачивая свиток и быстро пробегая глазами письмо. — Он занят, и отработка переносится на завтра.

— Профессора Снейпа нет за преподавательским столом, — произнесла Гермиона.

Гарри тоже посмотрел на преподавательский стол и увидел пустое место.

«Весьма удачно! Сегодня был тяжелый день, и я очень устал. Вот бы Снейп был занят всю неделю! Мечты, мечты…»

Вечером в общей гостиной сидя вместе с Роном и Гермионой, Гарри вспомнил про свою мантию-невидимку.

— Гермиона, а зачем тебе понадобилась моя мантия-невидимка? — неожиданно спросил Гарри.

Гермиона отвлеклась от своего эссе по Травологии и посмотрела на друга.

— А что такое?

— Ты нарушаешь школьные правила?

— Я говорил тебе, Гарри, что мы плохо на неё влияем, — усмехнулся Рон и ткнул в бок друга.

— И куда же ты ходила?

— Небось в Запретной секции книги воровала, — произнес Рон.

Гермиона тут же покраснела.

— Я был прав, — усмехнулся Рон тыча в Гермиону пальцем.

— Ай-ай, Гермиона, — Гарри шутя, погрозил ей пальцем. — Что же подумает о тебе профессор МакГонагалл?

— После всего, я думаю, что МакГонагалл даже не удивится, — произнес Рон.

— Что ты этим хочешь сказать? — Гермиона нахмурилась.

— Ничего, — тут же съехал с темы Рон, почувствовав, что запахло жаренным.

— Верни мне, пожалуйста, мою мантию, — попросил Гарри.

— Прямо сейчас? — спросила Гермиона.

— Ну да. А чего ждать?

— Пока ты не пошла по наклонной, — не удержавшись, хихикнул Рон.

Гермиона рассержено фыркнула и, вскочив со своего места, быстрым шагом пошла в спальню для девочек.

— Ты ходишь по краю, — произнес Гарри, сдерживая смех.

— Сам знаю, но я не удержался.

Рон и Гарри прыснули от смеха.

— Это же надо брать мантию-невидимку, чтобы почитать книжки! Вот умора!

— Тише, — Гарри ткнул друга в бок.

Через несколько минут пришла Гермиона и отдала Гарри сверток.

— Спасибо, — произнес Гарри и положил сверток в рюкзак.

Гермиона ничего не произнесла и продолжила писать эссе.

— Пойду поговорю с близнецами, — решительно произнес Гарри.

Гермиона угрюмо кивнула.

— Гарри, не переживай, — Рон хлопнул друга по плечу. — Они на тебя не сердятся.

Гарри промолчал и направился к столу, за которым сидели Ли Джордан и близнецы Уизли.

— Нам бы достать этот яд акромантулов и всё было бы… — произнес Джордж, но осекся, когда увидел подошедшего к ним Гарри.

— Привет, — произнес Гарри.

— Привет, Гарри, — Ли встал со своего места. — Присаживайся, а я, пожалуй, пойду.

— Привет, — кивнули Фред и Джордж.

— Ребята, я должен перед вами… — начал было Гарри, садясь на освободившееся место, но был прерван Фредом.

— Гарри, ты ничего нам не должен. Получилось, как получилось.

— Ну да, — кивнул Джордж.

— Но я же вам обещал «Сыворотку правды», а в итоге Снейп…

— Помешал нашим планам, — продолжил за Гарри Фред.

— Снейп он такой, — подтвердил Джордж. — Всё время мешает и не даёт нам веселиться.

«Это точно!»

— Я тут слышал, что вам нужен яд акро…

— Нужен, но это слишком рискованно, — отрезал Фред.

— Я не боюсь рисковать.

— Мы тоже, но не тогда, когда МакГонагалл и Снейп нам дышат в спины, — добавил Джордж.

«Я достану для них яд, чего бы мне это не стоило. Сегодня же пойду в Запретный лес».