Староста факультета Гриффиндор (1/2)

Драко со своими телохранителями вбежал в Больничное крыло.

— Что случилось? — спросила мадам Помфри.

— У меня сломан нос, — невнятно произнес Драко, зажимая нос рукой, чтобы не текла кровь.

— Присаживайтесь, — мадам Помфри усадила ученика на кровать. — Уберите руки.

Драко медленно убрал руки.

Мадам Помфри при помощи волшебной палочки остановила кровь.

— Как это произошло?

— Упал, — произнес Драко, избегая взгляда медсестры.

— Упали, значит, — мадам Помфри недоверчиво покачала головой. — Молодой человек, я очень давно работаю в Хогвартсе и с легкостью могу отличить травмы при падении и от удара кулака.

— Я действительно упал, — Драко старался быть убедительным. — У меня всё ещё болит нос. Вы мне его вправите?

— Если вы скажете правду, мистер Малфой.

— Да я говорю правду! — повысил голос пятикурсник.

— Может, стоит сюда вызвать вашего декана? Как я знаю, у профессора Снейпа сейчас нет занятий.

— Меня ударил Крэбб, — соврал Драко и ткнул пальцем в Крэбба.

Винсент Крэбб в шоке уставился на Драко, но промолчал.

— Это не правда, мистер Малфой, — мадам Помфри недовольно сжала губы. — Придется всё-таки вызвать сюда профессора Снейпа.

— Да какая разница кто меня ударил?! — вспылил Малфой и встал с кровати. — Вы можете мне помочь или нет?

— Я помогу вам, мистер Малфой, когда вы успокоитесь и скажете мне, кто это сделал. Виновник должен быть наказан.

— Пошли отсюда, — кивнул Драко Крэббу и Гойлу.

— Никуда вы не пойдете, — произнесла мадам Помфри и при помощи волшебной палочки закрыла двери Больничного крыла.

— Она что, издевается? — зарычал Малфой и вытащил волшебную палочку.

Мадам Помфри спокойно развернулась к ученикам спиной прекрасно зная, что никуда они не денутся и направилась в свой кабинет, чтобы вызвать профессора Снейпа.

— Аллохомора! — выкрикнул Драко, но дверь не открылась.

— Может мы с Грегори выбьем? — предложил Винсент.

— Разве, что головой, — сердито произнес Малфой. — И чего она прицепилась ко мне? Какое ей дело, упал я или нет?

Крэбб и Гойл молча пожали плечами, а Драко вспомнил несколько других отпирающих заклинаний, но дверь так и не открылась.

Раздосадованный Драко недовольно пнул дверь ногой.

— Что тут происходит? — донесся до слизеринцев недовольный голос декана.

Драко чертыхнулся и развернулся к Снейпу.

— Что с вами произошло? — спросил зельевар, рассматривая лицо Драко.

— Я упал, а меня не хотят лечить, — Драко попытался разжалобить зельевара.

— Я остановила кровь, — из-за спины зельевара вышла мадам Помфри. — И вылечу ваш нос. Если вы признаетесь в том, кто вас ударил.

— Это был мистер Поттер? — спросил Снейп, внимательно наблюдая за реакцией Драко.

— Нет, — Малфой старался смотреть куда угодно, но не на декана.

— Мистер Уизли?

— Да нет же! Я упал!

— Вы мне не оставляете другого выбора, мистер Малфой, — произнес Снейп и приподнял подбородок слизеринца, заглядывая ему в глаза. Открывшаяся картина очень удивила зельевара.

— Мисс Грейнджер? — удивленно переспросил Снейп.

Драко опустил голову и спрятал руки в карманы брюк. Слова тут были излишни.

— Гермиона? — шокировано переспросила мадам Помфри, переводя взгляд со Снейпа на Малфоя.

— Вы всё правильно услышали, — кивнул Снейп. — Я воспользуюсь вашим камином, чтобы навестить профессора МакГонагалл.

— Да, конечно, — рассеяно кивнула мадам Помфри.

Снейп, взмахнув мантией, направился к кабинету медсестры.

— Присаживайтесь, мистер Малфой, и я вправлю вам нос. Будет немного больно.

***</p>

Гермиона, Гарри и Рон вышли из кабинета заклинаний, когда к ним подошла Кэтти Бэлл.

— Гермиона, профессор МакГонагалл тебя срочно вызывает к себе.

— Сейчас? — удивилась Грейнджер.

— Сейчас, — кивнула Кэтти. — Она такая сердитая, и с ней находится Снейп. Что ты натворила?

— Я…я…

— Спасибо, Кэтти, за информацию, — вмешался Рон. — Мы как раз сейчас отведем к ней Гермиону. Ты не переживай.

— Малфой нажаловался! Вот же хорёк! — недовольно произнес Гарри, сжимая кулаки, когда они отошли от Кэтти. — Не думал, что он так готов унизиться, лишь бы Гермиону наказали.

— Это я во всем виноват! — Рон ударил себя в грудь. — Нужно было не медлить и проклясть Малфоя.

— Если кто тут и виноват, то только я! — вскинулся Гарри. — Это вы меня хотели защитить.

— Виновата здесь только я, — произнесла Гермиона и тяжело вздохнула.

— Нет-нет, — Гарри приобнял подругу за плечи. — У тебя отличный удар.

— Спасибо, конечно, но эмоции нужно держать в узде, и это касается всех нас.

— Как же их удержишь, когда везде такая несправедливость? — произнес Рон. — Слизеринцы у нас неприкосновенные!

— Рон, тебе же Хагрид сказал, что Малфой своё получил и другие слизеринцы тоже, — произнесла Гермиона. — Хагрид бы не стал нам врать.

— Он нам теперь постоянно врет, — встрял Гарри. — Он так и не говорит, что его ранит.

— Гарри, это же совсем другое. Не сравнивай эти две ситуации. Идите на Прорицание, а я пойду к МакГонагалл.

— Мы тебя не бросим! — в унисон произнесли мальчишки.

Гермиона, Гарри и Рон нервно рассмеялись.

— Спасибо, но МакГонагалл всё равно вас прогонит, когда увидит, и будет ещё недовольной, если вы намеренно опоздаете на занятие.

— Да она же сама терпеть не может Трелони! — отмахнулся Уизли.

— Рон, я прошу вас…

— Ну ладно, — кивнул Рон. — Удачи, тебе.

— Держись, — Гарри похлопал подругу по плечу. — Мы с тобой.

— Спасибо, — кивнула Гермиона.

Через несколько минут Гермиона уже стучала в кабинет профессора МакГонагалл.

Дверь при помощи магии распахнулась, и гриффиндорка вошла.

— Здравствуйте, — произнесла Гермиона, чувствуя, что сердце сейчас вырвется из груди.

МакГонагалл сидела за своим столом, а Снейп напротив неё, и они пили чай с имбирным печеньем.

«Какая идиллия».

— Здравствуйте, мисс Грейнджер, — произнесла заместительница директора и взмахнула волшебной палочкой. Дверь закрылась.

— Здравствуйте, — кивнул Снейп, вставая со стула и ставя чашку на стол. — Присаживайтесь, мисс Грейнджер. Вы понимаете, для чего вас сюда пригласили?

«Даже очень понимаю!»

Гермиона шла к стулу словно он был электрический, и МакГонагалл со Снейпом сейчас зачитают приговор.

«Не долго же я побыла старостой».