Красные чернила (2/2)
— Не нужно, сэр, — запротестовал Гарри и посмотрел на Снейпа.
— Мистер Поттер, это даже не обсуждается, так что марш в угол! — Снейп ткнул указательным пальцем в ближайший к ученику угол.
Гарри обернулся в указанном направлении и понял, что ему никак не хочется стоять носом в углу.
— Но… — запротестовал гриффиндорец, когда почувствовал сильную руку на своей спине, которая толкала его в сторону угла.
— Никаких «но», — отрезал Снейп и уткнул Гарри носом в угол.
«Ну, зачем же сразу в угол? Мне что, пять лет? Меня даже Дурсли в угол не ставили».
Гарри засек время и обнаружил, что в углу стоит уже десять минут.
«Он уже давно исправил ошибки и теперь просто маринует меня здесь».
— Мистер Поттер, вы можете выйти, — произнес Снейп.
«Наконец-то!»
Гарри быстро вышел из угла и направился к преподавательскому столу.
— Садитесь, мистер Поттер, — Снейп отложил непроверенные работы и посмотрел на ученика. — Мистер Поттер, я очень недоволен вашим поведением.
«Вы просто всем недовольны».
— Я вам уже неоднократно говорил о том, чтобы вы мне рассказывали о своих кошмарах. Ведь это очень важно. Мы должны пресечь вторжения Темного Лорда к вам в голову. А вы своим поведением только ухудшаете ситуацию. Теперь ещё не слушаетесь и исправляете оценки в работах. Я вижу, что вам снова нужно преподать урок, мистер Поттер.
«Что-то я не понимаю… Он что, собирается меня отшлепать?»
Снейп встал из-за стола и направился к небольшому кожаному диванчику.
«Точно собирается! Я не хочу повторения!»
Гарри, недолго думая, рванул к двери, по дороге доставая волшебную палочку.
— Аллохомора! — крикнул Гарри, направив палочку на дверь. Не сработало, но он не отчаивался, так как недавно вычитал сложные чары, которые должны отпирать дверь. Гарри невербально пытался открыть дверь и размахивал палочкой, но понял, что от волнения всё-таки ошибся в движениях, так как дверь никак не открывалась. Неожиданно палочка вылетела из рук.
«Это конец!»
Гарри медленно развернулся и увидел, что Снейп сидел на диванчике с двумя волшебными палочками. Правый рукав белой рубашки уже был закатан.
Зельевар положил палочки справа от себя рядом с линейкой.
«Линейка? Но я же…»
— Это похвально, мистер Поттер, что вы пытаетесь выучить новые заклинания, но оно бы вам тоже не помогло. Вы никак не желаете учиться на своих ошибках. Я вам отдельно добавлю линейкой за ваш несостоявшийся побег.
— Вы не можете, — испуганно произнес гриффиндорец.
— Мистер Поттер, мы это с вами уже обсуждали. Я как декан имею право наказывать учеников. Вы очень плохо себя вели и заслужили наказание. Давайте не будем тянуть время. Это всё равно произойдет.
— Сэр, не нужно… Я больше так не буду.
— Мистер Поттер, это не обсуждается. Немедленно подойдите, или я сниму ремень.
«Но я не хочу…»
Гарри опустил голову и медленными шагами направился к зельевару. Снейп быстрым движением ухватил гриффиндорца за запястье и перекинул через колено.
— Сэр, не нужно, пожалуйста, — заныл Гарри. — Я больше так не буду.
На попу гриффиндорца обрушился первый удар.
Гарри изумленно выдохнул.
«Это больнее, чем в прошлый раз, или мне просто так кажется?»
Удары линейки причиняли глухую зудящую боль. Гарри не успевал опомниться, как его настигал следующий хлесткий удар. Гарри закусил губу, чуть ли не до крови, чтобы сдержать всхлипы.
«Как же больно! Когда уже эта пытка прекратится?! Я сейчас просто расплачусь! Это невозможно больше терпеть!»
Ещё через пять ударов Гарри не выдержал и заплакал. Он лежал на коленях учителя и плакал, а Снейп продолжал методично обрабатывать каждый сантиметр его попы. Гарри и подумать не мог, что он так сильно разозлил зельевара.
— Пожалуйста! Хватит! — прорыдал гриффиндорец.
Снейп остановился, но продолжал удерживать руки подростка, а Гарри так хотелось потереть горящую попу.
— В прошлый раз, мистер Поттер, я предупреждал вас, что не буду снисходительным.
«Я что-то такое помню. Теперь я понимаю, что тогда он действительно был очень даже снисходительным».
— Не смейте больше хамить мне, мистер Поттер, и очень хорошо запомните, что если я вам говорю пить зелье, то вы его пьете. Если я вам говорю, что нужно каждый день перед сном освобождать мысли, то это действительно нужно делать. Вы меня понимаете?
Гарри молчал. Слёзы стекали по щёкам, попа горела адским пламенем, и последнее, чего хотел Гарри, так это сейчас вести беседу со Снейпом.
— Я вижу, что вы ещё плохо усвоили урок, — сурово произнес зельевар, занеся руку для очередного удара.
— Я-я всё понял, профессор, — всхлипывая, выдавил Гарри. — Я буду слушаться.
В этот момент Гарри готов был сказать что угодно, лишь бы эта пытка прекратилась.
— Запомните ваше наказание, мистер Поттер, — Снейп легонько пошлепал по попе гриффиндорца линейкой, но и этого было достаточно, чтобы он заерзал. — Не забывайте, что если ваше поведение снова ухудшится, то вы окажетесь в этом незавидном положении.
— Я всё понял, сэр, — выдавил из себя Гарри.
Снейп отложил линейку и помог гриффиндорцу подняться. Гарри отвернулся в сторону, чтобы вытереть слёзы, и, не удержавшись, всё-таки другой рукой начал растирать наказанное место.
— Я очень надеюсь, мистер Поттер, что вы всё поняли, — строго произнес Снейп, пытаясь поймать взгляд ученика.
Гарри стоял с опущенной головой, всё ещё, как он думал, незаметно продолжая тереть попу.
— Я всё понял, сэр.
— Возьмите свою палочку.
— Спасибо, — Гарри дрожащей рукой забрал волшебную палочку из рук профессора.
— Надеюсь, мистер Поттер, что вы провели работу над ошибками, — Снейп пронзил подростка строгим взглядом.
Гарри тут же опустил голову.
— У вас же осталось зелье?
— Да.
— Тогда вы свободны, мистер Поттер. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — буркнул Гарри и сразу же развернулся.
«Как же я теперь усну, когда у меня задница всё ещё объята пламенем? Это ты будешь спать как младенец, а я как-нибудь попытаюсь устроиться на животе».
— Не забудьте очистить разум перед сном, — вдогонку произнес Снейп, и дверь за учеником закрылась.