Защита от Темных искусств (2/2)

P.S. Я обожаю кислотные леденцы”.

— Что-то случилось? — спросила Лавгуд.

— Да. Меня хочет видеть директор. Потом поговорим.

Гарри стремительным шагом направился в противоположную сторону от башни Гриффиндора.

«Почти же дошел, а тут такой облом. Не зря меня вызывает Дамблдор. Видимо, Снейп успел на меня нажаловаться, и „Летучий порох“ ему в этом помог».

Поттер поспешил на седьмой этаж, к горгулье у стены.

— Кислотные леденцы, — сказал он. Горгулья отпрыгнула; стена соскользнула в сторону, и за ней открылась движущаяся винтовая лестница. Гарри ступил на неё и, плавно вращаясь, поднялся к двери с медным молоточком.

Гриффиндорец постучал.

— Войдите, — раздался голос Дамблдора.

— Здравствуйте, сэр, — произнес Поттер, входя в кабинет директора, и облегченно выдохнул, когда увидел, что в кабинете нет Снейпа.

— Здравствуй, Гарри. Присаживайся. Чаю?

— Спасибо, сэр, — кивнул Гарри и сел на стул напротив директора.

Несколько нехитрых движений волшебной палочкой, и чайник начал разливать ароматный чай в две чашки.

Гарри взял протянутую чашку и сразу узнал запах.

«Чай с бергамотом…»

Дамблдор чуть прищурился, указал на лимонные дольки, горкой лежащей на блюдечке на директорском столе.

— Лимонную дольку?

Юноша взял предложенное лакомство. Хотя Гарри всё же больше предпочитал шоколад, дольку он съел.

— Я вижу, что ты время зря не теряешь — успел заработать недельную отработку у профессора Снейпа вместе с Драко Малфоем.

— Это всё из-за дуэли с Малфоем. Он первый ко мне полез.

— Профессор Снейп мне только что рассказал, что ты пытался сорвать ему урок, перебивал его, потом при всех обвинил его в том, что он является Пожирателем Смерти…

— Он им и является, — перебил директора Гарри.

— Профессор Снейп — бывший Пожиратель Смерти, и об этом не нужно рассказывать всем и каждому.

— Вы ему по-прежнему доверяете?

— Я уже неоднократно отвечал на этот вопрос, и мой ответ неизменен, — раздраженно произнес директор.

Поттер сделал глоток чая, чтобы успокоиться. Ему хотелось спорить с директором, доказывать, что он не прав, раз верит Снейпу.

— Гарри, мне не нравится твоё поведение, и я попрошу тебя подумать о нём, иначе последствия могут быть серьёзными.

Поттер напрягся. «Что ещё за последствия? Неужели ещё одна отработка?»

— Гарри, я бы хотел, чтобы ты извинился перед профессором Снейпом.

Последствия, про которые говорил директор, пугали Гарри.

«Дамблдор ещё никогда так со мной не разговаривал и не пугал никакими последствиями. Может, я действительно зашел слишком далеко?»

Альбус Дамблдор сделал глоток чая, не спуская взгляда с гриффиндорца.

«Мне, конечно же, не стоило выпаливать при всех, что Снейп — Пожиратель Смерти. Одно дело, когда я ему сказал в поезде, и то тогда я был один. А сейчас я на него накинулся с обвинениями. Это всё его кабинет с мрачными картинами. Он напомнил мне о встрече с Волдемортом и Пожирателями Смерти».

— Так что, Гарри?

В дверь постучали, и в кабинет вошел Северус Снейп.

— Присаживайся, Северус, — директор указал на стул, стоящий в полуметре от гриффиндорца.

— Мистер Поттер, вы задались целью побить рекорд по отработкам? — начал Снейп. — Учебная неделя ещё не закончилась, а вы всё норовите получить очередное взыскание. Я не потерплю в своём классе подобного поведения.

— Северус, присядь, пожалуйста. Может, чаю?

— Нет, спасибо.

Снейп не предпринял попытки сесть и только сложил руки на груди, прожигая строгим взглядом юношу.

Поттер сидел, молча опустив голову.

— Гарри, профессор Снейп ответил тебе правду, когда сказал, что не применял заклинания «Круцио».

Поттер посмотрел на директора. Дамблдор строго взирал на него из-под своих очков-половинок. Гарри перевел взгляд на Снейпа.

— Извините, профессор, я был не прав. Я не должен был так говорить…

На лице зельевара читалось удивление.

— Извинения приняты, — сухо ответил Снейп.

— Я считаю, что конфликт исчерпан. Думаю, профессор Снейп со мной согласится и не будет назначать дополнительных взысканий.

Северус Снейп укоризненно посмотрел на директора, но тот только подмигнул ему.

Гарри в это время изучающее смотрел на Снейпа и не увидел, что директор подал тому знак.

— На этот раз я вас прощаю, мистер Поттер, но если ещё раз вы будете нарушать дисциплину на моих уроках, то от отработки не отвертитесь. Вам это понятно?

— Да, сэр.

— Тогда поспеши на урок, Гарри, — с улыбкой произнес Дамблдор.

Гарри Поттер быстро встал со стула, пока никто не передумал и, закинув рюкзак на плечо, попрощался.

— Вы слишком много позволяете мальчишке, — произнес Снейп, когда за Поттером закрылась дверь.

— Мальчик же попросил прощения, Северус.

— Вседозволенность до добра не доведет, Альбус.

— Я предупредил Гарри, что он ходит по краю.

— Зная Поттера, могу сказать, что он к этому не прислушается. Я уверен, что очень скоро он ещё что-то такое выкинет, и что вы тогда предпримете, директор?

— Я надеюсь на благоразумие мальчика.

Губы Северуса изогнулись в усмешке.

— Надейтесь на это, — произнес Снейп и, развернувшись, вышел из кабинета.