Ешь слизней! (2/2)
— Я вас ещё не отпускала, мистер Поттер, — строго произнесла заместительница директора, не освобождая локоть ученика. — А где мистер Финниган?
— Он ещё в туалете.
— Позовите его, — потребовала преподаватель.
— Понимаете, профессор, у него проблемы с желудком, — произнес Гарри. — Так что он сам потом подойдет, когда сможет.
— Давайте поднимемся, — предложила профессор и поволокла Гарри за собой.
В спальне мальчиков никого не было, и МакГонагалл двинулась в сторону туалета.
— Профессор, это же некорректно мешать человеку в таком месте, — подал голос Гарри.
— Я сама решу, что корректно, а что нет, мистер Поттер, — произнесла профессор и отпустила локоть ученика. — Ждите меня здесь.
Гарри сразу же почему-то захотелось сбежать. Слизняков в спальне он ликвидировал, но в туалете МакГонагалл обнаружит Симуса и сразу же обо всем догадается. Конечно же, Гарри не боялся наказания и ему не стыдно было за то, что он проклял Симуса. Ему просто не хотелось, что-то объяснять МакГонагалл. Просто хотелось отправиться на Историю магии и съесть то, что успел для него прихватить Рон.
Через несколько секунд из туалета вышла сердитая МакГонагалл с Финниганом. Тот был бледным и больше не изрыгал слизняков.
— Заклинание «Ешь слизней», как я полагаю, — нарушила тишину профессор.
Гарри только пожал плечами. Ему нечего было добавить.
— Мистер Финниган, кто наложил на вас это заклинание?
— Он, — слабо произнес Симус и ткнул в сторону Гарри пальцем.
— Мистер Поттер, идемте за мной, — приказала МакГонагалл и быстрым шагом направилась к выходу.
Гарри, не смотря на Симуса, молча последовал за своим деканом.
«Столько отработок с начала года у меня ещё не было».
МакГонагалл быстро шла по коридору, а Гарри за ней. Свернув за угол, они наткнулись на Пивза. Тот плавал в воздухе и, видимо, раздумывал над тем, что бы ещё такого сотворить. Увидев Гарри Поттера, который шел за МакГонагалл, он оживился.
— Знаменитый Поттер уже ходит в сопровождении? Тебя уже не отпускают одного? Боятся, что ты снова кого-нибудь убьешь? Кто следующий в твоем списке после Диггори?
— Заткнись! — сорвался Гарри, доставая волшебную палочку и направляя её на полтергейста. — Я не убивал Седрика!
— Прекрати, Пивз! — приказала МакГонагалл.
Довольный произведенным на Поттера впечатлением, полтергейст умчался прочь.
- А вы, мистер Поттер, постарайтесь держать себя в руках, - недовольно произнесла декан Гриффиндора. - Вы уже на пятом курсе и прекрасно знаете, что для Пивза большое развлечение доводить людей до белого каления.
- Извините, профессор, - смущенно произнес гриффиндорец и спрятал волшебную палочку в карман мантии. - Его слова... Я просто сорвался...
— Идите сюда, мистер Поттер.
Гарри следом за профессором прошел в её кабинет. Дверь за ним закрылась сама собой.
— Ну? — нависая над Гарри, сурово спросила декан. — Зачем вы заколдовали Финнигана?
— Потому, что он сказал, что я лжец! — агрессивно произнес Гарри. — Он не верит ни мне, ни профессору Дамблдору! А Волдеморт вернулся! Я был там, я дрался с ним!
Профессор МакГонагал взяла Гарри за плечи и усадила его за стул перед своим столом.
— Возьмите печенье, мистер Поттер.
— Что взять? — удивился Гарри и снизу вверх посмотрел на декана.
— Печенье, — повторила она, показывая на стоящую поверх бумаг клетчатую жестянку.
Гарри совсем растерялся. Он сейчас готов был услышать про назначение отработки, вычета баллов, но никак не про печенье. Гарри смутился, но взял имбирного тритона.
Тем временем Минерва МакГонагал заварила чай и протянула ученику чашку.
— Спасибо, — выдавил из себя Гарри, все ещё пребывая в шоковом состоянии.
— Мистер Поттер, вы должны быть очень осторожны, — тихо произнесла заместительница директора. — Очень много людей сейчас не верит ни вам, ни профессору Дамблдору. Не потому что они такие недалекие, а просто они не хотят верить в его возвращение. Им намного проще поверить, что вы просто сошли с ума, что у вас шок от потери товарища в лабиринте. Этими людьми руководит страх. Они не хотят верить в то, что те ужасные дни, когда правил Сами-Знаете-Кто, снова начались. Это были поистине ужасные времена.
Гарри проглотил имбирного тритона и произнес:
— То есть, вы предлагаете мне держать себя в руках и игнорировать все нападки?
— Именно это я и хочу вам сказать. Берите ещё печенье.
Гарри взял печенье и сделал глоток чая.
— Со временем они осознают свои ошибки, мистер Поттер. Поэтому если вы ещё раз на кого-нибудь наброситесь, то я назначу вам отработку. Вам всё ясно?
— Предельно.
Гарри съел ещё два печенья и допил чай.
— Спасибо, профессор МакГонагалл, — искренне произнес Гарри.
— Пойдемте, я проведу вас на урок к профессору Биннсу, — произнесла декан, обошла вокруг своего стола и открыла дверь.
— Спасибо, профессор, но я сам, — гриффиндорец встал с места и направился к выходу.
— Чтобы с вас не сняли баллы за опоздание я вас проведу, — отрезала декан.
— Профессор Бинс может снимать баллы? — удивился Гарри.
— Наверное, может, — неуверенно произнесла Минерва МакГонагалл.