1 - Двое в доме, не считая собак и андроида (1/2)
- Неплохой робот-пылесос. Ссылочкой поделишься?
- Джек, уймись.
Небольшой частный дом на окраине Куантико неподалёку от маленького водоёма был далёк от новых регалий цивилизации и технологий. Фундамент начинал проседать, каркас все чаще скрипел при перепаде температур, одни только косметические ремонты спасали внешний вид от полного безобразия. Обычно в таких домах из принципа отказываются от новейшей техники, однако Уилл, хозяин дома, просто не проявлял к ней интереса. Одной из причин служило семеро детищ - собак, которые в силу возраста вряд ли бы сумели совладать с новыми соседями из проводов, цветных светоиндикаторов и колесиков.
Джек частенько приезжал к профайлеру на совместную рыбалку у местного пруда, поэтому зайти в старомодный домик и насобирать на пальто целую охапку собачьей шерсти было почти традицией, причём не самой приятной. Начальник просто не понимал, как Уилл может длительно пребывать в таких жёстких условиях: лекции в Куантико, расследования, несколько часов дороги до дома в Вульф-Трапе, уход за собаками и рыбалка по выходным. По свежести ума можно было предположить, что мужчина находит время и на самообразование, а разложенные возле постели книги с закладками являлись чем-то вроде улики, подтверждающей его догадку.
- Уилл, найди себе девушку.
- Джек, если ты не заметил, то единственная девушка, которую я действительно могу найти привычным способом, окажется мёртвой или умертвляющей других.
Вот их классический диалог во время обеда среди груды пыли и парящей в воздухе шерсти. Кроуфорд пытался, но не мог закрыть глаза на то, в каких условиях живёт один из его лучших специалистов.
- Что это?
Пока остальным заслуженная премия незаметно скользнула на банковский счёт, профайлер получил маленький конверт с размашистой подписью ”Уиллу Грэму за отличную работу”.
- Надо же, - наблюдавший за этим со стороны Брайан просто не мог удержаться от едкого замечания. - Нашему деревенщине и премию теперь печатную выдают?
- Джек, - Джимми, быстро переглянувшийся с товарищем по цеху, с щелчками снимал с рук голубые перчатки. - У меня есть знакомый заводчик голубей. Дать почтовый адресок?
Начальник смерил их недобрым взглядом, вызвав только нетерпеливое желание поскорее уединиться и как следует похвалить друг друга за остроумие. Уилл не обращал на нераскрывшихся комедиантов внимание, лишь слегка усмехнулся и развернул конверт.
- Придёшь по адресу, там тебе все объяснят и сделают. Будут трудности - звони.
Стоит ли говорить, что его ждало потом? Центр Торонто, едкий газ из выхлопных труб, громкая музыка на перепев с ревом машин, яркие светодиодные вывески. А венцом этой вылазки стало оно: ”Labour - Салон умных помощников”. Какое-то узкое подразделение ”Cyberlife”. Идеально белые стены при ярком нейтральном освещении резали глаза, плотные стекла служили хорошей звукоизоляцией для шума с улицы. Тихий мелодичный синтетический голос женщины выливался из маленьких колонок под потолком, рекламируя новую продукцию. Уилл старался не разглядывать живых кукол за витриной, поскорее дошёл до стойки, протянул конверт и быстро отчеканил:
- Отказ.
- Прошу прощения, - консультант, изучивший сертификат и документы Грэма, оказался живым человеком, как показалось Уиллу. - Ваш заказ оформлен на другое имя, поэтому отказ может осуществляться только в его присутствии. Так, отреставрированный прототип L-CtR-19-81. Хотите забрать его прямо сейчас или оформим доставку?
Шатен только чертыхнулся.