№ 124. Однострочники III: 56-60 (1/1)
Спустя время Киэль все же сорвался, а Руд и не против… (Киэль/Блоу, R, сиквел к предыдущей заявке)//мя, это сильнее меня, я втюрилась в очередной пэйринг т.тВ какой-то момент Мастер словно что-то для себя решает и приходит в комнату Руда, чтобы поговорить. Руд — вернее, Блоу, потому что [пробуждение] развеять он не успел — терпеливо ждет, когда же тот начнет говорить о том, ради чего внезапно навестил его.А когда дожидается — честно говорит, что не против.И отвечает на последовавший за этим признанием поцелуй.И обнимает в ответ.И первым делает шаг назад, утягивая Киэля за собой к кровати.И полностью передает инициативу в чужие руки, лишь отвечая на поцелуи и прикосновения.В какой-то момент Блоу создает магический барьер, чтобы им не помешали. Киэль также создает свой, чтобы уж наверняка.А потом начинает стягивать с него рубашку при активной помощи Блоу, который, после того как его одежда оказывается отброшена в сторону, помогает раздеться Мастеру.А дальше……им обоим было очень приятно.***У маленького принца был лучший друг — Лис. Вот только, когда принц вырос, выяснилось, что лис-то у него не простой, а с заморочками, да и невест отгоняет на диво хорошо…(Эльз/Юмехэн; Эльз отдыхал от бесконечных воплей Рубимонтер в [мире людей], используя для этого имеющуюся у него мини-форму, наткнулся на Юмехэна. Принц его кормил-поил-любил, Эльз решил ненадолго остаться и привязался. Принц вырос — демон начал приставать~)— Ваше Высочество! Это мерзкое животное изодрало подол моего платья! — гневно возопила очередная кандидатка в невесты.Юмехэн поморщился: от пронзительного голоса девушки у него разболелась голова.— Это мой лис, Селла. И, как я понимаю, вы друг другу взаимно не понравились…Когда раздосадованная аристократка соизволила удалиться, Юмехэн отпустил слуг и рухнул на диван, проклиная тот день, когда отец решил, что младшему сыну необходимо срочно найти невесту.— Я был великолепен, правда? — вкрадчиво спросил у принца лис, обратившись человеком.— Ты всегда великолепен, когда успешно отваживаешь очередную кандидатку мне в жены, — вяло согласился Юмехэн, не обращая внимания на то, что шальные руки лиса уже развязали и стянули с него шейный платок, а сейчас расстегивают пиджак и рубашку. — И в другие моменты тоже, можешь не уточнять, Эльзебел…Лис довольно хмыкнул, не прекращая своего занятия. Давнее решение свалить в мир людей и замаскироваться под простое животное, чтобы немного отдохнуть от Рубимонтер и ее попыток командовать всем и вся. И отдыхал он в итоге в королевском дворце, будучи питомцем принца, который тщательно заботился о любимце… пока этот самый принц не вырос и не превратился из несуразного мальчишки в весьма привлекательного юношу. Тут-то Эльзебел и задумался, как бы легализовать свою персону в глазах Юмехэна, чтобы без зазрения совести тотчас начать приставать. И план придумал, и реализовал — все успешно. Правда, правду о том, кто он есть, знал только сам Юмехэн, но лису это совершенно не мешало, даже наоборот…***У демонов традиции по поиску суженого похлеще, чем в Царевне-лягушке. Для этого открывается специальная [дверь] (а конкретно такую может открыть любой разумный демон, отчего нередко впоследствии страдает), настроенная на людской населенный пункт (почему ловится не демон понять можно: разумных демонов жёсткий дефицит, а безмозглые низкоуровневые годятся лишь в качестве еды или исполнителей мелких поручений). Дальше сложнее. В импровизированную ?лунку? нужно засунуть такую же импровизированную ?удочку?, в качестве которой применяется рука, лапа, тентакля или любая другая конечность, которая имеется у демона, желающего связать себя узами брака (если совсем беда, и конечностей нет, то всегда можно попросить помочь друга или, что более вероятно, напрячь низкорангового демона, чтобы уже он свою конечность туда засунул). Этой самой конечностью требуется поймать человека (не путать с собачками!). После удачной поимки (что редко удается с первого раза) необходимо плавно втянуть будущего партнёра в родной демонический мир. Если тянуть резко, то муж/жена может преждевременно скончаться, но хватку ослаблять тоже не стоит (а то сбежит, паскуда!). Процедура повторяется до удачного вытягивания суженого, либо понимания, что холостая жизнь прекрасна и не стоит рушить ее в угоду сиюминутного порыва…(1) Гамод никого ловить не хотел, но случайно открыл не ту [дверь] и выловил какую-то гадость, которая оперативно устроила первую брачную ночь с его мозгом (Рэн/мозг Гамода)?Во всем виноват Эльзебел?, — пришел к выводу Гамод, когда на цыпочках удалился от собственного жилья, в котором уверенно наводила свои порядки свежевыуженная из мира людей супруга.Рыжий пройдошистый лис действительно был виноват: в конце концов, это именно Эльзебел несколько часов выносил Гамоду мозг о том, как через [дверь] из мира людей можно таскать разные съедобные штуковины, и даже объяснил, как надо изменить [дверь] для того, чтобы провернуть подобное. А Гамоду, как назло, стало скучно, и он, вспомнив рассказ Эльзебела, решил сам испытать функции измененной [двери]. Но все пошло настолько не так, что демон даже заподозрил, что лис специально его надул…То, что что-то пошло откровенно не так, Гамод понял сразу, когда случайно вытянул какую-то рыжеволосую человечку, которая, не отходя от развеивающейся [двери], закатила ему самый первый в их новоявленной совместной жизни скандал…***(2) Торжественный момент. Королева Рубимонтер стремиться связать себя узами брака и вытягивает… стремного жирного старикана без магических способностей! В ярости, она начинает вытаскивать из [двери] других… ещё более стремных стариков! (Руби/мозги окружающих).Нельзя сказать, чтобы Рубимонтер никогда не задумывалась о браке. Задумывалась, еще как, но до стадии реализации древнего, как мир демонов, способа подыскать себе подходящего супруга за свою долгую жизнь никогда не доходила: каждый раз получалось как-то так, что на глаза [королевы] попадались разумные демоны противоположного пола, и Руби всякий раз передергивало от мысли, что она может ненароком вытянуть из мира людей им подобного… И как она однажды поняла — лучше бы ее опасения оправдались, но, увы, все было гораздо, гораздо хуже…Однажды проснувшись и решив, что вот, этот день пришел, Рубимонтер согнала свидетелей в выбранное ей для открытия [особой двери] место. Без зрителей можно было, конечно, и обойтись, но кто тогда засвидетельствует обретение [королевой] супруга?..В свидетели были назначены Аравеск (выбранное Руби плато было недалеко от места его обиталища), Диорук (прячущийся в мире демонов от не поделивших его Лин Ноа и Юти Кансиол), Гамод (воспользовавшийся случаем сплавить собственную благоверную обратно в мир людей, упирая на предстоящий мальчишник), Эльзебел (притащившийся с пакетом еды в надежде на шоу), Лиспен (явился следом за Диоруком, капая на нервы дракону) и небольшая рощица демонических деревьев (росшая на выбранном плато и озадаченно взирающих на все сборище), была открыта [дверь] и… начался кошмар для самооценки Рубимонтер и ушей и мозга свидетелей, поскольку из мира людей демоницей извлекся какой-то мерзкий обрюзгший старикашка, которого нервная демоница почти мгновенно прикончила собственной магией. Под озадаченный шелест ветвей, тихие смешки Лиспена и чавканье Эльзебела Руби предприняла новую попытку.Новый кандидат в мужья оказался еще омерзительнее предшественника, а потому незамедлительно последовал его примеру, а Рубимонтер закатила истерику, начав обвинять Лиспена и Эльзебела в том, что они своим отношением сбили ей настройки создаваемой [двери]. Немного успокоившись, Руби предприняла новую попытку…— Кажется, [дверка] намекает, что Руби-ним душой глубокая старуха, — пакостно захихикал кто-то голосом Эльзебела, когда энная по счету попытка повторила результатом предыдущие.Демоница зарычала и с психу закрыла столь тщательно сотворенную ею пару часов ранее [дверь].***(3) КД вытаскивает из [двери] Шика и получает в глаз.Король демонов, в отличие от Рубимонтер, поступил умнее: он сбежал якобы на прогулку в отдаленные районы мира демонов, а не стал проверять, кого же [особая дверь] принесет ему в качестве супруги. [Руд] бы счел, что нафиг такие эксперименты, но сейчас телом управляла та сторона личности, которую называли [Королем], и Блоу было безмерно любопытно: прежде он как-то упускал эту традицию разумных демонов, которые не нашли себе партнера в родном мире и решили попытать слепую удачу в мире по соседству.Уединенное местечко было найдено, окрестности тщательно проверены на предмет нежелательных свидетелей, и успокоенный король демонов сотворил своей силой [дверь] и, после секундной заминки, уверенно направил в ту руку.Некоторое время ничего не происходило, а затем Блоу почувствовал, как его пальцы коснулись ткани, и он подался вперед, чтобы схватить выловленную ?рыбку? и осторожно втянуть ее или его в мир демонов.Кого именно он выудил, Блоу понял быстро, и столь же быстро Шикмуон понял, где он оказался, почему оказался и зачем его вообще сюда вытащили.?Мисс Рэн разболтала?, — мрачно подумал Блоу, прижимая к фингалу прохладный осколок камня и столь же мрачно смотря на недовольно нахохлившегося Шика.