Омаки (2/2)
— Создатель Энрико был уведомлен о проблемах Пенни в плане ощущений полных отношений. Я также поддержала её. Однако нам нужно больше данных.
— Да… — Пенни была с другой стороны. Глаза её пылали, как и щёки, а Криэйтор вдруг понял, что сейчас его все дела резко испарились, разум сказал, что можно действовать, а тело уже готово к сложной исследовательской работе.
— Нам нужно провести эксперимент, — одновременно страстно зашептали они ему на ухо. Деметриус принял единственное верное решение — сдасться на милость превосходящего его врага.
Отцы и дети, или почему надо быть крайне внимательным</p>
Озпин, Джеймс и Деметриус проводили время как самые настоящие мужики — сплетничали о своих знакомых женщинах, играли в карты, ели сушёную рыбу и пили. В общем — типичный мужской отдых, не хватало ещё проституток, однако Криэйтор знал, что Пенни способна заточить свои мечи до нанозаточки — такое не факт, что он сдюжит. Да и как-то стыдно заниматься чистыми мужскими занятиями при дамах.
— Глинда… Очень властна.
— Оз, мы все знаем, что ты её боишься.
— Даже несмотря на то, что ты её старше и опытнее.
— Потому что она умеет давить, — покачал головой директор Бикона. — И запугивать большим числом бумажной работы.
— Но какая была бы жена! — громогласно заявил Деметриус. — Каждый день — игра с огнём, которая окончиться для вас или в постели, или в госпитале, где ты — пациент, а она просто тебя навещает.
— Согласен, — кивнул Айронвуд, отпивая из своей кружки чая — всё-таки он за штурвалом, поэтому выпил чуть-чуть. — Однако как по мне — Винтер страшнее. Вместо криков и гнева — она лишь холодеет, обжигая уже этим. А если возьмётся за слова… Они как шпага — бьют в самые незащищённые места.
— А вот у меня Пенни — ангел. Ангел с огромными пушками, но ангел. Вот было так…
Деметриус прервался, когда двери лифта раскрылись, и оттуда вышли двое. Одной была Глинда, которая с каким-то неверием смотрела на Деметриуса, который лишь отсалютовал ей стаканом, а вот вторая уже вызвала ажиотаж. Озпин мгновенно вскочил, а Джеймс потянулся к пистолету, однако лишь прикоснувшись к рукояти — портить работу Деметриуса по примирению с этой женщиной он не хотел. Да, вторая вошедшая была уже Салем, одетая в свободное белое платье, которое чем-то напоминало свадебное. Небольшой румянец был на её лице, а глаза смотрели на Деметриуса так, что тот почему-то захотел умереть прямо здесь от умиления. Что уже было страшно.
— Деметриус Криэйтор, как взрослый и ответственный мужчина, ты обязан взять меня в жёны, а также ответственность! — заявила Повелительница Гримм, протягивая парню что-то. Он посмотрел на предмет, затем на улыбающуюся Салем, потом снова на предмет, а потом поступил как настоящий мужчина — упал в обморок. Как и Джеймс с Озпином, которые поняли, что держал парень.
— Мужчины — мужчины никогда не меняются.
— Согласна. Как думаешь, кто это будет? Мальчик или девочка?
Обманка, или как протолкнуть свой проект</p>
Гира смотрел на что-то огромное в гавани, накрытое полотном. Высокое, стоящее прямо на входе в порт… И почему-то вождю не хотелось знать, что там под тканью. Как и его дочери, которая тихо ругалась и сетовала на ублюдочного изврата, который всё-таки смог где-то найти какую-то модель. И лишь его жена улыбалась, что пугало Белладонну сильнее всего. Благо хоть в порту никого и не было, кроме них, иначе пришлось бы торопиться и раскрывать этот подарок от Деметриуса.
— Дорогой?
— Да, Кали?
— Почему бы тебе не потянуть за верёвку и не открыть этот памятник?
— Памятник? — прошептала Блейк. — Этот паразит точно где-то нашёл себе модель…
Гира вздохнул и потянул верёвку. Ткань спала, упав в воду, являя миру огромную статую. Статую, которой лучше бы не было. Блейк упала на пятую точку и схватилась за голову, а вождь просто держал верёвку, не в силах пошевелиться. Лишь Кали довольно улыбалась, довольная увиденным. Невероятно детализированная статую фавна-кошки, которая в правой руке над собой держит факел. И ладно бы это — она была абсолютно голая! Хотя нет — длинные волосы её прикрывали грудь, но лишь чуть-чуть, а левая рука закрывала промежность, однако в остальном — это была статую практически обнажённой фавны-кошки!
— Кали, а почему статуя очень уж похожа на тебя в молодости?
— Небольшое совпадение, милый. Разве ты не видишь, что это Блейк?
Гира присмотрелся, и действительно — статуя очень сильно напоминала его дочь. Конечно, он всё понимал, однако…
— Он что ли за счёт фантазии это сделал?! — однако ругань дочери опровергало это. Впрочем, Деметриус мог сделать и так. А вот почему улыбалась его жена — вопрос иной.
Всегда объясняйте шутки, или Инцидент Кошко-Жены</p>
Гира не мог понять кое-чего. Точнее, кое-кого. А ещё точнее — своих граждан женского пола, которые словно с цепи сорвались (как бы это странно не звучало из-за их прошлого), скандируя и требуя Деметриуса на помост, который вот уже недели две не на Менаджери. И ладно бы просто его слава и знаменитость — даже самые скептичные признавали парня отличным человеком, который исполняет обещания. Ладно молодые, которые чуть ли не фанатеют по парню… Однако вот это?!
— Гира, ты так и не объяснил им, что слова про жену-кошку — это всего лишь шутка?!
— Я пытался, но меня не послушали!
Кто же знал, что эта тупая фраза про жену просочиться в народ и вызовет такую бурную реакцию? Теперь перед его домом собралась толпа из фавнов-кошек, от молодых девушек, до зрелых женщин, которые скандировали, что им нужен Деметриус, дабы выбрать себе жену-кошку. Некоторые даже требовали отдать под суд Сиенну, так как думали, что это она увела Деметриуса от них. И да… При этом, каждая планировала стать женой Криэйтора, ничуть не стесняясь даже других, даже того факта, что в одном ряду могли стоять одинокая мать и дочь. Даже то, что он один и просто не вывезет всех.
— Или он достанется нам, или никому! — выкрикнула толпа, а Гира лишь сильнее вцепился в свои волосы, пока Кали пыталась хоть как-то успокоить толпу. Блейк же была спрятана от греха подальше.
«Во имя всего святого, как оно могло дойти до такого?!»
Благодарность, или хитрый приём</p>
Деметриус сидел в компании Честера, поглаживая его и при этом попивая чай. Сегодня он решил отказаться от алкоголя в пользу более здорового напитка, дабы просто расслабиться и ничего не делать, ведь он уже сделал так много — особенно для того, кто и года не прожил в этом мире. Быть может, это неправильно — пришельцу со своими правилами лезть в чужой монастырь, однако он был Орденом, а не простым монастырём, поэтому мог себе такое позволить. Да и вредил он лишь только тем, кто это заслужил. И теперь он заслужил небольшой отдых перед очередным витком приключений.
— Спасибо, что всегда был со мной, Честер, — живой сундук довольно заурчал, а затем высунул язык. Деметриус улыбнулся. — И Пенни. И Вайсс. И Винтер. И Виллоу. И Энрико. И Джеймсу… Господи, а у меня много людей, которым я должен выразить благодарность. Очень много, если так посудить. Если бы не их поддержка, я бы так и остался гнить в Террарии, и моя история умерла, так и не родившись. Да, мои новые друзья мне сильно помогли, но без именно этих людей я не смог бы достичь таких высот, — Честер недоумённо посмотрел на своего хозяина. — А, давай не будет портить интригу. Думаю, эти люди поймут, что я говорю о них. Ну, а теперь — айда гонять котов в Атласе!