Часть 5 (1/2)

Первое, что Гарри почувствовал, это пустота: первобытная и неосязаемая. Он чувствовал себя маленьким в огромном сером пространстве, которое простиралось далеко за поле его зрения. Глаза плохо видели, но могли различить клубы разноцветных туманов, словно космическая пыль в космосе, окутывающих пространство. Юноша дрейфовал в невесомости, неспособный выбирать направление.

Потом Гарри почувствовал звон. Протяжный звон, как после сильного удара по голове, звучал прямо в ушах. Он усиливался, при резком движении головы.

Гарри не знал, где находится, как и куда идти. Он не помнит что было до этого и не понимал общей ситуации.

Зрение прояснялось. Юноша увидел, что вокруг него обвилось огромное, длинное чешуйчатое тело. Оно было настолько длинным и огромным, что концы терялись во тьме. Изображение двоилось, стирались границы и контуры, не давая разобраться.

Во тьме загорелись два огня. Большие змеиные глаза смотрели прямо в маленькие, наполненные ужасом, человеческие. В глазах монстра, что столько лет был заперт, подавлен и забыт, горел голод. И наконец, он свободен. Он жаждет поглотить человеческое сознание и вырваться на волю.

Рептилия извивалась в пространстве, словно показывала свое величие, поражая своим видом, заставляя давиться безмолвным криком. Гарри часто задышал, пытаясь вдохнуть больше воздуха. Ребра сдавили грудь, лёгкие горели.

Резкое движение гибкого тела, пасть с множеством длинных клыков раскрылась.

Уже предчувствуя боль, Гарри сгруппировался и закрыл глаза. Пасть сомкнулась.

С резким криком Гарри садиться, прерывисто дыша. Холодный пот струился по спине, от чего одежда неприятно прилипла к коже. Лёгкие ещё горели огнем, но воздух наконец начал поступать внутрь, давая спасительный кислород.

Расфокусированный взгляд упал на мелко дрожащие белые ладони, сильно сжимающие красное покрывало. Противный писк заполнял уши. Ткань была плотной и мягкой. На ней были вышиты символы схожие с китайской письменностью.

Богато украшенная комната в зелёных, кремовых и красных тонах. Мягкое, белое татами с красным одеялом украшенным золотой вышивкой. Пол выполнен в тёмно-красном дереве, как и подпорки- столбы. С них свисали курильницы с благовониями. Комната была заполнена ароматом цветов, сандала и трав. Стены- ширмы украшала живопись. Змеиные мотивы гармонично переплетались с прудами лотосов.

Шум листвы и ветра исходил из окна по правую сторону. В мелодию звуков вливалось пение птиц... и голоса людей.

Подобные помещения иногда показывали по телевизору, когда тетя Петунья изучала культуру, а Гарри украдкой смотрел, пока мыл посуду после ”плотного” завтрака семьи. Хотя сам он не съел ничего, кроме тоста с маслом и водой, которые тайно приготовил пока все спали. Программа была такой интересной и увлекательной, что парень не сразу заметил, что тетя поймала его. Она выгнала его в сад, ухаживать за любимыми цветами. В прошлый раз Гарри изодрал руки о шипы, потому что тетя Петунья отказалась давать ему перчатки. От частой работы в саду руки долго и болезненно заживали, оставляя маленькие шрамы.

Гарри обратил внимание на внезапный шорох. Одна из ширм отодвинулась, в проходе блеснула лысая голова.

Низко поклонившись, в комнату, на коленях, зашёл лысый монах. Его одежда состояла из светло зелёного халата и широкой ткани темно-зелёного цвета с вышивкой, перекинутой через плечо. Глаза Поттера встретились с прикрытым взглядом гостья, у которого были красные стрелки по уголкам глаз. Монах блаженно улыбался, что немного нервировало Гарри. После печального опыта лучше быть всегда наготове.

-Господин, с глубоким почтением приветствуем вас в храма Белой змеи. Я, главный монах храма, Хао Линг, клянусь служит вам и заботится о вас ценой жизни. Также, все жители храма, переходят в услужение вам. Можно поинтересоваться именем нашего господина?

-Гарри… Просто Гарри.

Гарри внимательно следил за монахом. Монах пах благовониями, маслами и чем-то ещё, неизвестным для Гарри.

-Со мной был ребенок и парень с рыжими волосами. Где они?