День 3. У меня две новости… [Гуй Мэй, Юэ Гуан, джен, G] (2/2)
– Эй, не кисни. Впереди веселая охота!!!
Вернувшиеся с охоты титулованные были совсем не похожи на тех, что, смеясь и в предвкушении потирая руки, выходили отсюда утром. Оба в синяках и кровоподтеках. Гуй Мэй старался держаться ровно, хоть и не чувствовал одну руку. Юэ Гуан так и вовсе шел согнувшись, и его приходилось постоянно придерживать, чтобы не упал. Едва войдя в свои покои, оба рухнули на кровать. И лишь довольно продолжительное время спустя Гуй Мэй нашел в себе силы открыть рот:
– Знаешь, любая новость, в которой есть Тан Хао, не может быть хорошей.
Юэ Гуан, прежде отличавшийся непомерной болтливостью, промолчал и лишь кивнул в ответ. И тут же скривился от боли.
– Ну кроме новости о его смерти, пожалуй, – подумав, добавил Гуй Мэй.
– Ага…
Оба, не сговариваясь, вспомнили жертвоприношение А Инь и последовавшую за этим ужасающую бойню, устроенную Тан Хао. Хоть основной удар и принял на себя Понтифик, досталось всем. Юэ Гуан перекатился набок, устраиваясь поудобнее, и зашипел. На губах запузырилась кровь. Однако, когда он заговорил, голос был удивительно спокойным:
– Знаешь, Призрак, у меня две новости…
– Начни с хорошей.
– Нет хорошей, – Юэ Гуан облизал губы и тихо медленно выдохнул, маскируя стон. – Тан Хао жив. И у него есть сын, который вырастет и захочет отомстить за то, что рос без мамочки.
Гуй Мэй дернулся и неумело натужно рассмеялся. Что-то на подушке больно и упрямо кололо щеку. Протянув руку, он выудил оторванную голову деревянного кролика. Направив в нее духовную силу, Гуй Мэй разнес деревяшку в труху.
– Больше никаких духовных зверей. Никогда.