Глава 8 (2/2)

Выдернув кинжал, Поттер серьёзно направился на Лестрейндж, крепко держа оружие, намереваясь выколоть им глаза Беллатрикс, покончив со всем этим. Уже приближаясь, Хатиса бросилась на Гарри, защищая свою хозяйку, но Поттер схватил кошку за горло, прижал животное к рядом стоящему столу, замахнулся, чтобы убить фамильяра Лестрейндж, потому что тот, весьма взбесил Гарри за это малое время. Смотря за происходящим, Беллатрикс быстро поднялась на ноги, истошно закричала, боясь за свою кошку, который единственная была ей дорога. Она любила Хатису всем своим мёртвым сердцем.

— НЕТ! — Кинувшись на Поттера, женщина повалила Гарри на спину, села на Поттера, вцепившись в шею парня, скалясь на него. Хватка Лестрейндж была сильной, даже очень, причиняя боль, но Гарри особо не реагировал. — Только тронь её… — Беллатрикс дрожала от накатывающей злобы, которая волной прошлась по её телу.

Кинжал был далеко от Поттера, но Гарри он был и не нужен. Смотря на гримасу злобы, которым было искажено лицо Беллатрикс, Гарри просто лежал, неотрывно смотря в её глаза, наблюдая за спектром эмоций женщины, утопая в этом чувстве. Поттер даже не хотел противиться Лестрейндж, отдавая себя её власти, позволяя делать с ним что угодно, но нехватка воздуха, дала сильную пощёчину по сознанию Гарри. Сжав запястья Лестрейндж, Поттер убрал ладони Беллатрикс от своей шеи, все ещё смотрел на женщину, которая была верхом на нем. Ощущая вес пожирательницы на себе, пока Лестрейндж пыталась схватить шею Поттера вновь, Гарри не сводил взгляда, продолжая всматриваться в её глаза. Всё же у женщины было создание, за которое Беллатрикс готова была убить, значит она уязвима, как и все люди, боящиеся за кого-то близкого, родного, любимого.

Глубоко вздохнув, Поттер откинул от себя Беллатрикс, медленно поднялся на ноги, оставляя Лестрейндж наедине с Хатисой, даже не забрал кинжал женщины. Сердце в груди Гарри забылось вне себя, словно сумасшедшее, от осознавания того, что сегодня он окончательно пропал в этих чувствах к ней, покоряясь ей. Поттер до сих пор чувствовал запах Лестрейндж, который вскружил его голову, заставляя зрачки Гарри потемнеть, от странных ощущений. Беллатрикс пахла зернами кофе, которые только перемололи, в один из жарких летних дней. Лестрейндж пахла опасностью. Чем-то на уровне с миндалём, аромат которого, скрывает запах цианида, яда, способного убить в считанные минуты. Женщина пахла свободой, которую так хотелось Поттеру, запах весеннего дождя.

Сумасшествие… Поттер, возьми себя в руки, кретин. Не обращай внимания на неё, тебе это не нужно, хватит. Остановись! Тебе она никто, она убьёт тебя, забудь!

Лестрейндж гладила кошку, внимательно осматривая Хатису на наличие ран, или ушибов. Подняв её на руки, Беллатрикс решила вернуться и просто почитать, забыться о том, что она заложник в этом месте, что не может даже убить Поттера, не понеся при этом поражения. Фамильяр провел шершавым языком по щеке Лестрейндж, видя настроение хозяйки, но Беллатрикс даже не отреагировала, просто шла вперёд. Она всю жизнь шла вперёд, никогда не останавливалась, добивалась всего сама, была неуязвима, пока в её жизни не появился Рудольфус и Волдеморт… Все они пытались обуздать Лестрейндж, каждый не желал, чтобы женщина была сильнее, могущественнее, и Беллатрикс ничего не оставалось делать, как покориться им, скрывать свой потенциал.

***</p>

Сидя в гостиной на Гриммо, Дамблдор решил навестить Сириуса, чтобы «поддержать» мужчину в такой трудной для него ситуации. Видя подавленность Блэка, Альбус был доволен этим, понимая, что манипулировать им станет легче, как и раньше ещё на третьем курсе учёбы Сириуса. Утешая бродягу, Дамблдор подбирал слова, чтобы завести тему для разговора, который был важен для директора, особенно с финансовой стороны. Отставив чашку с чаем на стол, Альбус выпрямился в кресле, внимательно посмотрел на Сириуса, сделал сочувствующее лицо, чтобы казаться ещё более убедительным. Блэк поднял взгляд на Дамблдор, молча оставил стакан с алкоголем, сложил ладони в замок, принявшись покусывать губу.

— Сириус… — Альбус глубоко вздохнул, смотря на мужчину. — Нам нужно серьёзно поговорить, это касается Гарри. — Дамблдор глубоко вздохнул, поджав губы.

— Вы его нашли? — Блэк перебил слова Дамблдора, с надеждой смотря в глаза мужчины. Казалось, что Сириус даже не дышал, от накатившего волнения. — Прошу вас, Альбус, скажите мне, что вы его нашли. Умоляю… — Глаза Сириуса были хуже, нежели у дворовой собаки которые закидывали камнями. — Я уже не могу так, не могу. — Блэк опустил лицо на ладони, глубоко дыша. За все две недели, Сириус в общей сумме спал дней пять, не находя себе места.

— Нет, Сириус, мне жаль, что я не могу порадовать тебя, что касаемо Гарри. Я и вовсе боюсь, что он погиб. — От последних слов, Сириус дёрнулся, а руки мужчины задрожали. — Ты должен понимать, что Волдеморт не станет мешкать, и будет наступать. Сириус, мы должны быть готовы к этому, а в сейфах Поттеров, много нужных артефактов. Если Гарри не явится к своему дню рождения, то по истечению четырнадцати дней, все перейдёт к тебе. Я хочу попросить тебя, чтобы после передачи, ты позволил пользоваться хранилищем. Нам бы это пригодилось, если ты понимаешь, о чем я…

Сириус стиснул зубы, серьёзно смотря на Дамблдора так, словно он обвинил Блэка во всех смертных грехах. Сжимая кулаки, Блэку хотелось наброситься на Альбус, и хорошенько дать по морде мага, чтобы Дамблдор кровью харкал. Гарри даже не умер, он просто исчез, Сириус верил, что с Поттером все хорошо, он молил бога, чтобы была именно так. А сейчас, Дамблдор в открытую просит такое? Гарри был прав, Альбус та ещё гнида, которой не место в его доме, никогда не было места. Сириус разочаровался в директоре и сделать это нужно было давно, но сейчас Блэк окончательно в этом убедился. Злость на Дамблдора просто овладела телом Блэка, заставляя его одним своим видом показать, что мужчина не рад Альбусу.

— Да как ты смеешь? Мой сын жив и здоров, а ты уже закопал его? — Сириус поднялся на ноги, скалясь на Дамблдора, который спокойно продолжал сидеть в кресле. — Кто дал тебе право требовать у меня такое? Ты наверное путаешь что-то, Альбус, раз считаешь, что я бы позволил такое. Мой сын жив! А ты пошёл прочь, чтобы я тебя никогда не видел. УБИРАЙСЯ ИЗ МОЕГО ДОМА! — Сириус глубоко дышал, подавляя желание вцепиться в шею Дамблдора.

— Сириус… я не сказал ничего дурного. Гарри действительно может быть мёртв. — Но Дамблдор больше ничего не сказал, видя лицо мужчины и его решимость напасть.

— Пошёл прочь, пока я не проклял тебя, Дамблдор, тебе в этом доме не место. Кикимер! — Когда эльф появился, Блэк стиснул зубы, зло смотря на мужчину. — Выгони Дамблдора из дома, и больше никогда не пускай его, чтобы не случилось. Ему здесь не рады, понял? Если я узнаю, что ты был в радиусе километра, тебе лучше не знать, что будет, — Сириус тяжело дышал, внимательно наблюдая за тем, как Альбус спокойно поднялся на ноги и, ничего не проронив Блэку, направился на выход.

Вернувшись обратно в школу, Альбус был зол. Его план не сработал, а значит Дамблдор не получит имущество Поттеров, что было ужасно. Альбус хотел овладеть парой вещицей из их сейфа, но не вышло, что просто расстроила мужчину, который и вовсе не знал, что ему теперь делать. Разнесся кабинет, что его просто нельзя было узнать, Альбус облокотился на край стола, понимая, что ему все же придётся сражаться с Волдемортом, хоть Дамблдору и не хотелось. Директор прекрасно понимал, что Том убьёт Невилла, не дав парню произнести заклинание, вот тогда Альбусу и придётся вступить в дуэли.

Сириус сидел белее мела, не зная что делать. Состояние сына беспокоило Вальбургу, но она не могла раскрыть местонахождение Гарри, потому что, если Сириус узнает с кем Поттер, то просто убьёт Беллатрикс, тогда Гарри не простит Блэка. Женщина пускай и делала вид, что верит внуку, что Лестрейндж ему никто и ничего он к ней не чувствует, но Вальбурга видела правду, которую скрывал Поттер, поэтому дала Гарри самому во всем разобраться, чтобы парень сам принял решение, кто она ему и что чувствует. К тому же Поттер менялся. Вальбурга не хотела этому мешать. Гарри обязан с этим справиться сам, иначе она бы все испортила, что делать не хотела. Женщина только хотела поговорить с сыном, как вниз спустилась Гермиона, садясь возле Сириуса.

Где взялась эта чёртова девка? Тоже мне… что она и вовсе забыла в нашем доме? Своего жилища нет что-ли? Грязь.

— Сириус, я знаю, как найти Гарри. Точнее, я предполагаю — Девушка улыбнулась, сжав его ладонь. — Букля, она ведь спокойно найдёте его, лишь сказать ей, к кому она должна полететь, — Вальбурга слышала их разговор. Отчасти, Гермиона говорила дельную вещь, фиделиус на животных не распространялся, так что сова спокойно бы нашла Поттера, но вернуться не сможет, вряд ли бы Гарри так рисковал. — Давай просто пошлём Буклю, а ты что-то напишешь, чтобы он знал, как ты волнуешься за него.

— Ты ведь права… Гермиона, ты действительно умная девушка, — Сириус улыбнулся — Это может получиться. Букля.

Сова прилетела, спокойно сев на подлокотник, пока Сириус наколдовал листок с пером, принявшись писать письмо, пока Грейнджер гладила сову по перьям. Блэк почему-то нервничал. Когда мужчина прикрепил письмо на лапку Букли, то сказала ей, чтобы она отнесла письмо Гарри и вернулась, как можно быстрее. На нервной почве, Сириус вновь закурил. Даже не смотря на все ругательства Вальбурги, мужчина все равно делал по своему, как и сейчас. Блэк взял вытащил одну сигарету, борясь с тремором в ладонях, который мешал зажечь спичку.

— Сириус! Я просила тебя не курить. Моё слово уже ничего не значит в этом доме? — мужчина лишь устало поднял взгляд на портрет матери, подкурил сигарету. — Отлично, решил унижать меня своим поведением? На здоровье! — Вальбурга стиснула зубы, просто переместилась в портрет, который находился в поместье, внимательно посмотрела на Гарри. — Сириус отправил тебе буклю, она спокойно попадёт сюда.

— Замечательно… — Гарри сухо бросил женщине в ответ, продолжая читать книгу. — Я не отправлю ему Буклю, если ты пришла, чтобы попросить меня об этом. Мне сейчас не до Сириуса, Вальбурга, у меня другие проблемы, которые пытаются меня убить, — Поттер закрыл книгу по анимагии, повернулся к женщине. — Расскажи мне о ней, расскажи все о Беллатрикс, что только знаешь.

— Не хочу. Я не хочу говорить о ней, — Вальбурга откинулась на спинку кресла. — Гарри, я говорила, что тебе не стоит вообще связываться с ней. Беллатрикс убьёт тебя. Ты должен это понимать и так. Для чего она тебе? Отвечай, Гарри, — Поттер отвёл взгляд, сжимая свои ладони. — Послушай меня внимательно, если ты не прекратишь игры с ней, я отправлю сюда Авроров и Беллатрикс заберут в Азкабан. Я не хочу, чтобы она убила тебя, ты мне дорог.

— Нет, послушай ты меня. Ты и действия не сделаешь, чтобы причинить ей вред, Вальбурга, — Гарри поднялся на ноги, подошёл к портрету. — Я не позволю тебе это сделать, отправишь сюда Авроров, я убью их, глазом не моргну… — Поттер сложил руки за спиной. — А если бы я был на её месте, или Сириус? Ты тоже бы Аврорам нас сдала? — Вальбурга выгнула бровь, внимательно слушая Гарри. — Даже не думай, что я блефую. Она нужна мне, ты это хотела услышать? Беллатрикс нужна мне, мы похожи с ней больше, чем я мог себе вообразить. Ты хоть раз пыталась представить себя на её месте? Нет? — Гарри усмехнулся. — А я да, и это ужасно. Ее собственный отец ненавидел, считал ошибкой на роду, ты знала это? Он хотел выдать её поскорее замуж, чтобы избавиться к чертовой матери. Разве этого заслуживал ребёнок? — Поттер глубоко вздохнул. — Она даже будучи помолвленной уже страдала. Черт, ты хоть, что-то о ней знаешь? Ты её семья! Я чужой человек, узнал куда больше вас всех взятых! Мне все рассказал Кикимер. Ты знала, что она равнялась на тебя? Получается, что это плод твоих усилий. Так кто же тогда монстр из вас?

— Достаточно, Гарри… — Поттер даже и не думал останавливаться, ему надоело все это.

— Она была выдающейся и сейчас таковой осталась. Но ты, либо Друэлла с Сигнусом, поломали в ней то, что вписало бы Беллатрикс в историю не пожирательницей, а кем то больше, лучше, могущественнее. Я её не оправдываю, я вижу в ней себя самого, — Гарри хмыкнул. — Если я сейчас встану возле Волдеморта, буду с ним заодно, я так же упаду в твоих глазах, а? — Поттер слегка усмехнулся, крепко сжимая челюсть. — Она твоя племянница, семья… ты её здесь тренировала, а что сейчас? Пришлёшь Авроров убить? Тогда для меня ты станешь на ступень выше Тома по отвращению. Моё уважение к тебе прекратится.

Вальбурге словно дали по лицу, причём несколько раз, причиняя зверскую боль, которую женщина не испытывала лет пятнадцать. Слова Гарри были холодными, резкими… Словно хлыст, который смочили в солёной воде, а теперь им рассекают кожу Вальбурги, задевая душу и сердце. Блэк никак не могла понять, почему Гарри так заступается за Лестрейндж. Почему не прогонит её из поместья, чтобы та шлялась на улице. Вальбурга и представить не могла, что Поттер видел Беллатрикс такой уязвимой, словно женщине было пять лет, и он оберегал её от всех напастей. Смотря на Гарри, Блэк отвела взгляд в сторону, чувствуя обиду на парня, которую Поттер не хотел причинять, но все вырвалось волной, смывая все на своём пути.

— Ясно…так тебе эта дрянь важнее меня, что ты решил высказать мне все это? Ты решил считать меня монстром? Когда я помогала тебе со всем, что ты только просил. Да, Беллатрикс мне никто, она променяла семью, на славу и власть, так же ушла, как её дрянная сестра Андромеда, которая опозорила нашу семью, просто уничтожила наш статус. Да, я не считаю Беллатрикс своей семьёй, потому что единственное, что осталось у меня, Гарри, это ты и Сириус, — Поттер не смотрел на Вальбургу, понимая, что наговорил лишнего, отчего на душе стало мерзко. Гарри молча вышел из комнаты, оставляя Вальбургу одну. — Черт…

Поттер ненавидел говорить правду. Из-за неё людям становилось больно, но так в нем теперь заложилось, Гарри стал чересчур прямолинейным за последние месяцы. Спустившись в гостиную, где ещё недавно Поттера душила Лестрейндж, Гарри сел в одно из кресел, рассматривая вид за окном. Поттер ощущал некую пустоту внутри себя словно, кто-то вырвал из него недостающий пазл. Прикрыв глаза, парень слышал треск дров в камине, который приятно ласкал слух, медленно увлекая Гарри в сон. Поттер плохо спал, каждый раз были одни и те же кошмары, все повторялось раз за разом. Он просто устал, не видя смысла в своей жизни. Гарри был оружием против Волдеморта, его личность никто не видел.

Уже засыпая, Гарри услышал мяуканье у своего уха, а после и сильный укус за него. Раскрыв глаза, Поттер уставился на встревоженный взгляд Хатисы, которая спрыгнув на пол, направилась на выход, мяуканьем прося пойти Гарри за ней. Выгнув бровь, Поттер лишь хмыкнул, вновь закрыл глаза, желая наконец отдохнуть от этого дня, не обращая на кошку внимания. Но его желание, так им и осталось, когда фамильяр Беллатрикс, стал царапать брюки Поттера, а после и тянуть за край. Разозлившись, Гарри все же поднялся со своего места, направляясь за кошкой, которая вела Поттера в комнату Лестрейндж. Уже подходя, парень услышал приглушенные стоны, а после последовал крик, который привлёк его внимание.

Войдя в комнату Беллатрикс, Гарри остановился в дверях, внимательно рассматривая хаос по всей её комнате, а сама женщина лежала на кровати, выгибаясь от боли. Хатиса запрыгнула на кровать хозяйки, посмотрела на Гарри, замяукала, прося Поттера подойти. Нехотя, Поттер подошёл к кровати, внимательно посмотрел на Беллатрикс, которая была вся бледная и мокрая. Гарри перевёл взгляд на её левое предплечье, наблюдая за меткой. Место вокруг тату опухло и покраснело, а сама змея двигалась так, словно вот-вот вырвется из кожи, уползая в свою нору. Коснувшись лица Лестрейндж, Гарри удивился её температуре. Вся кожа Беллатрикс горела, словно её палили изнутри.

— Микки! — Эльф появился тотчас, внимательно смотря за всем. — Мне нужно жаропонижающее, глоток мира и что-то от судорог. — пытаясь удержать Беллатрикс в одном положение, чтобы она не причиняла себе вреда, Гарри крепко держал её руки, а после сел на ноги женщины, которые сводило судорогой. — Так все, Беллатрикс, успокойся. Ты вредишь себе. ХВАТИТ, — Но Лестрейндж его не слышала. — Ещё мне нужно зелье сна без сновидений. Чего ты стоишь? Иди же! — смотря на женщину, Поттер и вовсе не знал, как помочь Лестрейндж с этой клятой меткой, просто старался успокоить её. — Борись с ней, твою мать, Лестрейндж, возьми себя в руки.

Когда Микки вновь появился, Гарри первым делом влил в рот Беллатрикс зелье против судорог, продолжая крепко держать её, чтобы та не дергалась. Дав времени пройти, Поттер откупорил успокоительное, аккуратно стал поить женщину, чтобы Лестрейндж не подавилась. Гарри не знал, когда это должно помочь, но заметив, что Беллатрикс стала меньше дёргаться в конвульсиях, а крики сменили рваные вздохи и стоны боли, Поттер слез с женщины. Сидя рядом, Гарри попробовал её температуру, которая все ещё стояла на месте, что абсолютно не радовало Поттера. Помогая Беллатрикс выпить жаропонижающее, Гарри придерживал её за плечи, пока Лестрейндж все ещё находилась в дурмане. Приказав эльфам убрать здесь все, Гарри перевёл взгляд на Хатису. Кошка опасливо смотрела на парня и была готова в случае чего к прыжку.

— Что? Думаешь я убью её? Звучит заманчиво, но не сегодня, — Поттер вздохнул, посмотрел на метку женщины, накрывая её своей ладонью. Гарри чувствовал, как тату все меньше пульсировала, а змея переставала двигаться. — Ты как? Лестрейндж? — Беллатрикс не обращала внимания, даже с трудом понимая где она, и кто говорил с ней. — Ты меня слышишь? Черт, ты уже так надоела мне, с тобой одна лишь морока, знаешь? — Гарри убрал волосы с лица женщины, чтобы те не прилипали к ней, внимательно смотрел на её черты, невольно погладил скулу Лестрейндж. — Сейчас температура спадёт, я дам тебе зелье сна без сновидений и ты спокойно уснешь.

В ответ ничего не прозвучало, на что Поттер и рассчитывал. Говорить с Лестрейндж сейчас было бы глупо. Они снова бы впились в шеи друг друга, пока один из них не сдастся. Гарри укрыл женщину одеялом, наблюдая, как фамильяр лёг на живот Лестрейндж. Поттер прикрыл глаза. Зная, что Беллатрикс ненавидит Гарри, Хатиса все равно попросила его о помощи, прекрасно понимая, что женщина будет зла на неё, даже затаит обиду.

Когда температура Лестрейндж немного спала, Гарри влил в её рот зелье, поставил пустую колбу на тумбу рядом, поднялся на ноги. Приказав Микки следить за состоянием Беллатрикс, чтобы эльф в случае чего, сразу же доложил обо всем Поттеру, Гарри вышел из комнаты, посмотрел на часы, которые весели на стене. Время уже было позднее, а сна у парня не было, ни в одном глазу. Вернувшись к себе, Поттер лёг на кровать даже не раздевшись. просто уткнулся лицом в свою подушку, стараясь забыть этот день, вычеркнуть его из своей головы. Понимание того, что он сегодня признался Вальбурге, да и себе тоже, что Лестрейндж что-то значила для него, заставило Гарри взвыть от безысходности. Губы Поттера все ещё болели, напоминая о дневном инциденте, который застал Гарри врасплох. Парень был похож на побитого щенка, который охватил от дворовой кошки, позорно поджимая хвост, чтобы убежать.

Поттеру хотелось покоя, хотя-бы день чтобы прийти в норму, а после продолжить все свои дела. Поттер заслужил хоть день отдыха, как морального, так и физического. Ему больше бы и не требовалось. Всего один день, без кошмаров, чтобы собраться. Но Беллатрикс была вроде его личного тренера, который держал Гарри в тонусе, ни секунды не давая ему передышки. Усмехнувшись, парень лёг удобнее, глубоко вздохнул, все ещё ощущая преследующий его шлейф запаха Лестрейндж, который на удивление Поттера, расслабил его тело, делая веки тяжёлыми. Закрыв глаза, Гарри совсем по-детски взял вторую подушку, крепко её обнимая, молча зарылся в неё лицом.

К своему раздражению, он представлял рядом Беллатрикс...