Нормальные герои всегда идут в обход (1/2)

Я кричал: «Вы что там, обалдели,

Уронили шахматный престиж!»

«Да? — сказали в нашем спортотделе, —

Вот прекрасно, ты и защитишь.

Но учти, что Фишер очень ярок,

Даже спит с доскою, — сила в нем.

Он играет чисто, без помарок…»

Ничего, я тоже не подарок,

У меня в запасе ход конем.

Владимир Высоцкий, «Честь шахматной короны»

Стоит шатёp. Горит костёp.

Над миром сон крыла простёp.

Меч согревают ножны.

Качает кистью балдахин:

Там спит Герой. И не один.

И никому не должный.

Robert, «Поэма на олдейском языке»</p>

Арчер, Герой Лука:

Требования к Луку Туунбака выполнены!

Лук Туунбака:

Способность не освоена… Бонус экипировки: +10 к Выносливости, скилл «Известен наперёд твой следующий ход».

Особый эффект: поглощение душ убитых противников.

Скилл «Известен наперёд твой следующий ход»: предвидение движений противника на три секунды вперёд, при условии, что сам противник их уже задумал.

Мастер оказалась чертовски эффектной женщиной — и чертовски опасной, если я хоть что-то в этом деле понимаю и моё Око Разума меня не подводит. Нет, конечно, до Слуги она не дотягивала, если бы дошло до прямого столкновения, против любого из нас она бы не продержалась и минуты. Но существует очень много способов создавать людям проблемы помимо собственноручного битья морд. И я был совершенно уверен, что Мирелия Кью Мелромарк мастерски владеет если не всеми этими способами, то немалой их частью.

И если ТАКАЯ женщина встречает вас умоляющим взглядом затравленного животного — значит дела по-настоящему плохи. Впервые со времён своего воплощения в Мелромарке я ощутил что-то вроде страха, взглянув на её лицо.

Увы, взять с собой Сплетницу я не мог. Уверен, она рассказала бы много интересного, посмотрев на статы королевы, но её пришлось оставить в стойле для филориалов. Это было бы всё равно, что в нашем мире — тащить с собой на важные переговоры лошадь.

— Могу я узнать, что именно заставило вас отправиться в Фобрей, господин Герой? — королеве явно хотелось задать сразу ещё десяток вопросов, но она заставила себя остановиться на одном, чтобы не выдать поспешностью чрезмерного беспокойства.

— Не что, а кто, миледи. Приказ Артурии, Героя Меча.

— Ох, даже так? — она прикрыла лицо веером, чтобы не показать своего удивления. — Это… немного необычно, откровенно говоря. Обычно все четыре Легендарных Героя равноправны и ни один из них не может отдавать приказов другим…

— Мы тоже равноправны, миледи. Выполнение приказов леди Артурии меня ничуть не принижает, как и остальных Героев. Но мы сейчас на войне, а на войне нельзя без командира. Кто-то должен взять на себя ответственность за поступки остальных Героев. Поскольку в Мелромарке матриархат, мы решили, что пусть пока это будет Артурия, в соответствии с местными традициями.

— Даже несмотря на то, что вы вынуждены наращивать уровень порознь из-за ревности Оружий?

— ОСОБЕННО учитывая, что мы сражаемся порознь, госпожа. Координация при этом становится ещё важнее.

— Удивительно… и достойно восхищения. Ни один из тех Героев, что приходили до вас, так не думал. Хотя в этом, безусловно, есть рациональное зерно.

— Насколько я понял, предыдущие Герои не имели реального боевого опыта. Полагаю, если бы четвёрка высокоуровневых рыцарей из Мелромарка, Фобрея, Силтвельта и Зелтобля оказалась призвана в иной мир с миссией спасения его от чудовищ — они бы тоже скоординировались и начали действовать как одна команда — даже если до этого были злейшими врагами.

— Боюсь, господин Герой, вы слишком хорошего мнения о наших рыцарях… Но что бы ни было причиной вашего единства, меня оно просто несказанно радует. Если, конечно, вы не переоценили готовность к сотрудничеству своих товарищей по оружию… Впрочем, вернёмся к насущным вопросом. Могу я узнать, с каким заданием вас сюда послала Герой Меча? Или это секретная миссия?

— Нет, ничего секретного. Тем более, что моя миссия как раз с вами напрямую и связана.

Когда я изложил суть моего задания, королеве пришлось прикрыть веером всё лицо, чтобы скрыть эмоции. Она явно ничего подобного не ожидала.