Глава 14 (1/2)

На следующее утро открыв глаза, Такара не сразу поняла, где она находится. Днвушка резко подскочила на кровати, но сразу же повалилась грудью обратно, стиснув зубы от жуткой боли раздирающей ей спину. Холодный и мрачный оттенок стен совершенно отличались от тех, что у них в комнате. Понадобилось какое-то время, чтобы прийти в себя и осмотреться. Она снова в больничном крыле. Как она попала сюда? Голова какое-то время отказывалась работать, но вскоре воспоминания нахлынули нескончаемый потоком. Вчера была тренировка. Там был Наоки-сан, он отвел всех в подвалы и проводил занятие. Перед глазами предстала та измученная девушка. Такара глубоко вздохнула, закрывая рукой лицо. Это было ужасно. Сейчас наставник возьмет нож и пронзит её еле вздымающуюся грудь. Странно, он никогда туда не спускался с учениками… — голова шла кругом. Пришлось слегка стряхнуть ею, чтобы наваждение исчезло. Такара хотела еще раз встать, но у нее не получилось. Вся спина: от копчика до шеи — горела огнем. Точно. Плеть. К довершению кошмара добавилось еще исполосование плетью. Почему он так поступил? Наоки-сан был единственным человеком, не причинял ей боли, до того момента. Сердце болезненно сжалось, но Такара могла его понять. Учитель честно все сказал, еще тогда после боя. Больше она ни шагу ни сделала в его сторону. Теперь тем более.

Сегодня ее врачи не отпустят отсюда, так что есть свободное время до вечерней перевязки. Ближе к вечеру у нее получилось подняться. Такара направилась проведать Сусуми. Подруга была рада ее видеть. Она бодро встала с кровати и побежала навстречу Такаре, чтобы сдавить ее в объятиях, но та вкрикнула от боли. Сусуми отошла на несколько шагов и осмотрела пожргу с ног до головы. На той тоже был больничный халат. Лицо было бледным и опухшим. Такара нехотя рассказала, почему здесь оказалась.

— Наставник давно уже тебе все сказал, а ты так и продолжаешь к нему лезть. Оставь человека в покое, — ответила подруга.

— В этот раз я действительно была не причем! Его слова были такими странными. Я не понимаю, что он хотел от меня услышать.

— Я знаю как тебе тяжело, Такара, но ты словно бы придумываешь оправдания своим глупым поступкам. Пора бы уже отпустить эти чувства. Смотри, пока это приносит тебе только горе. Стоит двигаться дальше, — сказала Сусуми.

Эти слова заставили девушку задуматься. Подруга, как всегда, была права. К сожалению, чувства, терзающие душу — это не какой-то механизм, который можно выключить. Сколько бы она не притворялась, что ей все-равно, на задворках сознания девушка всегда знала правду.

В январе, когда раны подзажили и швы больше не угрожали разойтись обе подруги полностью вернулись к обычной жизни. Такара всеми силами старалась избегать Наоки-сана. Она ожидала, что по иронии судьбы, когда пытаешься спрятаться от определенного человека, то обязательно столкнешься с ним лицом к лицу. Однако этого не произошло. Ни сегодня, ни завтра, ни через месяц. В обеденной наставника тоже не было. Это было странно. Никто из ребят тоже не знал, куда он пропал. Даже Торука-сан. Женщина лишь

отметила, что давно его не видела. Должно быть он отправился на очередное задание. Придется обратиться к старому мастеру за истинной.

Мастер Йирони был не самым приятным собеседником. Он никогда не отвечал на вопрос прямо, постоянно говорил загадками. Такара понимала, что он был хорошим человеком и мудрым наставником, но иногда совершенно не хватало терпения его слушать. И несмотря на то, какую скучную дисциплину он вел для учеников, все его уважали. Этот человек все-таки видел становление Киоши-сама, обучал самого оябуна. Вакагасира бесконечно доверял ему и часто просил советов. Только он знает правду.

Этот человек был олицетворением знаний и мудрости. И по обыкновению, его можно было найти в таком же месте — в библиотеке. Такара осторожно вошла в помещение, тихонько закрывая за собой дверь. Здесь всегда была особая атмосфера. Десятки полок с книгами и древними фолиантами отдавали в воздухе приятным ароматом старой древесины и бумаги. На некоторых полках уже собрался сантиметровый слой пыли, несмотря на частую уборку. Старейшина говорил, что книги тоже дышат. Она думала, что это правда. Сама не раз оставалась сверхурочно, чтобы помочь навести порядок. Библиотека была тем местом, куда не часто люди заходят, но здесь всегда можно найти все необходимое, даже если необходимым было одиночество. Когда просто хочется побыть немного для себя, провести время, перебирая книги как мысли в голове, разбирая, что накопилось.

Сегодня повезло — мастер сидел за своим столом и что-то записывал. Этот человек отказывался использовать современную ручку и принципиально пользовался чернилами. Даже забавно. Такара подошла поближе к столу и поклонилась.

— Добрый вечер, мастер.

— Добрый вечер, Такара. — Йирони отложил в сторону

записи и взглянул на девушку. — Как вовремя ты пришла. Помоги мне. Нам наконец

прислали Книги из Китая, которые наш господин выиграл на аукционе. Их нужно

расставить на той полке.

Такара не успела опомниться, как ей в одну руку дали целую стопку, а в другую ладонь дали ленту, перевязанную через несколько тяжелых папок. Спустя секунду в помещении раздался жуткий грохот. Девушка со злостью вогрузила гору книг на стол прямо перед лицом мастера и стала собирать все то, что не удержала.

— Зачем вы это сделали? Вы же знали, что я не могу работать обеими руками, — с обидой в голосе сказала Такара.

— Почему же? — казалось старейшина Йирони в одну секунду потерял память. Или просто притворялся выжившим из ума стариком.

— Вы прекрасно знаете.

— Разве из-за одного раздробленного корня дерево погибает?

— Что? Это здесь причем? Нет, конечно — девушку снова начинали раздражать глупые загадки. Она совсем сюда не за этим пришла. Так еще и рука снова разболелась.

— Так почему ты решила, что лишившись пальца, ты лишилась силы? Хватит уже жалеть себя и давай помогай мне.

Такара несколько опешила от таких резких слов, но они заставили ее задуматься. Неужели она действительно чувствовала себя как амеба все эти дни из-за жалости? Перебор книг всегда помогал ей привести в порядок и мысли. Когда они вместе закончили, мастер предложил ей остаться на чашку чая.

— Зачем ты приходила? — спросил он, наливая в горячий напиток.

— Мастер, у меня личный вопрос, поэтому мне несколько неловко обращаться с ним к вам. Но больше никто не смог мне ответить на него. Это ведь правда, что вы с господином Киоши близко общаетесь?

— Близко? Думаю, это не правильная формулировка. Я знал его, еще когда он был мальчишкой. Учил его, видел как он стал тем сильным человеком, каким видим мы его сегодня. Я по прежнему его мастер, а он мой ученик. Конечно он обращается ко мне за советами по некоторым вопросам, но не более. Что именно ты хотела узнать?

— Куда уехал Наоки-сан?

— Наоки-сан? — переспросил удивленно мастер.

— Да. Он неожиданно пропал и никто не знает куда? Может вы знаете, зачем господин отправил его?

— Лепесток цветка сакуры, унесенный ветром жизни рано или поздно закончит свой путь, бесшумно опустившись на землю. Сделай так, чтобы лепесток твоего пути не упал раньше времени.

— Вы снова говорите загадками — прекратите пожалуйста! — взмолила Такара. Скажите куда его отправили? Почему это было так срочно, что он даже не попрощался со… с учениками.

— То что ты хочешь знать может быть опасно для твоей жизни, — с тяжелым вздохом Йирони сдался.

— Я все равно хочу знать.

— Вижу, что ты не отступишься. Это хорошо, но будь осторожна. Киоши может не понравится, что ты здесь что-то вынюхиваешь. Наоки-сан срочно уехал в Америку. Зачем именно я не могу тебе сказать, знаю лишь, что это надолго. И это опасно. Возможно, Наоки сможет быстро со всем разобраться и вернуться, но может и случиться так, что он вовсе больше не вернется сюда.

Старейшина не стал бы врать, но почему-то очень хотелось, чтобы эти слова были ложью. В груди что-то болезненно сжалось от осознания всей картины. Его слова были правдой. Наставнику она, действительно, была отвратительна. Была настолько ужасна и надоедлива, что он согласился сразу уехать за океан, как можно дальше и как можно дольше. Такара с силой сжала кулаки, что послышался звук натянутой кожи ее перчаток. Никаких слез. Пора уже оставить эту слабость в прошлом.

— Мастер, можно задать вам еще один вопрос? — Такара постаралась сменить тему.

— Конечно. Знания — это единственное в чем, я не могу отказать.

— Я слышала, что вы раньше преподавали боевые техники. Почему сейчас вы отказались от этого?

— Тебя не устраивают нынешние учителя?

— Нет-нет. Кто я такая, чтобы меня что-то не устраивало, — девушка грустно улыбнулась. — Просто, всем известно, что вы когда-то обучали оябуна и господина Киоши. Вы знаете множество приемов и техник, которые нам сейчас не доступны. Я бы хотела научиться им.

— Возможно, мой ответ покажется тебе бессмысленным, но все дело было как раз таки в Киоши. Он еще молод и нам порой трудно найти общий язык, однако он мой господин, так же как и твой, и я должен подчиняться. Правда в тот момент его политика была мне чужда. Тренировки становились все жестче и беспощаднее. Детей забирали после тренировок с переломами и кровотечениями. Я не мог больше за этим наблюдать и отказался преподавать такие дисциплины.

— Вы правы. Господин очень зол и жесток. Он мечтает воспитать из нас бездушных машин для убийств, монстров, таких же как он.

— Ты не видишь лес за деревьями, — предупредил Йирони. —

Не стоит говорить так, пока не познаешь всю картину целиком. Но в одном ты права: сейчас настали тяжелые времена. В глубине души надеюсь, что это измениться. Возможно когда-нибудь появится достаточно отважный человек, который прекратит все страдания.