Глава 17: кто я (1/2)
Эти люди вернулись! !
Он спрятался под кровать, пытаясь успокоить дыхание и избежать обнаружения другой стороной.
”Бум!”
— Звук падения тела на пол.
В следующий момент он увидел молодую рыжеволосую девушку, лежащую перед ним с широко открытыми глазами. Рот девушки был разорван цепью, полной стальных шипов, как будто она открывала большой рот...
”какие-”
Шарлотта проснулась внезапно.
Поскольку он проснулся от кошмара, его тело не могло не дрожать. Он неосознанно взял стоявшую рядом с собой сигарету и хотел зажечь ее и затянуться, но потом вспомнил, что не курит.
кто я! ?
Кто я снова! ?
снова и снова задавал себе эти два вопроса, на которые люди никогда не получали полного ответа с древних времен, но разум Шарлотты постепенно протрезвился.
Я Шарлотта!
Я охотник за привидениями, дом заклинаний и мастер афер из будущего;
Я человек, который усердно изучал технику убийства драконов, но это бесполезно;
Я тот, кто наконец-то увидел «Дракона»;
Я…
Однако я только эти?
Или это только ”Шарлотта”?
Он посмотрел на сигарету, которую подсознательно взял в руку, но не закурил. Подумав об этом, он, наконец, сунул фильтр в рот и прикусил его зубами, но он так и не загорелся.
Шарлотта больше, чем это.
Шарлотта — еще белый юноша, у которого в жизни много неприятностей;
Он сценарист третьего сорта, который хочет писать первоклассные сценарии, но продюсерская компания почти не принимает работы;
Он художник, который находится в команде и ждет смерти. У него еще есть набор декораций, но он всегда мечтает стать режиссером;
Он молодой охотник за красотой, который зацепил много горячих девушек, но у него никогда не было стабильных отношений;
Он плохой человек. Он никогда не делал ничего подобного, как опоить женщину вином, но хотел творить добрые дела и даже отдал душу, чтобы спасти девушку, покончившую с собой;
Он дрейфовал в голливудском потоке. Он не умер, но и не жил...
— На этот раз остались только эти воспоминания?
Шарлотта вздохнула и посмотрела в зеркало перед…
В зеркале он выглядел усталым, с тяжелыми мешками под серыми глазами и явно недосыпающим; переносица у него была высокая, слегка крючковатая, а подбородок был покрыт зеленой щетиной бороды, доходившей до щек. явная борода; на голове нет марли, но спутанные черные волосы выглядят очень сальными из-за задержки с уборкой. Он был в грязной клетчатой рубашке, прислонился к стулу и прищурил глаза, как будто только что проснулся и не совсем привык к постоянному свету в комнате.
«Зеркало-зеркало, скажи мне, сколько осталось воспоминаний о предыдущей «Шарлотте»?»
Как только она произнесла эти слова, Шарлотта тут же прикрыла лоб левой рукой.
«Э-э, так глупо! Я чувствую себя матерью, как только говорю это!»
Однако, говоря торжественно самому себе, зеркало перед ним действительно пахнет волшебным зеркалом, не говоря уже о бронзовой раме и раме, о разных причудливых узорах, нарисованных киноварной краской на поверхности зеркала. И слова действительно вызывают у людей таинственное чувство.
«Это все, что может сделать душа».