Часть 33. Обретение. (2/2)

– Не выспался что ли? – предположил Гарри.

– Вроде того. Что ты сказала Гвен?

– Я сказала, подтяните штанишки и слушайте внимательно, – заговорчески произнесла Стейси. – В общем, мой отец работает с Человеком-Пауком!

Молчание.

– ЧЕГО! – подпрыгнул Моралес.

– Майлз, тише! – одёргиваю парня.

– В смысле «тише», Пит, ты её не услышал?!

– Как раз услышал и именно поэтому не стоит орать.

– А, ну да, – парень пристыжено сел.

– Как же так вышло? – уточняет Гарри.

– Не поверите. Решила, значит, я чаю выпить перед сном, спускаюсь вниз, а тут, на заднем дворе отец разговаривает с, мать его, Паучком.

– Какой он? – излишне мечтательно спросил Майлз.

Я аж недоверчиво отшатнулся.

– Секси, – возбуждённо произнесла Стейси. – Его тело в костюме такое…

– Воу-воу, Гвенди, я не о том! – покраснел Моралес.

– А. Ну, среднего роста, примерно с Пита. Щуплый, но крепкий, опять же, как Пит.

– Да не, уверен Паук гораздо мускулистее меня, – панически вставляю оценку.

– Да, мне так тоже кажется.

Спасибо Гар.

– Ну, не хотите, не верьте. Короче говоря, устроила я отцу допрос, и он сказал, что после нападения Носорога, на глазах у кучи журналистов признал Паука героем.

– Да, помню ту новость. Вроде бы у твоего отца появились проблемы из-за этого?

– Всё не так критично, Гарри, – поморщилась Стейси, – в любом случае, теперь понятно, что отец не просто случайно поблагодарил супергероя, они вместе работают!

– Отец так тебе и сказал? – интересуюсь с поднятой бровью.

– Ну…нет, но это ведь очевидно!

– Это круто, Гвен! Жаль мой старик не пересекался с Пауком, – утрированно расстроено произнёс Майлз.

– Думаю что это скорее к лучшему. В конце концов, Паук частенько имеет дело с разного рода опасностями.

– Гар, я тебя удивлю, но копы тоже.

– Нет, я про опасности из разряда «Носорог».

– Ну да, крыть здесь нечем.

– Скоро уроки, пошли.

Изо всех сил постарался завершить обсуждение.

На уроках я в основном изучал научные труды своего отца. Раз уж я оказался в столь неприятной ситуации, которая рискует перевернуть мою жизнь, думаю, стоит искать помощь в любых доступных источниках.

Пока мне удалось изучить семь трудов Ричарда Паркера, но я могу с уверенностью заявить, что он был гениальным учёным в области физики, биологии и химии. А ведь это даже не половина его записей. Стоит внимательней изучить его исследования в области генетики, уверен их у него достаточно.

Когда занятия кончились, я с компанией друзей вышел на школьный двор.

– Ну что, народ, школьный бал уже через две недели, вы готовы?

– Ох, не напоминай, Майлз. Я хочу позвать Лиз, но боюсь, что Флеш мне челюсть сломает.

– Они ведь расстались, – тактично напоминает Гвен.

– Но это вряд ли помешает ему сказать, «отвали Озборн, она моя».

– Не говори глупости, Гар, кстати, я слышала, что наш мистер Томпсон сохнет по, «королеве всех ботаников», — Дебре Уитмон.

– Серьёзно?! – неверяще переспрашивает Майлз.

– Всякое бывает. Но если Флеш обнаглеет, смело говори мне, – толкаю Гарри в бок.

– Ладно. А что насчёт вас, мистер Паркер?

– Я позову Эм-Джей.

– Уууу, – на пару заворковали Моралес с Озборном.

– Алло, кончайте, придурки.

По-доброму отвешиваю им подзатыльники, от которых парни дружно уворачиваются.

– А у тебя что, Гвен?

– Не знаю, меня звали Ким, Майкл, Эо, но я пока им отказала, – накручивая локон на пальчик, произнесла Гвенди, стреляя в меня глазками.

Она ревность вызвать пытается?

– Ладно народ, нам пора в лабораторию, до завтра! – беру Гвен под руку и бегу к автобусу, который только что остановился у остановки.

Запрыгиваем в уходящий транспорт в последний момент.

– Ого, Пит, ты ведь говорил, что вряд ли в ближайшее время отправишься в лабораторию.

– Да, но появились наработки, которые я хотел обсудить с доком Коннорсом, – неловко почёсываю затылок. – Лучше расскажи, как у вас проходит работа с Мартой?

– Изумительно. Понимаешь, генетические цепочки…

Пока Гвенди увлечённо рассказывала о своём проекте, я почувствовал резкую чесотку в ладони. Стараясь не палиться перед девушкой, смотрю вниз. Ладонь начала слегка светиться.

Это плохо.

Когда автобус вновь останавливается для посадки и высадки пассажиров, принимаю решение выскочить.

– Гвен, я вспомнил, нужно в магазин, срочно, я приеду следом, передай доку, – не делая и попытки услышать ответ девушки бегу как можно дальше, стараясь найти место откуда можно взбежать на крыши.

Как назло это был оживлённый район с магазинами, ресторанами и прочим. А значит никаких подворотен.

Тем временем жжение в ладони начало усиливаться.

Решение пришло совершенно неожиданно.

Напротив оказалось здание готовящееся к сносу, весной здесь хотят возвести парковку.

Перебегаю через дорогу и протискиваюсь в щель между строительным забором.

Никто не окликнул, уже хорошо.

Подбегаю к кирпичной кладке, когда ладонь совсем неконтролируемо потряхивает.

Прикасаюсь к стене «отпуская» всё напряжение. Сразу же по стене начинает с лёгким треском распространяться бледно-сиреневая энергия, похожая на электричество. Когда я чувствую, что «разрядка» произошла, отнимаю ладонь и смотрю на стену.

«Что же, оно рассеялось, похоже ничего страшного не…»

Не успев закончить мысль, вижу, что по стене начинают проступать трещины и кирпичная кладка крошится.

Через минуту половины стены первого этажа как не бывало.

«КАКОГО?!»

***</p>

Университет Нью-Йорка

Гвен Стейси.

«Просто поверить не могу».

Дочь капитана полиции шагала по территории кампуса в направлении исследовательской лаборатории.

«Конечно, я многого ожидала от парня по имени Питер Паркер, ещё со времён его перфомонса с той дракой, но так резко он никогда не убегал».

А ведь сам потащил меня в автобус за руку.

Вспомнив тепло прикосновения ладони Питера к её собственной кисти, Стейси покраснела и все гневливые мысли на парня улетучились.

Как же Гвен хотелось рассказать Паркеру о своих чувствах, но она не могла.

«Он ведь ничего не чувствует. У него есть девушка, моя подруга, кстати. Соберись Стейси и двигайся дальше».

С такими мыслями девушка зашла в лабораторию.

К её удивлению внутри не было ни Доктора Коннорса, не её наставницы Марты Коннорс. В помещение находился лишь тот, из-за кого у блондинки внутри всё похолодело.

Профессор Майлз Уоррен.

Мужчина с первой встречи произвёл на Гвен отрицательное впечатление. Он был несдержанным, высокомерным и злым. Неуважительно общался с доктором Коннорсом и надменно смотрел на Питера. Но стало хуже, когда его взгляд перемещался с Марты Коннорс на саму Гвен. В нём она увидела эмоцию, которая поселила глубокий страх внутри девушки, — неприкрытую похоть.

Сначала Стейси пыталась убедить себя, что ей просто показалось. Но она приходила в лабораторию почти каждый день (и спасибо что Уоррена никогда не было рядом), и общалась с некоторыми студентками. Оказывается о профессоре ходили очень нелицеприятные слухи. Каждая девушка стремилась поделиться с Гвен, разумеется по секрету, что Майлз Уоррен не брезговал интимными отношениями со своими студентками, даже несовершеннолетними*, если кто-то из приглянувшихся ему пытались отказываться, Уоррен обещал, что воспользуется своим авторитетом и девушки вылетят из университета сразу же. Ни одна ему не отказала.

Как только Гвен об этом услышала, страх превратился в отвращение. Профессору удавалось выворачиваться ото всех изобличающих доказательств. Подставных девушек, которые хотели вывести его на чистую воду, Уоррен, казалось, чует и держит на расстоянии. Его жертвами становились более слабые девушки, испытывающие перед Майлзом настоящий страх.

Своей крикливостью, хитростью, поведением и страхом перед более сильными, профессор Уоррен скорее напоминал Шакала**, нежели человека.

И пусть Гвен не была слабой, избавиться от иррационального страха перед этим мужчиной у неё не выходило.

Каждый раз когда они виделись, в глазах Майлза проскакивал странный блеск, заставляющий блондинку сжиматься от страха.

– О, мисс Стейси, какой приятный сюрприз, – широко улыбаясь проговорил учёный.

– Профессор Уоррен, – нервно проговорила девушка, всеми силами стараясь не вырвать из руки мужчины свою кисть.

– Прошу вас, зовите меня Майлзом, – профессор оставил поцелуй на тыльной стороне ладони девушки, – по крайней мере когда мы одни.

Благо в этот момент в лабораторию вошли мистер и миссис Коннорс.

Блондинка облегчённо выдохнула.

– Гвен, здравствуй, – улыбаясь, поприветствовала девушку Марта Коннорс, однако стоило её взгляду перейти на стоящего рядом Майлза Уоррена, как в глазах застыл лёд, – профессор Уоррен – сухо закончила учёная.

– Марта и ты туда же, можно просто Майлз.

– Это не профессионально, Уоррен – ответил на этот раз Курт. – Что ты забыл в моей лаборатории?

Обычно док Коннорс был приветливей, но Майлз Уоррен давно исчерпал свой лимит терпения.

– Ба, Коннорс. Чего ты такой агрессивный? Я лишь пришёл одолжить некоторые реагенты.

– В вашем понимании, доктор Уоррен, «одолжить», значит взять без спроса и не вернуть.

Марта говорила со знанием дела, так как Майлз обычно так и поступал.

Учёный побагровел.

– Отлично! Наслаждайтесь благами совета, пока научное сообщество на вашей стороне! – взорвался Уоррен.

Это была больная тема.

Курт заслужил дополнительный грант после разработки сыворотки «Преображения». Препарат сумел простимулировать регенерацию у подопытных грызунов и вырастить у них потерянные конечности. Увы, до того чтобы повторить то же с людьми было ещё далеко. Но достигнутого результата было достаточно научному совету Университета, для передачи доктору Коннорсу дополнительного бюджета.

В свою очередь, изыскания Майлза в сфере клонирования давно застопорились. Ещё год, и совет в серьёз задумается о прекращении финансирования его экспериментов.

– Что же, мне здесь не рады, был рад увидеть вас, мисс Стейси.

Только Уоррен собрался вновь поцеловать ладонь девушки, как раздался грохот распахнутой двери.