Прибытие других школ. (1/2)

Набив животы до отвала наши герои присели на кровать.

М-фуухх наконец-то мы поели.

С-это да.

Тут в дверь комнаты постучали. Они немного встрепенулись. Мало ли кто это был. Сатоми жестом показал что он пойдёт открывать дверь. Он подошёл к двери и открыл её, а за ней был..... Господин Цунео собственной персоной.Ц-здарова ребята. Вы как тут, обустроились?

С-фуххх....как видите да. Ваша дочь привела нас.

М-хаха и отшила Сатоми по полной программе.

Ц-хаха....в каком смысле?

С-ага, блин не смешно, я просто сказал ей спасибо!М-и ей не понравилось что ты назвал её по имени.

Ц-ну Махо такая, прямо как её мама. Михо совсем другая. Она скоро кстати приплывет сюда.

С-дайте угадаю она тоже глава танковой команды и плывет сюда на фестиваль?Ц-да, а откуда ты знаешь ?

С-про фестиваль ваша дочь мне сказала. А про то что она командир...это была всего лишь догадка, которая оказалась верной.

Ц- Вот как, кстати я тут вам достал приглашение на этот открытие этого фестиваля. Отдохните там, заодно познакомитесь с танководством.

С-о..ого с чего такая щедрость господин Цунео?Ц-ну вы же живете в отеле для гостей фестиваля. Вы должны оправдать свое проживание тут и должны прийти хотя бы на открытие. Заодно хотелось вам сделать приятно. Вы смогли найти где пообедать?С-да я снял деньги с виртуального кошелька. Теперь у нас есть средства на пропитание.

Ц - вот и отлично.

Цунео положил на стол две карточки пропуска.Ц-все это дело будет проходить в том здании где мы сегодня были. На самом верху в большом пентхаусе. Так давайте приводите себя в порядок перед гостями. Они вот вот прибудут на борт школоносца.

С-стойте и вы тоже туда пойдёте.С интересом спросил Мицуру,выглядывая из за Сатоми.

Ц-да, как никак это праздник моих дочурок и жены. Я просто обязан туда пойти. Кстати я вам тут чистый комплект белья принес, вроде должны вам подойти.

Он протянул им из пакеты аккуратно сложенную белую одежду.С-охх, вы прям нас раз из раза спасаете.