9 глава (2/2)
— Да, незачем, просто вы только что, перед залом, хотели опозорить мою подругу, а если взять то что ты, — он палочкой указал на Симуса, — не умеешь колдовать, то могу смело сказать что вы хотели как-то подпортить её внешний вид, — он указал на уложенные волосы и одежду на Гермионе. Выдохнув, парень цокнул, когда краем глаза, заметил как к ним начала подходить Минерва Макгонагалл.
— Молодые люди, не могли бы вы прекратить это! — Она по большей части кидала взгляды на Поттера. — Мистер Поттер, то что произошло недопонимание, не означает что нужно давать ложные обвинения!
— Что? — Парень встал со своего места, смотря на женщину. — Вы серьезно? Прошу прощения, профессор, но здесь как раз не было недопонимания! Я прекрасно видел, как Рональд что-то сказал Симусу и тот, сразу же, направил волшебную палочку на Гермиону.
— Мистер Поттер, послушайте, — женщина хотела остудить парнишку, но тот даже слушать не желал.
— Нет. Это вы меня послушайте, — все в удивлении посмотрели на Поттера. Холодный голос и взгляд, который смотрел прямо в душу. Многие, конечно, видели изменения с его стороны, но чтобы настолько. — Эти люди уже не один раз, хотят как-то нам нашкодничать! И есть много свидетелей, — он поднял правую руку, показывая на весь Большой зал. — Можете спросить у учеников!
— Да, это действительно так, — тихий голосок, словно звонкий колокольчик, прозвучал в напряжённой тишине. Многие повернули головы на звук, где увидели, стоящую Полумну Лавгуд, которая смотрела прямо в глаза Гарри. Прямо в душу. Судя по всему, она только пришла, но услышала самую важную часть разговора — Рональд и Невилл, вместе с ребятами с факультета Гриффиндора, в последнее время, ведут себя неподобающе, — она медленно перевела взгляд на названных ребят, а после на профессора. — Мы с учениками моего факультета, хотели вам рассказать, — продолжила она, со спокойным голосом.
— Да, — рядом с девушкой оказался высокий парень, — мы хотели, вам, рассказать ещё на прошлой неделе, но вас не было в Хогвартсе. Поэтому, мы можем, с радостью, рассказать о них, перед всей школой. Хотите? Что же начнем, — Гарри посмотрел на парня, немного хмурясь. Он не помнит этого человека, может просто не замечал? — Постоянный шум и гул в библиотеке и в их башне; употребление нецензурной брани, возле младшекурсников, которые все запоминают и повторяют; распитие алкогольных напитков, — за каждым словом, он загибал палец, — и, не надо, смотреть на близнецов, — Поттер усмехнулся, когда увидел холодный взгляд зелёных, как у него, глаз, направленный на Макгонагалл, которая, кажется, готова провалиться сквозь полы, — хамство первокурсникам и другим ученикам; нахождение в коридорах Хогвартса, после отбоя, — Гермиона как-то испуганно поджала губы, но никто не заметил, — и это всё, ваши ученики: Рональд Уизли, Невилл Долгопупс, Джинни Уизли и ещё несколько ребят с шестого курса.
— И это только малая часть, — продолжила Луна, поправляя свои белые кудри, — так что, профессор Макгонагалл, пожалуйста, обратите на это внимание, — девушка взяла за руку, того парня и повела к Гарри и Гермионе, точнее к их столу. Пройдя мимо профессора, она усадила рядом с собой своего друга, как посчитал Певерелл, и посмотрела на ребят. — Добрый день, ребята, — она обвела взглядом их, улыбаясь. — Как у вас дела? Гарри, как ты? С прошлого года, мы так и не виделись лично.
— У меня всё хорошо, Луна, — он посмотрел на уходящую женщину, а после на парня, который сидел рядом.
Это был высокий, как он упоминал ранее, русоволосый парень. Поттер дал бы этому парню метр восемьдесят, если не больше. По телосложению, Гарри мог точно подметить, что тот в хорошей физической форме и он, почему-то, уверен что тот занимается квиддичем или просто увлекается им. А, может, он просто хочет быть в хорошей форме. На нём была обычная маггловская одежда, что говорит что парень: либо магглорожденный, либо полукровный. Подняв глаза на лицо, он подметил, что лицо парня имело овальную форму. Брови среднего размера, которые были чуть пушистые; маленький нос; губы, были маленькие и пухлые; были видны скулы. А, глаза. Глаза, такие же как у него — зелёные. Но, он мог даже сказать, что они, если посмотреть с другого ракурса, чуть серого оттенка.
Заметив что за ним наблюдают, этот парень посмотрел на Гарри. Он смотрел тем пронзительным взглядом, который пробивался сквозь парня. Он чуть смягчился и улыбнулся:
— Привет, мы не знакомы, я — Нейтон Лэрд, — он протянул руку, которую Гарри, сразу же, пожал. — Для друзей просто Нейт.
— Вот как, ну, а мне представляться наверное не надо, — Гарри, посмотрел на наручные часы и немного нахмурился, — очень приятно познакомиться, Нейт и приятно было увидеться Луна, но мне сейчас пора, у меня есть одно важное и незаконченное дело, — произнес он, вставая со своего места и, не забыв попрощаться с Гермионой и близнецами, направился к выходу из зала. Он и так задержался.
***</p>
— Вы действительно хотите этого? — Гоблин посмотрел на мальчишку, который сидел напротив.
— Именно, — кивнул головой Гарри, оглядываясь по сторонам.
Он без происшествий добрался до банка и сразу же отправился к тому гоблину, который принимал его в прошлый раз. Зайдя в тот же кабинет, парень сказал для чего он пришел, как его повели в другую комнату, которая отличалась от той, в которой он находился. Эта комната, была в темных тонах и здесь не было света, хотя все прекрасно видно. Здесь есть разные вещицы, которые находились на полках.
— Что же, вы сами этого хотите, — сказало существо, ставя рядом с парнем, бокал с чем-то, зелёного цвета. Поморщившись, он посмотрел на свои связанные руки и ноги, не понимая для чего это. Посмотрев на гоблина, который взял какой-то свиток в руки, он приподнял бровь. Что же начинается.
— ஒரு முக்கியமான விழாவைத் தொடங்க நாங்கள் இங்கு கூடியிருக்கிறோம். ஹரோல்ட் ஜேம்ஸ் பாட்டர்-மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது, நான் முதல் எஜமானரின் கிரஹூக் கோப்ளின், உங்கள் உண்மையான மற்றும் மூதாதையர் மந்திர சக்தியால் நான் உங்களுக்கு வெகுமதி அளிக்கிறேன் <span class="footnote" id="fn_30858885_0"></span>, — он отложил свиток, беря в руку красную ленту, подходя к нему. — ராட், நான் உங்களை அழைத்து உங்கள் முன்னோடியுடன் இணைக்கிறேன். அவருடன் ஒருவராக இருங்கள், அவரை தொல்லைகளிலிருந்து பாதுகாக்கவும். உங்கள் உண்மையான தன்மையைக் காட்டி, உங்கள் ரகசியங்களைப் பற்றி எங்களிடம் கூறுங்கள், இது யாருக்கும் தெரியாது. உங்கள் விதியை அவரிடம் ஒப்படைக்கவும்<span class="footnote" id="fn_30858885_1"></span>, — с каждым словом, он обвязывал ленту, вокруг запястий.
Гарри почувствовал жар в своем теле. Каждая частичка тела горела, каким-то, адским огнем. Он сжал зубы, до скрипа, прикрывая глаза. Сжав руки, он корчился от адской боли. Он знал на что идёт. Гоблин продолжал что-то говорить, пока парень извиваясь, мысленно молил чтобы это закончилось. В один момент, Граххук замолчал, взяв в руки бокал с неизвестной жидкостью, подходя к парню, заставляя того открыть рот. Расжав зубы, тот сразу же влил в него эту чертовщину, которая была на вкус просто отвратной. Просидев так несколько минут, парень резко почувствовал, как его кто-то обвил руками на шее, а после начал отпускать вниз, как будто исследуя. Повернувшись головой, он уловил едва различимый силуэт, который смотрел на него.
— Так это ты мой потомок? — Силуэт наклонил в сторону голову, осматривая его. Парень лишь кивнул, всё ещё наблюдая за ним. Он только сейчас заметил, что уже находится в другом месте. Полная темнота. Сам он стоял, как понял, в середине этого места. — Ты мне нравишься, — он взял, едва видными ладонями, его лицо, наклоняясь к нему вперёд, чуть ли не впритык. — Будешь хорошим наследником.
— Я так понимаю, ты — Род? — Спросил Гарри, смотря на силуэт, пытаясь понять. Кто перед ним: женщина или мужчина?
— Он самый, — он резко отстранился от него. — Даже подумать и не мог, что ты так быстро выйдешь на связь, — он усмехнулся и хлопнул в ладоши, — ты можешь удивить. Но, — он стал серьёзным, — ты же понимаешь, что теперь, тебе от меня никуда не деться? Я буду всегда рядом с тобой. И ты должен будешь делать, то, что тебе предназначено с детства, — он испарился, оставляя того одного.
— Подожди, о чём ты?! — Он посмотрел по сторонам, понимая что опять находится в той комнате, в которой был до этого. Выдохнув, он понял что уже освобождён от «оков».
— Вот, мистер Певерелл, — гоблин, всё ещё был здесь, чтобы отдать тому документы.
Взяв в руки пергамент, он начал вчитываться в текст. Изменилось всего лишь, его родовая магия, которая стала чуть сильнее и могущественней; и, о Мерлин.
Он округлил глаза, вчитываясь в последние строчки пергамента:
«Магический партнёр (ша) — Северус Тобиас Снейп-Принц»