Черным по черному (2/2)

— Да, моя сестра бывает порой довольно неловкой, поэтому я уже привыкла, что в сумке, как минимум, должно быть пару лечебных мазей… — мне так стыдно, что даже не могу ему в глаза посмотреть. — Простите…

— За что ты извиняешься?

— Вам стало плохо от моей картины. Наверное, стоило нарисовать что-то более приятное, как это сделала сестра…

— Вы же не знали, — вот в том и проблема, что знала… — Что она значила?

— Сложно ответить сходу…

— Ответ, что это просто картина не принимается.

— Если коротко, то… Наверное, что деньги ослепляют людей, заставляя игнорировать чужие страдания?

— Тогда почему картина называлась «Во тьме»? Это же не единственный смысл.

— Да, — я чувствую себя крайне не ловко. — Деньги ослепляют, деньги сильно разделяют сословия и…

— И?

— С помощью денег можно сделать все что угодно, несмотря на моральные ценности, — я смотрела себе под ноги, не решаясь посмотреть на собеседника.

— Это явно не то, что ожидаешь услышать от графской дочери…

— Знаете, говорят цветы могут заставить себя чувствовать лучше, поэтому я бы хотела отдать Вам цветочную экспозицию, что сделаю, — если я этого не сделаю, меня совесть замучает!

— Я небольшой любитель цветов…

— Не примите даже в качестве извинения?

— Хм… Подумаю, когда увижу, если вы сотворите что-то наподобие той картины, то я правда решу, что Вы меня ненавидите.

— Ненавижу… Но не стану так делать, у меня все же есть совесть…

— Тогда хорошо, но в этом обществе советую все же избавиться от этого понятия.

В такие моменты, осознаешь насколько по-разному можно воспринимать персонажа из книги и человека, даже если это одна и та же личность.