Часть 37 Откровение. (1/2)

Люси и Наруто вошли в другой зал и увидели погром в нескольких местах. И разделившись решили осмотреть их, Люси нашла Грея и Дождию, а Наруто нашел Нацу который был зол на квадратного человека.

Нацу унюхав его взял их след и побежал по нему. А Наруто думал кто он ? Саламандр или собака и как у него может быть такой сильный и четко уловимый нюх. Гляда на саламандра он вспоминал Кибу и его лучшего напарника собаку Акамару. Его от воспоминаний вывели из себя Люси и Грей, говоря что надо бежать за Нацу.

Они пришли к пляжу и тут их след обрывался.

Наруто: Черт кажись они уплыли от сюда.

Грей: Далеко уйти не могли! Наруто за мной, мы должны найти лодку !

Нацу: Нахер ваша лодка я и так доплыву !

Люси: Нацу это безумие ты далеко не уплывешь. Мы даже не знаем как далеко они уплыли.

Грей: Вот поэтому нам нужна лодка !

Наруто: А как же те люди что остались в заточении картах ?

Грей: Люси предупреди рунных рыцарей пускай вышлют сюда помощь.

Нацу: Вы как хотите а я полечу за ними ! Хеппи полетели !

Нацу прыгнул вперёд и упал воду, встав и осмотревшись он нигде не видел Хеппи.

Нацу: Подождите а где Хеппи!?

Грей: Разве он был не с тобой ?

Нацу: Меня вырубили после выстрела прямо в рот.

Люси: Выходит его тоже похитили вместе с Эльзой.

Нацу: Черт !! Теперь у меня больше желания их уничтожить!!

Грей и Наруто отправились за лодкой, а Люси с Дождией пошли сообщать о случившемся рунным рыцарям.

Грей и Наруто нашли лодку и призвав на помощь нескольких клонов подняли его и понесли прямо на пляж. Люси и Дождия возвращались обратно и увидели что все ожидали только их.

Все сели на лодку кроме Нацу, его пришлось затаскивать насильно нескольким клонам Наруто. И после все отправились по следу похитителей.

Грей: Черт столько времени зря угробили !

Люси: Грей успокойся мы их догоним.

Грей: Как !? Мы даже не знаем куда они уплыли, а единственная ищейка у нас болеет укачиванием.

Нацу: Ща.....блевану....

Грей: А ну соберись тряпка !!

Наруто встал со своего места.

Люси: Наруто что то случилось!?

Наруто: Так мы их никогда не догоним. Придется действовать по другому.

Наруто поднял на спину Нацу и прыгнул на воду. Все подумали что он хочет утопиться вместе с Нацу и схватили его за пиджак. Но увидев что не тонет а стоит на воде отпустили его.

Грей: Как ты это делаешь!?

Люси: Наруто ты ходишь на воде !?

Наруто: Держитесь крепко ребята!

Наруто призвал несколько клонов и веревкой призвал их к лодке. Нацу очнулся на спине Наруто и увидев что его больше не укачивает посмотрел вниз.

Нацу: Что за хрень !?

Нацу быстро залез на шею Наруто и посидев там немного увидел что Наруто не отпускается воду.

Нацу: Наруто а почему мы стоим на воде ?

Наруто: Не мы, а я. Так что слезь с моей шеи!

Нацу аккуратно спустился на спину Наруто и крепко держался за него чтобы не свалиться в воду.

Наруто: Нацу сосредоточся ! Сможешь их выследить по запаху?

Нацу вспомнил о недавнем происшествии и начал брать их след. Унюхав тот самый запах он пальцем указал направлении. Наруто повернулся в ту сторону и вместе с клонами побежал в том направлении. Клоны были привязаны к лодке и тащили его на себе.

Грей: Молодец Наруто отличная идея! Так мы их мигом догоним !

После нескольких часов бега Наруто остановился. И начал оглядываться, видя что птицы умирают в полёте и рыбы всплывают погибая воде не стал дальше идти.

Нацу: Что происходит?

Наруто: Не знаю, но точно что то не хорошее.

Люси: Смотрите!

Люси указала на огромную конструкцию виде башни и вокруг него были темные тучи. Наруто отменил свою технику клонирования и клоны исчезли и после он вернулся в лодку вместе с Нацу.

Грей: Неужели это райская твердыня ?

Наруто: На каком месте она райская!?

Люси: Ее так прозвали из за того что должен был воскресить Зерефа.

Наруто: Кого ?

Люси: Темного мага Зерефа, башню строили во имя его воскрешения. И похищали для этого людей и маленьких детей и заставляли их работать.

Наруто: Что !? Зачем !? И почему ? Зачем им нужно было его воскрешать? И почему они похищали детей ?

Грей: Ты разве не слышал про черного мага Зерефа? Он воплощение прекрасного для всех темных гильдий. И для его воскрешения не жалели ничего и даже детей.

Наруто: Вот же ублюдки !

Грей: Это мягко сказано, но говорили ведь что райская твердыня уничтожена. Тогда откуда она здесь ?

Наруто: Неужели они взялись за старое ?

Грей: Не знаю! Надо бы проникнуть туда и самим все узнать !

Наруто: Ну тогда за дело.

Дождия: Подождите! Может подберемся к башне незаметно ?

Дождия использовала водяной купол вокруг лодки.

Наруто: Насколько она эффективна в плане незаметности ?

Дождия: Мы в море я думаю нас будет трудно заметить из далека.

Они подплыли в райскую твердыню незаметно и высадились на берегу. И видели много караульных солдат на скалах. У караульных солдат были ручные звери без глаз и с крыльями, что то отдаленное похожие на драконов.

Дождия узнала что под водой есть проход во в глубь острова. И после того как Грей похвалил ее за сведенья она начала злорадствовать над Люсей.

Наруто: Сколько придется плыть под водой?

Дождия: Около 10 мин.

Грей: Хорошо.

Нацу: Управимся.

Наруто: Идиоты это вам не руками махать!

Люси: Мы столько не продержимся !

Дождия сделала купол воды размером чуть больше головы и внутри купола был кислород. Так они доберутся без проблем с воздухом.

Наруто отказался от этой идеи и сказал что проникнет внутрь другим способом. Другие же наоборот согласились на эту идею и поплыли за Дождией.

Наруто остался один на берегу и думал над тем как проникнуть незаметно в глубь острова. Он хотел было превратиться в одного из стражников, но их прирученые монстры смогут легко его унюхать.

Прошло около 10 минут и он услышал как стражники кричали что внутрь проникли нарушители.

Мысли Наруто: Неужели уже попались !? Учитывая что с ними Нацу и Грей, то можно было об этом догодаться. Ну хоть спасибо что караульных на себя отвлекли.

Наруто пошел в глубь острова пока стражники спешили задержать нарушителей под райской твердыней.

Наруто шёл по руинам прошлого, он видел разбросаные кирки, молоты и лопаты. Шагая дальше он наступил на что то и посмотрев вниз увидел детскую игрушку. Он подобрал ее на руку и видел что это плюшевая мишка с отрубленными руками и не хватает одной ноги вместе с глазами, на ней остались засохшая кровь.

Он крепко сжал ее руках, понимая что владелец этой игрушки давно мертв.

Мысли Наруто: Кто бы ты нибыл и если ты ещё жив, ты заплатишь за это.

В голове Наруто прозвучал обеспокоенный голос его друга.

Курама: Наруто ты в порядке?

Мысли Наруто: Со мной все хорошо, а вот с ними....

Наруто осмотрелся вокруг себя.

Курама: Ты им уже ни чем не поможешь и не помог бы.

Мысли Наруто: Я знаю Ку и осознание этого меня и бесит !

Курама: Хоть мы и не сможем вернуться в прошлое, но давай хоть в настоящем попытаемся остановить и не дать повторится этому кошмару.

Мысли Наруто: Ты прав Курама, сделаем это !

Наруто побежал дальше и увидел проход внутрь башни. И пройдя по ней вышел в просторный зал в котором был накрытый едой стол. И там же сидели Нацу и Грей пожирая все что видят на столе.

Наруто: Что вы делаете?

Грей: О Наруто ты добрался все таки.

Нацу: Садись и угощайся.

Наруто: Харэ жрать мы на вражеской территории!

Грей: И что ? Они уже знают что мы здесь и нам больше не нужно скрываться.