Часть 6 (2/2)
Макаров выпив кружку алкоголя выдохнул.
Макаров: Я не давал разрешения, просто новенький выбесил его.
Эльза: Понятно, так вот почему он принимал этот экзамен.
Макаров: И наш новенький оказался способным.
Эльза: О чем вы мастер?
Макаров: Во время экзамена он использовал несколько разных вида магии.
Эльза: Что ? Вы хотите сказать что он может владеть несколькими видами магии?
Макаров: Да !
Полюшка: И когда я проводила осмотр его тела, то заметила что его тело крепче и развито лучше чем у других. Будто бы его самого детства подвергли с жестким тренировкам.
Макаров: Интересный у нас новенький появился.
Полюшка: И я заметила что он тоже блондин как и предыдущая.
Эльза : Вы про Люси ?
Полюшка: Да про неё.
Макаров сказал всем притихнуть, но его не услышали, и тогда Эльза решила посмотреть на всех с намерением их убить. Вдруг все затихло, и тогда мастер начал свое объявление.
Макаров: Как вы все знаете к нам в этом месяце вступили двое новеньких!
Наруто : Подожди старик а кто второй?
И не далеко от него девушка с желтыми волосами подняла свою руку.
Люси : Это... я ...
Немного заикаясь ответила она, она ещё не привыкла быть в центре внимания.
Люси: И меня зовут Люси.
Наруто: А меня Наруто Узумаки.
С улыбкой ответил ей Наруто.
И мастер гильдии продолжил свою речь.
Макаров: Отныне вы теперь маги гильдии хвоста феи. Приносите своей гильдии славу, а врагам только страх.
Макаров рукой подозвал к себе Наруто. Наруто подошёл к Макарову.
Макаров: Куда ты хочешь получить свой знак?
Наруто : Знак?
Эльза : Знак хвоста фей
Нацу прибежал к Наруто
Нацу: Вот такой знак * показывает свой знак на плече *
Наруто: Его обязательно получать ?
Грей : Без него ты просто волшебник. Знак показывает другим что ты волшебник той или иной гильдии.
Наруто: Понятно, тогда * поднял руку * я хочу получить его на руку .
Макаров: Хорошо.
Макаров указал пальцем на руку Наруто и что то прошептал. Через секунду знак хвоста феи появился на руке Наруто.
Наруто :Старик скажи а знак гильдии можно нанести на предметы ?
Макаров: Да можно.
Наруто достал из заднего кармана свой пустой протектор и передал его Макарову.
Наруто: Сможешь поставить его на мой протектор.
Макаров: Конечно но зачем оно тебе?
Наруто : Просто этот протектор дорогое что у меня осталось и я хочу его носить с гордостью.
Макаров: Хорошо как скажешь
Использовав тоже заклинание он поставил знак хвоста феи на протектор Наруто и передал его ему.
Наруто: Спасибо тебе старик.
Наруто надел свой протектор и за улыбался во все 33 зуба
Мираджана: Он хорошо смотрится на тебе.
Эльза: А он тебе идёт.
Нацу: Носи дорогие тебе вещи с гордостью!
Грей: Как ты свой глупый шарф.
Нацу : Кто тут глупый сосулька ?
Грей : Конечно ты.
И снова Эльза успокоила этих двоих.
Эльфман: Для мужчин нет ничего важнее как память о дорогих тебе вещей.
И все остальные тоже высказались по поводу протектора.
И вот праздник подходил к концу. Наруто пошел искать гостиницу, Мираджана сказала что она находится недалеко от дома Люси.
Откуда она знает где она живёт, так и не ответила. Но теперь у Наруто есть место где можно переночевать на мягких кроватках, а не на твёрдом земле в спальном мешке.
Наруто : Надеюсь завтра день будет куда лучше.
С такими словами Наруто вырубился.
КОНЕЦ 6 ЧАСТИ