Глава 78.1 Поймайте главаря, чтобы захватить всех его последователей. (1/2)

Текущее местонахождение флота находилось недалеко от префектуры Гуанпин.

В Гуанпине мало рек, поэтому засуха бывает особенно серьезной. Из-за этого, даже если люди здесь решались жить грабежом, они обычно становились бандитами, а не пиратами. После всего . . . никто из этих людей здесь не умел плавать. Поэтому Чжэн И чувствовал, что будет в безопасности. Однако они все же оказались в опасности.

Первым, что заметили вахтенные, были пиратские лодки, шедшие впереди, и, увидев их, одна из них дала сигнальный свисток.

Резкий и жалкий звук пронзил ночное небо и разнесся по всему каналу, разбудив всех людей, спящих на корабле. .

Цзян Чжэнь перевернулся и вылез из постели. Он уже слышал этот резкий свист раньше, так что знал его значение. Они были в опасности.

«Цзин, поторопись, одевайся и поднимайся на палубу», — сказал Цзян Чжэнь Чжао Цзину.

Затем как можно скорее он оделся и поспешил туда, где жил Чжэн И.

«Мастер Чжэн», — позвал Цзян Чжэнь.

Как только он закончил говорить, дверь каюты открылась.

Тот, кто открыл дверь, был слугой Чжэн И. Чжэн И все еще возился со своей одеждой. Увидев Цзян Чжэня, он тут же спросил: «Что происходит снаружи?»

«Конкретная ситуация не ясна. Я думаю, что первый корабль обнаружил пиратов».

Цзян Чжэнь открыл окно в каюте Чжэн И, чтобы они могли ясно видеть, что происходит снаружи.

В ярком лунном свете Цзян Чжэнь ясно увидел множество точек от факелов, движущихся к ним.

«Слишком много пиратов. Мы окружены, — снова сказал Цзян Чжэнь.

Какие-то крики доносились с нескольких других кораблей и доносились до каюты, но их нельзя было четко расслышать из-за слишком сильного ветра.

В те далекие времена общение было затруднительным и неудобным. В ночное время даже новости с нескольких других кораблей не могли быть легко переданы.

Чжэн И какое-то время был расстроен, но Цзян Чжэнь был очень спокоен.

«Мастер Чжэн, я пришел просить о помощи. Могу ли я свободно передвигаться позже?»

«Свободно передвигаться?» — недоуменно спросил Чжэн И.

«Я покидаю корабль», — объяснил Цзян Чжэнь.

У него не было опыта руководства боями на воде, но он привык к скрытным атакам с несколькими людьми.

В ту ночь лунный свет был очень ярким. Чжэн И увидел выражение лица Цзян Чжэня в лунном свете и подсознательно сказал «да».

«Я сейчас все устрою», — сказал Цзян Чжэнь, выходя через окно.

Чжэн И быстро подошел к окну и увидел, что Цзян Чжэнь уже приземлился на палубу.

На этой палубе Цзян Чжэнь собрал более тридцати своих людей, аккуратно расположил их, и как только Цзян Чжэнь упал, он пнул нескольких опоздавших.

Чжэн И наконец привел свою одежду в порядок. Пока он делал последнюю проверку, Лу Да второпях подошел. Как только он вошел, он стал недоволен.

«Этот Цзян Чжэнь живет гораздо ближе, так почему же он не пришел защитить молодого господина?»

Молодой слуга рядом с Чжэн И одарил Лу Да сложным взглядом.

«Мастер Лу, босс Цзян уже был здесь и ушел».

Выражение лица Лу Да застыло. Чжэн И тоже оглянулся на окно. «Цзян Чжэнь и его люди уже собрались на палубе».

Лу Да внезапно смутился. Он поспешил к окну и действительно увидел, что люди Цзян Чжэня собрались на палубе.

Но его люди. . . Это те, кто выбежали, опрятно одетые?

На самом деле, люди под руководством Лу Да были опытными и работали очень хорошо. Вскоре они заняли свои посты, но неизбежно были неряшливы и не казались такими опрятными, как люди под руководством Цзян Чжэня.

В то время Цзян Чжэнь на самом деле хотел, чтобы люди Лу Да были активнее, чем его собственные люди; в конце концов, никто из его людей не участвовал в боях на воде.