Глава 30 (1/2)

Гарри с помощью кольца переместился в особняк Реддлов. Хозяина дома долго искать не пришлось — он обнаружился в гостиной. Напряжённый, точно натянутая тетива лука, Тёмный Лорд стоял возле неразожженного камина и, казалось, был полностью погружён в себя.

— Марволо? — Гарри подошёл к мужчине и осторожно положил руку ему на плечо. Тот встрепенулся, выдавил из себя слабое подобие улыбки и накрыл руку юноши своей ладонью.

— Всё в порядке, — заверил он парня, поворачиваясь к нему. — Как всё прошло?

— Прекрасно. Оба готовы принести тебе клятву верности.

— Отлично. — Удовлетворённо кивнул Лорд. — Это значительно упрощает дело.

Гарри был с ним полностью согласен. Однако кое-что тревожило юношу, и, помня просьбу Марволо никогда не держать сомнения в себе, Поттер решился озвучить мучивший его вопрос.

— Почему ты сказал, что разделил душу пять раз? Ведь крестражей семь. И даже без учёта меня, поскольку я, так сказать, случайность, ритуал был проведен шесть раз.

— Потому что тогда речь шла о ритуалах, проведённых только до 1981 года, — Марволо ожидал этого вопроса, поэтому ответил, не раздумывая. — Шестой раз я разделил душу перед Турниром Трёх Волшебников.

Гарри показалось, что земля уходит у него из-под ног. Поттер отступил от Волдеморта на шаг назад и поднял на него растерянный взгляд.

— Зачем? — голос у юноши предательски дрожал. — Ты ведь уже знал, что ритуал плохо влияет на тебя, превращая в безумца.

— Знал. — Кивнул Волдеморт. В его голосе не было ни тени раскаяния. — Но тогда я посчитал, что пользы от ритуала будет больше, нежели вреда. Пойми меня, Гарри. Я находился в теле беспомощного голема, даже магию творить мог едва-едва, а рядом со мной были только Хвост — не самая надёжная компания, согласись, — да Барти, который вот-вот должен был покинуть меня на долгие месяцы и отправиться в Хогвартс. Мне нужен был кто-то, кому я мог доверять. Кто-то, кто стал бы моими ушами и глазами во внешнем мире.

— Нагайна… — догадка ошеломила Поттера.

— Да, — с лёгкой горечью подтвердил Лорд. — Я превратил своего фамильяра в крестраж. И совершенно не раскаиваюсь. Благодаря ей я мог хотя бы изредка покидать стены этого треклятого дома и изучать обстановку в мире. Ну, и за тобой следить, разумеется.

— Ты следил за мной? — это стало для Гарри новостью. — В Хогвартсе?

Марволо хитро усмехнулся.

— Как оказалось, если Нагайне не поручено никого убивать на территории школы, и сама она не имеет намерений никому навредить, защитные щиты её без проблем пропускают.

— То есть я смогу в любой момент её позвать в Хогвартс, и она придёт? — воодушевлённо уточнил Поттер, и, получив утвердительный кивок, радостно воскликнул: — Это же здорово! Я смогу в любой момент сбежать к тебе, не используя кольцо и не привлекая внимания к Снейпу.

Марволо внимательно смотрел в лицо юноши, ища в нём неодобрение своим действиям, и не находя его. Осторожно потянувшись к эмоциям Гарри, Лорд также не заметил ничего, кроме облегчения.

— Ты не злишься на меня? — на всякий случай уточнил Волдеморт, не желая, чтобы недосказанность встала между ними.

— Нет. С чего бы? — Гарри мягко улыбнулся Марволо. — Что сделано — то сделано. Ты объяснил причины, которые заставили тебя так поступить, и я с уважением отношусь к твоему решению. Ты сильно рисковал, да. Но сейчас твоё состояние, вроде как, стабильно, так что мне нет причин переживать об этом.

— Спасибо, — для Волдеморта было крайне важно понимание и принятие Поттером его поступков. Особенно тех, которыми он сам не особо гордился.

— Ой, да ладно! — отмахнулся гриффиндорец, светло улыбнувшись. — Итак, до визита в Гринготтс ещё два часа. Какие будут предложения?

— Займёмся твоим внешним видом, — безапелляционно заявил Марволо. — Ты похож на оборванца с улицы, а не будущего Лорда. Мне, в общем, безразлично, в чём ты ходишь, но для официального визита в банк нужен соответствующий внешний вид. Я уже отдал распоряжения Барти. Он оставил для тебя несколько костюмов в твоей комнате — будь добр, примерь их. Если что-то не подойдёт, вызовем эльфа, он подгонит по размеру.

— Э-э-э… — Гарри был несколько растерян. Прежде тема собственного внешнего вида никогда его особо не волновала. Всю сознательную жизнь он ходил в безразмерных обносках, доставшихся от Дадли, и, даже узнав о весьма солидном содержимом своего банковского сейфа, не пытался заняться собственным гардеробом. — Да, ты, наверное, прав.

— Кроме того, у Люциуса слабость ко всему красивому, — как бы между прочим заметил Марволо, насмешливо сверкая рубиновыми глазами. — Он точно оценит, если в следующий раз ты придёшь к нему, выглядя как молодой Лорд, знающий себе цену, а не безродный оборванец с улицы, просящий милостыню.

Гарри почувствовал, как щёки заливает предательский румянец.

— Говоришь так, словно я девица на выданье, которой нужно произвести впечатление на знатного жениха, — попытался отшутиться гриффиндорец, чувствовавший себя не очень комфортно, обсуждая свою личную жизнь.

— Возраст у тебя как раз подходящий, — коротко рассмеялся на это Марволо, а затем моментально стал серьёзным. — Я просто хочу, чтобы ты не чувствовал себя ущербным на фоне нашего сиятельного блондина. Обещаю, я не стану лезть в ваши отношения. Ты мальчик уже большой и в состоянии разобраться во всём сам. Просто запомни: вы с Малфоем ровня. Ты оказываешь ему честь, принимая знаки внимания.

— Я знаю, — заверил его Поттер. — Поэтому меня так выбесило предложение Люциуса стать его младшим супругом. Марволо, можешь не переживать по этому поводу: я не собираюсь позволять Малфою манипулировать мной. И уж точно не дам ему влиять на тебя через меня.

— Я рад, что эмоции не затмевают тебе рассудок, Гарри, — улыбнулся Лорд. — Люциус ещё пожалеет, что связался с тобой.

— Его проблемы, — пожал плечами гриффиндорец. — В следующий раз будет умнее.

***</p>

Ровно в полночь Гарри в компании Волдеморта стоял на пороге банка Гринготтс, где их уже поджидал услужливый гоблин в швейцарской ливрее алого цвета.

— Проходите, господа, — открыв дверь перед ними, проскрипел гоблин. — Поверенный Рода Блэк уже ждёт вас.