Глава 6. Разбитое сердце (1/2)
***</p>Утро субботы началось рано. Мередит Блэк еще с вечера распланировала весь свой день и не желала терять ни минуты отведенного времени. Соседки по комнате ещё спали, и Мередит могла их понять: это был их заслуженный выходной. Она по очереди оглядела соседок: Алана затерялась в недрах своего одеяла, Оливия смешно раскинула ноги и руки на кровати, грозясь упасть с неё, а кровать Геллы была задернута пологом. Несмотря на ранний час, декабрьское солнце щедро одаряло комнату своими рассеянными лучами. Неяркие блики скользили по комнате, то и дело отвлекая Мередит от сборов. Девушка привычным заклинанием привела распушившиеся волосы в порядок, надела мантию, завернулась в полюбившийся шарф расцветки её факультета и, захватив сумку, выскользнула из комнаты в светлую гостиную.
Зимнее солнце и здесь вступило в свои права: помещение казалось настолько воздушным, словно и не состояло из каменных стен. В воздухе витала пыль. Она взлетала наверх, словно крошка из звезд, которая стремилась вернуться на родину — звездное небо на потолке башни. Мередит не удивилась, увидев нескольких ребят, задремавших в кресле или за столом. Это были одни из тех когтевранцев, которые допоздна засиживались за какой-либо книгой и так и не доходили до своих комнат.
— Идиоты, — пробурчала Мередит и вышла из гостиной, намеренно ступая громче, чтобы нарушить сон незадачливых книжных червей. За спиной раздались стоны, но девушка уже покинула гостиную и направилась на пятый этаж, в кабинет своего декана.
Сегодняшний день был распланирован четко и почти по часам. Во-первых, Мер намеревалась доложить декану о ситуации с нападением и подвергнуть пуффендуйцев наказанию, а в идеале, исключению из школы. Во-вторых, необходимо было начать усердные занятия ЗОТИ. Как бы тяжело ни было признавать это, но в атакующих чарах Мередит была не слишком сильна — что проявилось во время нападения на Дариона. И в-третьих, Мередит дольше всего думала над этим пунктом, нужно было разобраться с Беном. Его поцелуй не желал выходить из головы, и девушка неосознанно прокручивала в голове этот момент, по какой-то причине не желая с ним расставаться. Возможно она могла бы сохранить это воспоминание в особом сосуде, чтобы потом просматривать его день за днем, используя Омут Памяти. Наверняка это воспоминание будет темно-красного цвета, а возможно, черного, как его невероятно глубокие глаза… Во всяком случае, Мередит твердо решила, что сейчас не может встречаться с Бенджамином, и на его симпатию она ответит отказом. А ведь его поцелуй, как она считала, был верным признаком его симпатии к ней.
На повороте она чуть было не столкнулась с кем-то, но, погрузившись в размышления, девушка не стала рассматривать того, кто был перед ней.
— Excusez-moi, — бросила она на французском по старой привычке.
— Мисс Блэк, можно поинтересоваться, что побудило вас встать на ноги в такой ранний час? — донесся до Мер голос. Девушка удивленно обернулась: перед ней стояла профессор по Защите от Темных Искусств, Диагена Макклаген собственной персоной. Суровая на вид женщина, бывший аврор, носила неизменную ярко красную мантию, которая развевалась при ходьбе словно огромный цветок мака, который часто можно было встретить в одной из теплиц Шармбатона. Как жаль, что у девушки была на них аллергия. Встреча с профессором показалась Мер знаком, что всё задуманное ею на сегодня пройдет отлично.
— Доброе утро, профессор, — Мер вежливо кивнула и улыбнулась, — Рада встрече. Я спешу к своему декану, профессору Флитвику, мне нужно…спросить у него кое-что.
— Всё понятно, — женщина склонила голову. — Не буду вас больше задерживать, приятного дня.
— Постойте! — Мередит окликнула профессора, когда та, развернувшись, продолжила свой путь. — Мне нужна ваша помощь.
— Моя?! Боюсь, вы слишком много берете на себя, мисс Блэк. У меня нет времени оказывать помощь довольно взрослым студентам.
— Но вы же даже не знаете, какая помощь мне требуется!
— Ошибаетесь, мисс. Вам нужно повысить уровень Легилименции и Окклюменции — все ваши мысли, как на ладони.
— А если я скажу, что смогу вернуть вас к вашей должности в Аврорате, вы поможете? — Мер ухмыльнулась, уверенная, что уж этот аргумент должен сработать. Однако Диагена только хмыкнула.
— Ах, молодость! Наивная мисс, думаете, мне интересно вернуться в Аврорат? — профессор Макклаген склонилась к лицу Мередит. В её карих глазах горел огонь. — Я бы посмотрела на то, как Регулус Блэк, не добившийся от меня ответа, попытается вернуть меня на мой пост через свою племянницу. Это довольно смешно.
— Но, как?! — ей отказали. Отвергли. Определенно, с этой школой что-то не так.
— Ещё раз доброго вам дня, мисс Блэк, — в произношении своей фамилии Мередит явно почувствовала издёвку. Она никак не могла понять: любили в Англии Блэков или же наоборот, ненавидели? Столько разных людей, и каждый имеет свое четкое представление о её семье.
Девушка беспомощно провожала взглядом своего профессора, а затем, незаметно для себя нахмурившись, поплелась в кабинет декана. Вот здесь-то ей точно должно повезти.
***</p>
Мередит обессиленно захлопнула за собой дверь кабинета директора Дамблдора, где только что закончилось разбирательство по поводу недавнего нападения на Дариона Блэка. На глаза наворачивались слёзы, но рядом с кабинетом стояла стайка студенток-третьекурсниц, явно ожидавших своей очереди к директору Хогвартса, здесь Мередит не могла дать волю чувствам.
Она была зла. Зла и расстроена. В очередной раз всё пошло не по плану. К разбирательству подключились не только её декан, но и директор, и декан Пуффендуя — профессор Стебль, полная женщина маленького роста с навечно застывшей среди пухлых щек улыбкой. Были вызваны на «ковер» и сами виновники разбирательства, но пуффендуйцы яростно отнекивались от обвинений, и даже позволили проверить свои палочки. И кто бы сомневался, что их волшебные инструменты оказались чисты. Мередит едва не кинулась на улыбающуюся Кэри с кулаками, но её положение и так было шатким, ей не хотелось усугубить его еще больше. Дарион Блэк пришел в сопровождении Гарри и его друзей, Рона и Гермионы. «Золотое Трио» полностью подтвердило слова Дариона, и дало показания против Мередит Блэк, как и пуффендуйцы. Директор Дамблдор задумчиво осмотрел каждого ученика, затем принес извинения пуффендуйцам, их декану, проверил состояние Дариона, погладил Гарри по его косматой голове и отпустил всех, оставив Мередит и профессора Флитвика в кабинете.
Ей сделали выговор, а также назначили отработки в библиотеке, что не вызвало у неё никакого отторжения — библиотека, так библиотека. Хуже всего было то, что ей в очередной раз не поверили, её подставили. Её, Мередит Плеяду Блэк! Девушка не понимала, чем заслужила такое отношение к себе, и яростно спорила с преподавателями, пока не была остановлена грозным тоном директора и своего декана. Никогда юная когтевранка не слышала столько плохих слов о себе, а вдобавок ко всему, она пропустила завтрак, и сейчас её желудок немилосердно напоминал ей о себе.
— Мисс Блэк, вам совершенно необходимо взяться за ум! — верещал профессор Флитвик с высоты письменного стола. — У вас же в этом году экзамены! И что я вижу? У вас уже третье «Отвратительно» по Истории Магии, а профессор Макгонагалл всё чаще утверждает, что вы абсолютно не занимаетесь на уроках! Вы растрачиваете свой талант на грубое поведение и непонятно какие заклинания! Будьте добры, возьмитесь за ум, иначе нам придется оповестить ваших родителей. Бедные Алексия и Сириус Блэк, как они огорчатся, узнав о вашем поведении!
Мередит раздраженно вздохнула. Кем были её родители здесь? Своеобразными знаменитостями? Почему их так часто ставили ей в пример?
Девушка отошла от кабинета и побрела в башню Когтеврана, хмуро разглядывая снующих вокруг учеников. Они смеются, радуются, и никому из них и дела нет до её, Мередит, горя. Пару раз она встретила пуффендуйцев-первогодок на своем пути, и её пальцы машинально сжимались на палочке, которая искрилась, чувствуя эмоции хозяйки.
В комнате она, совершенно не обращая на соседок, уселась на своей кровати и закрыла полог, наложив чары тишины. Что-что, а хорошенько покричать ей сейчас не помешает… Или поплакать, или все вместе… Мередит достала шоколад, который был подарком от дяди Регулуса, и решила отвлечься, разбирая новый учебник по астрономии.
За учебой время пролетело незаметно, и девушка очнулась только когда последний кусок шоколада был съеден, а живот начал неистово урчать, отвлекая девушку от важных вычислений.
— Придется поесть, -констатировала Мер, с сожалением оглядывая свой учебник, прежде чем раскрыть полог. К её счастью, комната была пуста, а значит, стол в Большом зале уже был накрыт на обед. Когтевранка, воодушевившись, помчалась вниз, а организм волшебным образом учуял запах свежего батона, подгоняя девушку вперед.
Обеды в Большом Зале всегда были более шумные. Ученики словно сходили с ума от голода и бросались на еду и на разговоры, будто за дверями им было велено молчать. Мередит прошла мимо столов не своего факультета, высоко задрав подбородок и стараясь ни на кого не смотреть. Впрочем, у стола Слизерина она всё же поймала взгляд светлых глаз Дафны Гринграсс, но проигнорировала его и прошла к своему столу, сев к ней спиной. Дафне придется постараться, если она хочет заслужить её прощение.
Однако Мер тут же пожалела о том, что села к змеиному факультету спиной: был один слизеринец, которого ей всё-таки хотелось бы увидеть. Она уже приготовила фразы, которые скажет Бенджамину при встрече, но ни после обеда, ни на следующий день встретить его не удалось. Пару раз она замечала его в коридорах, но они были слишком далеко друг от друга, и Бен даже не смотрел в её сторону, что очень задевало девушку. Мередит настолько извелась за выходные, что к понедельнику напоминала ходячий комок нервов, и даже на приглашения Нейтана она отвечала отказом. Как он может лезть к ней с походами в Хогсмид, когда на кону важный для девушки разговор? Мер всё чаще воспроизводила образ Бена в голове, и каждый раз находила в нём всё больше привлекательных черт. До идеального красавца ему было далеко, но его выразительные скулы, пухлые губы и нос с горбинкой отчего-то вызывали у девушки непонятные мурашки. Ей было даже почти жаль, что она ответит ему отказом, но выгоды для встреч с ним не было, поэтому приговор вынесен и не подлежит пересмотру.
Наконец, удача улыбнулась Мередит, и она заприметила парня на первом этаже у класса Истории Магии. Бен стоял к ней спиной, и выглядел напряженным, словно с минуты на минуты ожидал нападения. Девушка вздохнула и сжала кулаки в попытке успокоить сердце, забившееся в новом, непривычно быстром ритме. В конце концов, это было очередное унижение незадачливого поклонника, коих было много и в Шармбатоне, и здесь, в Хогвартсе. Легче легкого сказать «у нас ничего не выйдет», не так ли?
Тогда почему сейчас так страшно?..
— Бен, — в тихом коридоре её хриплый голос прозвучал немного жалко, и Мередит поджала губы, потому что разговор уже пошел не по плану. Парень резко развернулся к ней, но увидев, кто перед ним, немного расслабился.
— Добрый вечер, Мередит, отлично выглядишь после своей простуды, — в голосе парня сквозила усмешка. На негнущихся ногах Мер подходила все ближе, пытаясь сфокусировать на нём взгляд. В полумраке коридора его глаза приобрели зеленоватый оттенок. Или уже желтый? Девушка зажмурилась, прогоняя ненужные видения.
— Благодарю, — кивнула она, напустив на себя презрительный вид.
Расслабься, Мередит, спокойно!
Девушка остановилась в трех шагах от Бена, но он, кажется, не заметил, что она собиралась сказать что-то еще, поэтому бросив последний взгляд на когтевранку, снова отвернулся к окну. Мер задохнулась от возмущения.
— Слушай, Бенджамин, — он удивленно повернулся к девушке, — ты… когда у нас следующее занятие по зельеварению?
«Oh mon Dieu, что я там собиралась сказать?! И при чем здесь зельеварение?»