Часть 87 Черви, грибы и троглодиты. (1/2)

— Ты уверен, что хочешь рисковать собой ради нас? У нас каждый мужчина на вес золота, так что не рискуй собой! Так, стоп, куда он делся? — Фингрильда обернулась, но не увидела Сайтамы за спиной. Невилл тоже пропал из виду.

Вдруг одна из фей закричала

— Вон они! Рядом с червями!

— Ох, столько труда стоило их поймать, а им уже сдохнуть не терпится. Придётся лететь спасать.

Но тут по всей пещере прокатился эхом звук удара. Одного из червей разорвало на куски выбросив его всадника-троглодита на землю.

— Быть этого не может, мы используем целый механизм, что бы только пробить их кожу, а он уничтожил его одним ударом руки.

Затем последовало ещё несколько хлопков и большая часть червей была уничтожена. Невилл тоже убил нескольких, правда не с одного удара, но его ударов было достаточно, что бы оглушить их и что-нибудь им оторвать.

— Невилл, не убивай зелёных человечков, просто оглушай их.

— Так и делаю, Сайтама. А для чего они нам?

— Как я понял, они не монстры, просто враждующие народы. Сейчас возьмём их в плен и выясним, чего они нападают.

Через несколько минут, Сайтама с Невиллом добили оставшихся червей и вернулись к парящим неподалёку и наблюдающим за всем происходящим феям.

— Это было потрясающе, мы ещё никогда не видели, что бы кто-то с такой лёгкостью уничтожал кислотных червей троглодитов. Наездников и других троглодитов вы тоже уничтожили?

— Не, мне показалось, что они не монстры. Не хотелось бы устраивать ненужный геноцид. Я предлагаю попробовать с ними договориться. Невилл останется тут и будет вас охранять, пока вы будете обезвреживать пленников, а мы с тобой пойдём к их главарю.

— Прямо к ним в логово? Ты рехнулся? Неизвестно, каких тварей на поводке они там ещё держат.

— Ну тем лучше, сразу их и перебью. А вы в замен перестанете похищать сборщиков чая.

— Ох... Ладно...

Сайтама с Фингрильдой отправились в проход из которого вышли троглодиты для атаки. Идя по прокопанным червями гигантским тоннелям, они, спустя какое-то время, вышли к странному пещерному городу окруженному гигантскими грибами. Вокруг города ползали черви в сопровождении троглодитов. Подойдя к арке, рядом с которой стояли два троглодита с червями поменьше, которых они держали на цепи, Фингрильда что то им сказала на непонятном языке и они не напали на неё с Сайтамой.

— О, ты знаешь их язык?

— Да уж, выучила за много лет вражды.

Премещаясь по городу Сайтама с Фингрильдой не видели, что бы кто-то на них собирался напасть.

Добравшись до огромного зеленого гриба, что стоял в центре, Фингрильда остановилась зависнув в воздухе.

— Вроде бы их главный должен быть здесь.

Затем на всё том же непонятном языке Фингрильда обратилась к стражникам охраняющим вход в гриб. Стражникам пропустили её с Сайтамой и пошли следом.

После коридора по которому повсюду было раскиданы золотые монеты и украшения, Сайтама с Фингрильдой дошли до тронного зала. На троне из неизвестного Сайтаме серебристого металла сидел троглодит крупнее других с тремя рядами шипов на голове образующих что-то наподобие короны.

На безносом лице было несколько рядов закрытых глаз. С подбородка свисала длинная седая борода. В костлявой зелёной руке покрытой красными узорами он держал нечто наподобие посоха с здоровенным изумрудом на наконечнике.

— Ну здравствуй, Фингрилдмалдих. С чем и с кем ты пришла?

— Да вот твои опять напали на моё королевство. Зачем ты их снова послал?

— Слепым народом тяжелее управлять, чем ты думаешь, девочка. Когда то, что другим видно взором не будоражит твой ум, то начинаешь искать что-то, что сможет дать тебе возможность почувствовать себя живым. Для них желание сражаться, боль, чувство опасности и риска заменяют зрение.

— Это конечно хорошо, но они перебили моих подчинённых.

— Ну, в бою побеждает сильнейший. Твои подчинённые были слабее и по-этому погибли.

— Ладно, а что ты скажешь на то, что мы перебили твоих вторженцев, в особенности всех кислотных червей?

— Быть этого не может, у вас же нет против них эффективного оружия.

— Оно стоит перед тобой — Фингрильда указала на Сайтаму.

— Йо, я конечно рад, что, вы давно не виделись и хотите пообщаться, но, я ничего не понимаю из того, о чем вы там друг с другом говорите на вашем секретном языке.