Глава 10 (1/2)
Добравшись до двери из серебряного кирпича, Мэдисон стиснула зубы. Пока жива Хозяйка Медной Горы, пока в её руках находиться вся школа, Мэдисон никогда не сможет выбраться из неё.
Мэдисон открыла двери в кабинет директора школы, взмахнула перстнем…
И он потух.
В пустом каменном зале светились сотни красных свечей, ими были уставлены все книжные полки. Каменный пол устилали красные лепестки роз. Но присмотревшись к ним, Мэдисон поняла, что это не настоящие цветы. Лишь красиво вырезанные рубины. Звуки призрачной арфы складывались в нежную мелодию.
Мэдисон нахмурилась. Пришла и её встречает такой вот бред. А потом она заметила железную стрелу, что сама по себе царапала стену. Среди падающих камней, что так старались быть копией настоящих цветов, Мэдисон пошла вперёд, к острой и опасной стреле. Стальной наконечник остановился и из него пошел дым. Её глаза горели. Часто дыша, она протянула руку, чтобы схватить стрелу, но она увернулась и проткнула ей палец. Мэдисон отшатнулась.
Капелька её крови стекла по стреле, заполнив углубление страной надписи.
— Я ждала все эти годы.
Мэдисон обернулась назад, видя перед собой директрису. Высокая, в белом платье с длинными рукавами, украшенное разными драгоценностями. Корона, от которой шла белая ткань с украшениями, что скрывала глаза и тянулась вдоль позвоночника до самого пола. Белая кожа у щёк и носа, губы с черной помадой. Гордая, уверенная.
— Ждала пока вы вырастете, чтобы попасть сюда. В эту школу. В мою школу. Вы здесь в целости и сохранности, а тут я узнаю, что вы надумали… вернутся в Англию… очень рано, чем мы планировали.
— Вы подчиненная Темного Лорда! Вы… вы Пожирательница Смерти!
— Да. — Кивнула женщина. — Как и твой отец, я служу тёмному Лорду. Мне понадобилось десять… Десять лет, чтобы занять это место и подчинить себе школу! Как думаешь, это легко, когда место Хозяйки Медной Горы занимает старая карга, которая тебе не верит?!
— Вы впусти другого Пожирателя сегодня в школу, чтобы убить нас?
— Что? — Хмыкнула та и её губы скривились в усмешке. — Ты сбрендила, милая? Мы права не имеем вас трогать, я думала, ты знаешь. А… ох, этому олуху было сказано просто проверить вашу Ману, а он устроил такой шум.
— Но зачем? Мы часть пророчества, но фактически, сейчас, мы под вашим наблюдением…
— Я пыталась им это сказать, но Каркаров, чтоб его метеором убило, очень меня недолюбливает. И как видишь, убедил остальных проверит меня.
— Каркаров, Малфои, вы… сколько же вас вообще на свободе? — Прошептала в шоке Мэдисон. Хозяйка Горы немного склонила голову.
— Ещё Маркус, он сегодня на вас напал. — Усмехнулась женщина. — Знаешь, я когда впервые увидела его, задумалась. Он был похож на снег… шёл и падал…
— Мы так вам нужны? Зачем?
— Потому что вы были в пророчестве, милая. Мы следим за вами, даже если вы не видите этого. — Она покачала головой. — Сейчас не время возвращаться в Англию, не время. Да и Люциус против.
— Почему?
— Всё идёт, как и должно идти. Ваша выход на сцену не сейчас, остаётся только подождать… один антракт до начала нашего выхода, а для вашего выхода надо переждать два антракта.
— Какие антракты?!
— А сейчас тебе надо идти, твои братья за дверью меня нервируют. Думаю, они оба обо всем уже догадались и я разрешаю тебе рассказать им все, что сейчас узнала. Ну же, ступай.
Мэдисон ещё раз посмотрела на неё, потом на открытую дверь. После чего подумала, что надо и правда сейчас подождать. Сейчас все будут молча сидеть и наблюдать за историей. Она сможет все узнать только после второго антракта… каких антракт?!
Луч солнца, сверкая, нежился на поверхности хрустальных часов, циферблат которых был украшен изображением принцессы. Было уже гораздо больше семи, рассвет разгорелся и погас, уступив место холодному утру.
Сколь лежал на полу огромной гостиной и наблюдала за спящей Мэдисон. Вокруг было много учеников, которые спали после ужасной ночи, веря, что их защитят профессора. Запястье и лодыжки Сколя все еще саднили в тех местах, где в них вонзились осколки. Его ноги лихорадочно тряслись после дикой невидимой гонки. Хати, спал рядом с ними, закинув ноги на стоящее рядом кресло, где разместилась Алиса, а руки раскрыл по сторонам, ударив по лицу Артёма, что недовольно ворча, перевернулся на другой бок.
И вот они здесь, плечом к плечу, как и тысячу раз до этого.
Вот только все изменилось.
Сколь внимательно всматривался в лицо Мэдисон, пытаясь разглядеть ту девочку, не выходящую из своей комнаты, которую когда-то знала. Но видел перед собой лишь нежное лицо уже взрослой Мэди.
И тут в коридоре раздались леденящие кровь крики и отборная ругань, заставившие всех проснутся. Придя в себя и недовольно бурча, Артём кинулся к двери и распахнул ее. Густой дым тут же проник в комнату, а за дверью то и дело проносились едва различимые силуэты и метались синие снежинки.
— Что происходит? — С трудом выдавил парень, схватив за руку кого-то пробегающего мимо.
— Кто-то проломил платформы с Медного Бульвара к нам!
— Быстро слушать! — Закричал откуда-то голос Корочуна. — Нужно срочно бежать на Нижние Поля, но не приближайтесь к Платформам!
Но все не прошло так гладко, так как дым начал заполнять их комнату.
— Быстро всем собраться! Нам надо добежать до лестнице и спуститься на Нижние Поля! — Кричала Кира.
Все устремились вслед за Старостами к проходу между этажами, задыхаясь от едкого дыма.
— Откуда он идет? — Визжала Алиса, отгоняя темные клубы рукой. Голубой проход напротив нее был весь забит учениками и роящимися над ними снежинками.
— Пойдем! – Сказал Хати, оттягивая брата и сестру обратно к ступенькам. Чтобы их не затоптали.
— Дедушка сказала уходить от платформ, почему ты тянешь нас туда?
— С каких пор мы слушаем то, что говорит Старик?
Пока они пробиралась сквозь дым по лестнице, сквозь прозрачные стены, Мэдисон сумела мельком увидеть то, что происходит на этаже. Вдалеке толпа рабочих прорывалась сквозь дыру в этажах, которые рвали и метали. Мэдисон застыла, парализованная страхом. Алиса врезалась в нее сзади, и Мэдисон слепо продолжила пробираться вниз, по последнему пролету.
Дым распространялся по этажу именно от платформы. Снежинки носились по кругу, гася небольшие очаги огня, а плотный слой мертвых бабочек, устилающий пол, вспыхивал то тут, то там.
— Это все не имеет смысла. — Сказал Артем, хватаясь за перила. — Зачем им обстреливать платформу, если она и так…
Но вот огонь слегка утих, и все увидели, что на мокрые стрелы было что-то наколото: острые наконечники пригвоздили к стенам какое-то послание.
Хозяйка Медной Горы стояла у окна башни Директора школы, наблюдая, как красные капюшоны досматривают толпу рабочих. Женщина стиснула зубы.
— Со всем уважением, но это Испытание - игра для слабаков. — Презрительно заметила она. — С нашим численным “превосходством”, мы должны думать о том, как освободить остальных, а не о том, как проверить детишек и найти того самого. Все трое нужны живыми!
— Не после вчерашней ночи. Эти детишки слишком коварны, чтобы сражаться с ними на их территории. — Возразил знакомый всем голос. Директриса готова была разорвать его обладателя на куски, но сейчас могла лишь сжимать в руках кристалл. — Кроме того, на их сторону встали бы учителя. А Испытание поставит всех в равные условия.