14 (1/2)
— Ну давай! Попробуй объяснить всё!
Фиона вздёрнула нос и скрестила руки на груди. Деми медленными шагами попятилась назад. Она громко старалась отдышаться, пока руки всё сильнее сжимались на горлышке окровавленной бутылки.
— Я просто!.. Я знала, что Уильям был на чердаке той ночью, и просто решила проверить! И-и!.. Я нашла бутылку! Вот!
Бармен не хотела, чтобы по итогу её казнили. Фиона с подозрением приподняла бровь.
— Уилл, значит? А почему ты сразу никому не рассказала, хм? Почему так неуверенно? Аааа?!
— Фиона, дай человеку нормально объяснить ситуацию.
Девушка цокнула и отвернулась.
— Н-ну… Недавно я дала Уильяму бутылку вина. Ну, чтобы легче там было… Это было прямо до убийства, и я решила проверить, осталось ли в ней что-нибудь, вот и поднялась сюда. Может он бы напился там… Алиби, все дела. Я бы никогда и никого не убила!
— Не забывай, что тут не учитывается, хочешь ты убивать или нет. Отговорка эта так себе! — Хмыкнула Фиона. Деми нахмурилась.
— Пожалуйста, поверьте мне. Я не из тех, кто стал бы лгать на такие темы!
— И эта отговорка — тоже так себе.
Илай покашлял в кулак.
— Фиона, в самом деле, если так смотреть, то все наши отговорки являются бессмысленными, если, как ты говоришь, «тут плевать, хочешь ты или нет». Не спорю, что это правда, но таким образом можно обвинить кого угодно.
Гилман цокнула языком и скрестила руки, уведя взгляд куда-то в сторону. Она глубоко вздохнула и кивнула.
— Ладно. Хорошо. Тогда нам, получается, стоит опросить Уильяма?
Илай коротко кивнул. Деми чуть нахмурилась.
— Так я могу идти?..
— Да, да, конечно. Только запомни, что в четверг мы соберёмся в гостиной. Решать всё будем на суде, но можем подумать над решением проблемы завтра.
Бурбон медленно кивнула. Илай осторожно ткнул Фиону в бок, и она, взяв пророка за руку, повела в комнату Уильяма, где он, предположительно, должен был быть.
Как и ожидалось, Эллис был там. Склонившись над столом, он, прищуриваясь, рассматривал какую-то горелую бумажку.
— Уильям?
Регбист резко обернулся и спокойно выдохнул, протерев глаза.
— Вам что-то нужно?
Илай и Фиона переглянулись.
— Деми сказала, что в день убийства ты был на чердаке. Так же, там мы нашли окровавленную бутылку вина, которая могла быть орудием убийства Курта. У тебя есть объяснение? — Жрица приподняла бровь. Эллис заметно нахмурился.
— После того, как я выпил немного вина, я пошёл спать. То, что произошло с этой бутылкой далее — не мои заботы.
— Значит ты отрицаешь свою причастность к убийствам? — Фиона приподняла брови. Уильям уверенно кивнул и скрестил руки.
— Я не убивал Курта. Я защищаю своих друзей, а не устраняю, как чёртов маньяк-убийца.
Илай коротко кивнул и положил руку на плечо Фионы, останавливая её от комментариев в адрес регбиста. Эллис хмыкнул и вернулся к бумажке.
— Эй, Уильям, а что ты читаешь? — Вновь прилипла Гилман. Тот устало промычал и медленно протянул девушке горелый лист бумаги, лишь бы она уже отцепилась.
Лиза, моя милая Лиза, столько… прошло, прежде чем я нашёл тебя, хоть и по неприятной…
Части листа были совсем выгоревшими, поэтому разобрать что-либо на них было практически невозможно.
Так давно я хотел тебе сказать…наконец, мне дали…я мо… твои волосы… глаза твои сло… так давно хот…
Нижняя часть листа попросту отсутствовала — вероятно, она сгорела до конца. Гилман похлопала глазами и перевела взгляд на Уильяма. Тот лишь пожал плечами.
— Где ты нашёл это письмо? — Илай скрестил руки. Эллис выдохнул.
— Оно лежало в подвале, где сожгли Кричера. Думаю, это его письмо, адресованное какой-то Лизе. Вы знаете Лиз?
Илай и Фиона переглянулись и коротко пожали плечами.
— Эмили, кажется, знала Кричера. Может она знает, кто такая Лиза? — Рассудила девушка. Кларк потёр подбородок и кивнул.
— Думаю, можно у неё спросить.
***</p>
Снежная буря стала лишь сильнее, и, казалось, не проходила ни на минуту со вчерашнего утра. Эмили медленно провела рукой по оконному стеклу и покачала головой. На плечо упала чья-то рука, и женщина быстро развернулась, застав совершенно спокойного Эзопа. Он жестом указал быть тише, а после указал на дверь в библиотеку. Дайер медленным шагом направилась за бальзамировщиком. Карл медленно открыл дверь, все ещё приказывая быть тише, а после Эмили потеряла дар речи. Закричать ей не дал всё тот же Эзоп сбоку, приставивший палец к губам.
Все книги вылетели с полок. Они были везде — просто стояли в воздухе, словно застыв при выбрасывании кем-то, некоторые парили над столом без единого движения, а некоторые были вовсе под потолком. Карл медленным шагом вошел в библиотеку и обхватил ладонью одну книгу. Она даже не двинулась.
— Ч-что это такое?.. — Промямлила Эмили. Эзоп пожал плечами и снова приставил палец к губам, приказывая доктору вести себя тише. В один момент девушка, попятившись, споткнулась, громко вскрикнув от неожиданности — книги дрогнули и посыпались на пол. На шум прибежали Нортон и Лаки, проходившие мимо.
— Что у вас тут произошло?! — Удивился везунчик, заглядывая в библиотеку: весь пол был усыпан книгами. — Организатор будет недоволен беспорядку!
— В-вы всё равно не… — Начала доктор, однако Эзоп ее прервал:
— Книги застыли в воздухе.
Нортон и Лаки переглянулись. Эзоп и сам прекрасно понимал бредовость всей ситуации.
Проспектор без единого слова поднял пару книг и поставил обратно на полки. Лаки понял, что он решил прибраться, пока организатор не заметил. Однако же, огонёк на камере горел, чему придал значение только Эзоп.
— Бесполезно. Он уже всё знает.
Кэмпбелла же это не остановило. Бальзамировщик вздохнул и направился в сторону верхних этажей, пока Эмили ёжилась от неприятного чувства слежки.
— Эмили! — Окликнул голос со спины. Женщина резко обернулась. Позади стояли Фиона и Илай. — Эмили, прости за беспокойство, нам очень срочно нужно кое-что спросить!
Дайер выдавила улыбку и кивнула.
— Спрашивайте что вам угодно, я не откажу в ответе.
— Вы знаете… Лизу? — Гилман достала обожженный лист бумаги и протянула Эмили. Та же в свою очередь замерла на месте и быстро забегала по сторонам глазами. После, подозвала двух исследователей в столовую и поставила чайник на плиту.
— Лиза — это Эмма. — Заявила она, посмотрев куда-то в сторону. После, взяла записку и прищурилась, разбирая буквы.
— Эмма? — Переспросила Гилман. Эмили кивнула и с силой сжала в руке письмо мертвеца.
— Этот чёрт никак от неё не отстанет… — Выдохнула она, а после вспомнила, что Кричер уже умер. — О мертвых нельзя плохого говорить, но как хорошо, что он умер.
— Он — это Кричер? — Влез Илай. Дайер вновь кивнула.
— Он был владельцем приюта, в котором Лиза жила. И он, ах, был влюблён в неё! А бедная Эмма его боялась…
— А кем для неё была ты? — Неожиданно продолжил Кларк. Девушка замерла.
— Когда Лиза была маленькой, в карточку ей поставили шизофрению и отправили на лечение в психиатрическую больницу на Вайт Сенд. Я была её лечащим врачом.
— Вот как… Значит, это письмо не является какой-нибудь уликой? — Вздохнула Фиона. Эмили разлила кипяток по чашкам и закинула пакетики.
— К сожалению, нет. Это лишь письмо глупого маразматика.
***</p>
В затылок Трейси прилетел снежок. Она резко обернулась и принялась высматривать того, кто попал.
— Это нечестно! Со спины бить нельзя!
Марта подкинула снежок в руке и хитро улыбнулась.
— В прятках со снежками нет правил! Просто признай, что ты проиграла!
Девушка надула щеки и скрестила руки, отвернувшись от победившего координатора. Бехамфил скрестила руки.
— А знаешь что ещё нечестно? Использование роботов-помощников! — Возмутился засыпанный снегом Бальса. Трейси ухмыльнулась и помахала пультом.
— Робот — тоже игрок. Так что я пока что не проиграла!