Сестрёнка (1/2)
— Раз ты так хочешь, чтоб я стал сыном мистера и миссис Джиген, — сказал Макс через пару дней после кратковременного визита к новоявленным родственникам, — то ты просто обязан рассказать мне о них.
— Нет проблем, — ухмыльнулся Мик, — для тебя — всё, что угодно. С кого начнем?
— С моей новой мамы, — ответил Макс, — Дайсуке я знаю, а Эмму — нет.
— Маленькая храбрая женщина-химера, — приступил к рассказу Меллоун, — родом из Румынии, жизненные обстоятельства вынудили переехать в Детройт, где и умер её первый муж — Хью Сильверштейн, и где я познакомился с ней и её дочерью Сашей. Потом они переехали в Лондон, там наши пути опять сошлись. Выражалось это следующим способом — Саша попадала в неприятности, а я её оттуда вытаскивал. В силу обстоятельств, семейство Сильверштейн познакомилось с Джо и Шерлом, потом с Дайсуке и Люпеном…
— Мда, — Макс счел информацию исчерпывающей, — а моя будущая сестренка?
— Саша? — Мик, а они сидели в офисе и пили чай; за окном лил зимний дождь и задувал холодный ветер с гор, — маленькая храбрая девочка, но в тоже время — хрупкая и ранимая.
Жизнь подставляла ей подножки
И издевалась, как могла,
Но у этой крошки —
Внутри железная струна.
Её роняют в грязь
И топчут, гогоча…
Но поднимается сестренка,
Врагов не рубит сгоряча.
Пусть камни ей летят,
Плевки в лицо…