Сестрёнка (1/2)

— Раз ты так хочешь, чтоб я стал сыном мистера и миссис Джиген, — сказал Макс через пару дней после кратковременного визита к новоявленным родственникам, — то ты просто обязан рассказать мне о них.

— Нет проблем, — ухмыльнулся Мик, — для тебя — всё, что угодно. С кого начнем?

— С моей новой мамы, — ответил Макс, — Дайсуке я знаю, а Эмму — нет.

— Маленькая храбрая женщина-химера, — приступил к рассказу Меллоун, — родом из Румынии, жизненные обстоятельства вынудили переехать в Детройт, где и умер её первый муж — Хью Сильверштейн, и где я познакомился с ней и её дочерью Сашей. Потом они переехали в Лондон, там наши пути опять сошлись. Выражалось это следующим способом — Саша попадала в неприятности, а я её оттуда вытаскивал. В силу обстоятельств, семейство Сильверштейн познакомилось с Джо и Шерлом, потом с Дайсуке и Люпеном…

— Мда, — Макс счел информацию исчерпывающей, — а моя будущая сестренка?

— Саша? — Мик, а они сидели в офисе и пили чай; за окном лил зимний дождь и задувал холодный ветер с гор, — маленькая храбрая девочка, но в тоже время — хрупкая и ранимая.

Жизнь подставляла ей подножки

И издевалась, как могла,

Но у этой крошки —

Внутри железная струна.

Её роняют в грязь

И топчут, гогоча…

Но поднимается сестренка,

Врагов не рубит сгоряча.

Пусть камни ей летят,

Плевки в лицо…