Тарталетки с кремом (1/2)

Начало декабря.

— Никаких апокалипсисов, — Мик сразу же предупредил Джорджину, которая внезапно решила пообедать с ним в хорошем ресторане высокой итальянской кухни где-то в Палермо, — концов света и галактических негодяев…

— Я не за этим тебя сюда пригласила, — ответила миссис Холмс (мягкий блейзер черного цвета и синие легинсы), отпивая вина, — за всеми этими передрягами мы забыли об одной вещи.

— Об какой? — Мик отправил в рот ложку салата с креветками; весь в черном — джинсы, рубашка, куртка, ботинки.

— 29 ноября у Дайсуке был день рождения, — Джо посмотрела на друга, — что мы предпримем?

— Отметим, — спокойно сказал Мик, — позвоню Люциферу, снимем на выходные его клуб и зажжем.

— Хорошая идея, — одобрила Джо, — что ты собираешься ему дарить?

— Модифицированный Smith & Wesson Model 19. Сразу же пару и патроны к нему.

— А я подарю ему его любимые шляпы.

— Чтобы обсудить празднество с Эммой и Сашей, надо удалить Дайсуке из дома, — заметил Меллоун, — он приводит в порядок комнаты для Майкла и Софи.

— Это я беру на себя, — Джорджина отправила в рот устрицу, — а ты поговори с Люпеном и остальными.

— Ладно.

— Он же тебе не сказал, когда у него день рождения?

— Нет, — ухмыльнулся Мик, — да и по годам, я полагаю, Джиген старше меня на кучу лет. А если так смотреть, то с этими всеми передрягами мы благополучно пропустили все дни рождения… На рождество подаришь, что готовила на 13 октября.

— Надо будет заняться всеми дня рождениями, — задумчиво проговорила Джо, — и напоминалку всем выдать. Впрочем, этим я займусь после Рождества.

— Вот и славно.

***</p>

Люцифер был стопроцентно согласен и обещал нечто дьявольское с вкраплениями ангельского. Сказал, что поваров наймет сам.

Джо вызвала Дайсуке по неотложному делу, которое заключалось в слежке за одним очень высокопоставленным чиновником.

А Мик свалился неожиданно в уютный домик семейства Джиген с невероятным известием.

— У Дайсуке 29 ноября было день рождение! Но у нас тут были кое-какие дела и мы его не отпраздновали.

— Ох, хитрец! — всплеснула руками Эмма, — с меня — торт!

— В субботу будем праздновать в клубе LUX, а в воскресение — в семейном кругу, — ответил на это Меллоун, — так, что к субботе нужно быть готовыми.

— Я подарю своему хищнику рубашки! — загорелась Эмма, — только нужно меня в город свозить.