Мрачные тайны Лондона (2/2)
— Какой такой Джек, Барашка? — нахмурилась Бонни, — тебя кто-то из ребят обидел?
— Не-ет! Я о другом Джеке! Он убивал красивых девушек, если они гуляли одни! Вот ты очень красивая, — при этих словах на щеках Фредди появился лёгкий румянец.
— Ой, надо же, — Бонни смутилась от столь неожиданного комплимента, но на иссиня-бледном лице не проступило ни кровинки, — спасибо… Но, я думаю, ты не бойся ничего. Если у кого духу хватит нас обидеть, мы тут же папе скажем!
Как видите, малышка Фредерика, несмотря на свои особенности, всё же оставалась ребёнком, со своими фантазиями и страхами.
— Так что накажут этого Джека за всего его безобразия, уж не сомневайся, Барашка!
— В тот-то и дело, что его уже наказали давным-давно! — возразила кудряшка.
— Вот что! Послушай меня внимательно. Ты же не одна сейчас гуляешь, я рядом с тобой, — строго произнесла Бонни, — забудь на время всех злодеев и просто наслаждайся таким прекрасным днём! А вот дома ты мне всё расскажешь без утайки, кто этот Джек и чем он тебе насолил. Идёт?
***</p>
— Ну неужели вам всем, бедным, такие сказки на ночь рассказывали? — вечером обратилась Бонни Холмс к приёмному отцу с горькой усмешкой.
— Ну это не сказки, — ответил Шерлок дочке, — это так называемые городские легенды, но, что касается Джека-Потрошителя, то это величайшая загадка, которую уже давно разгадывают все детективы.
— Ох, Ба… Фредди мне сегодня такой жути поведала! Вспомнила я, что это был за Джек и что он вытворял! Но это далеко не всё! Тут ещё и парикмахер пирожки с человечиной делал, подпольно…
— Суини Тодд…
— Ещё, — продолжила отчёт Бонни, — хирург, больной на всю голову. Его вроде на необитаемый остров выселили, за его фокусы, а он там себе целый зоопарк уродов нагородил! Боже мой, КАК вообще можно живое существо без обезболивания, на живую резать?! Бедные зверушки…
— Доктор Моро… Был такой веселый доктор…
— Другой ещё учёный был. Сыворотку невидимости изобрёл, а противоядие к нему не сумел… Вот и начал с горя буянить. Бррр, это ж и впрямь кошмар кошмарный, — девушка поёжилась, — как представишь…
— Джек Гриффин. Это был простой бедный человек, пострадавший от общества.
— Надо же, — брюнетка погрустнела, — Лондон мне так понравился. Столько красоты и древностей… А оказалось, ещё и много страшного он хранит.
— Да нет, же… Город такой, какой мы его создаем, — ответил на это приемный отец, — во Франции был чудик, который из покойников духи варил, но Франция остается страной романтики… Поэтому отбрось все ужасы и живи полной жизнью.
— Что ж. Я буду стараться, — Бонни постаралась изобразить хоть что-то похожее на искреннюю радостную улыбку.