Глава 63. Каменное сердце (1/2)

Артур Уизли тщетно пытался добиться освобождения своей жены из Азкабана. В Министерстве он всех раздражал своей навязчивостью. Артура никто не слушал, Артура все игнорировали. Он совсем отчаялся и решил пойти к Эрике и ее новой семье с просьбой о снисхождении. Молли сидела в Азкабане уже много месяцев и Артуру было страшно за психическое и физическое здоровье своей жены. Дети Молли тоже были опечалены тем, что их мать все еще заточена в ужасной тюрьме. Джинни доставалось больше всех. Она вцепилась в своего новорожденного сына, Джеймса Сириуса, в ней бушевал материнский инстинкт. Джинни отчаивалась, Джинни злилась. У Джинни от нервов пропало грудное молоко. Молли даже нельзя было написать письмо, в Азкабан не пускали посетителей. Артур и думать не хотел про то, что могли сделать с Молли Пожиратели Смерти. Да, у них не было волшебных палочек и они были ослаблены дементорами, но жизни, здоровью Молли и ее чести все еще угрожала опасность. Артур решил не медлить и навестить Эрику в Хогвартсе. Он рассеянно одевался, напяливал на голову старую смешную шапочку, а Джинни смотрела на своего нескладного отца и ее сердце обливалось кровью.

- Я пойду с тобой, - уверенно сказала Джинни, поспешно расчесывая свои рыжие волосы и тоже переодеваясь. - Мне надо поговорить с Эрикой. Мне надо поговорить с ее однокурсниками и вообще проведать Хогвартс.

- Я тоже с вами пойду, - сказала Гермиона, подходя к Артуру и Джинни.- Надо бороться с несправедливостью активнее. Надо убедить Эрику, продавить ее, чтобы она повлияла на Люциуса, - добавила Гермиона. - Нельзя позволять им держать миссис Уизли в Азкабане.

Мистеру Уизли этот азарт Гермионы показался сомнительным.

- Ты же не будешь угрожать Эрике, брать ее в заложники и шантажировать Люциуса? - прямо спросил у Гермионы Артур Уизли.

Гермиона насупилась, но промолчала. Артур неодобрительно покачал полысевшей головой.

- Это не наши методы, напоминаю вам, - сказал Артур Гермионе. - Ты забыла, что произошло в прошлый раз? Ты напала на Эрику и проиграла ей на дуэли. Почему проиграла? Была самоуверенной. Зачем нападала на девочку? Из-за праведного гнева. Какая от твоей выходки была польза нашей семье? Никакой пользы, один вред. Не повторяй своих ошибок, - твердо сказал Артур Уизли. - Не создавай нам всем проблемы, их и так хватает. Если не можешь обойтись без скандалов, я тебя с собой в Хогвартс не возьму.

- Я не повторю своих ошибок, - пообещала Гермиона со зловещей улыбкой. - Я больше не проиграю ей на дуэли, не дам ей шанса подловить меня.

- Ты слышала, что я тебе сказал? - спросил у Гермионы Артур Уизли. - Не создавай нам всем проблемы своей несдержанностью.

Артур был недоволен тем, что Гермиона настаивает на своем, а мнение и волю Артура игнорирует. Гермиона всегда была дерзкой и невоспитанной, но раньше Артур Уизли закрывал на это глаза.

- Джинни, можно тебя на пару слов? - фыркнула Гермиона и поманила Джинни за собой.

Джинни пошла с Гермионой. Они зашли в соседнюю комнату и стали шептать. Во всем доме не было абсолютной тишины. Плакали маленькие дети, звякала посуда, хлопали двери. Дом был густонаселенным, в нем у каждого обитателя было мало личного пространства, но каждый обитатель упорно заставлял себя смиряться с этим. Смиряться с теснотой и нищетой. Получалось это плохо.

- Мы должны сделать все, чтобы освободить твою маму из Азкабана, - сказала Гермиона Джинни. - Поддержи меня перед своим отцом. Ты же понимаешь, что я права? Нельзя давать Эрике поблажки, надо перехватить инициативу. Не Эрика и Люциус должны управлять нашими жизнями и судьбами, а наоборот. Поддержи меня, Джинни, перед всей своей семьей.

- Ты тоже моя семья, - улыбнулась Джинни. - Ты жена одного из моих братьев и мне важно твое мнение. Я тоже хочу заставить Эрику освободить нашу маму из тюрьмы, но грубой силой и шантажом этого не добьешься.

- Давай все на месте решим, ладно? - предложила Гермиона. - Я не буду никого провоцировать, ладно? Просто проведаем Эрику. Если она пойдет нам на уступки, то обойдемся мирными способами.

- А если Эрика не будет с нами сотрудничать? - спросила Джинни у Гермионы.

- Тогда Эрика пожалеет об этом, - пообещала Гермиона, взмахнув своими всклокоченными волосами.

- Вы точно готовы пойти вместе со мной в Хогвартс? - спросил у Джинни и Гермионы мистер Уизли, заходя к ним в комнату. - Мне лучше одному с ней поговорить.

- Нет, - заартачилась Гермиона, - пойдем втроем. Вам нельзя одному подходить к Эрике. Вдруг она нашлет на вас проклятье?

- Зачем Эрике это делать и рисковать исключением из школы? - спросила Джинни. - Эрика очень умная, она не будет никого проклинать и тем более убивать. Не надо выставлять ее сумасшедшей садисткой. Это ложь и ты это знаешь. Я понимаю твой праведный гнев и жажду справедливости, но у тебя это уже похоже на одержимость навязчивыми идеями. Эрика нас не преследует, а ты хочешь ее извести и наказать. Тебе не кажется, что это уже слишком?

- Слишком мягко для Эрики, - презрительно сказала Гермиона. - Она об нас ноги вытирает, а мы ее щадить и уважать будем? Ни за что. Пусть убедит своего приемного папашу освободить Молли, тогда и обсудим уважение к этой мерзкой девочке.

- Гермиона! - возмутился Артур Уизли. - Прекрати говорить бранные слова непрерывным потоком! Это тебя не красит! Молли бы не одобрила такого поведения!

- Эрика заслужила и не таких бранных слов! - эмоционально сказала Гермиона. - Я не буду молчать в тряпочку! Я никогда не боялась говорить правду негодяям в лицо!