4. Зарождение хороших отношений в команде – путь к успеху (1/2)

Утро началось не с самого приятного пробуждения из-за шума, доносившегося из коридора. Пытаясь понять, что происходит, и немного испугавшись, быстро подскочила на кровати, но, запутавшись в пододеяльнике, с грохотом свалилась на пол, больно ударившись локтями о паркет. Пробормотав несколько ругательств в свой адрес, всё-таки поднялась на ноги, бросила ткань на кровать и поспешила к двери, чтобы узнать, кто нарушил мой покой. За поворотом меня ожидал сюрприз в лице Итадори, Фушигуро и Годжо. Собравшиеся тут же повернули головы в мою сторону, Мегуми и Юджи заметно смутились, а на губах «братца» появилась насмешливая ухмылка.

– Ты бы приоделась перед выходом, Джу-чан, – произнёс он, пальцем указав на свою грудь, будто намекая на что-то.

Я опустила взгляд вниз, поняв причину такой реакции. Футболка, купленная на ближайшем рынке вчера вечером в качестве ночнушки, была мне сильно велика, поэтому после ворочаний – из-за жары было довольно сложно заснуть – и утреннего падения, она соскользнула с плеч, и теперь моя небольшая грудь была наполовину обнажена. Немного смутившись от стыда, быстро запахнулась, понурив голову.

– Простите, я боялась, что что-то произошло.

– Вот, – Юджи стянул с себя жёлтую толстовку, протянув её мне, а сам остался в простой белой футболке, – возьми, не бойся. – И одарил меня лучезарной улыбкой. Быстро распрямила одежду и надела её на себя, почувствовав какое-то облегчение.

– Раз все здесь, – Сатору решил сменить тему разговора, – объясню план на завтра: нам нужно будет встретить четвёртого первокурсника в Токио, а потом вас будет ждать сюрприз. – Он игриво прислонил палец к губам, улыбнувшись вновь. – А пока отдыхайте. – И просто ушёл.

– На многое не рассчитывайте, – резко выдохнул Фушигуро, потирая затёкшие плечи, – скорее всего сюрпризом будет несложное задание. В больших городах полно проклятий, в том числе и довольно слабых. Самое то для новичков.

– Тоже неплохо, – хмыкнула я.

– Лучше бы, конечно, это было что-то весёлое. Ну, – Юджи в задумчивости поднял глаза к потолку, обхватив пальцами подбородок, будто почёсывая невидимую щетину, – что-то сближающее. Нам же теперь учиться всем вместе ни один год, изгонять проклятья, искать пальцы Сукуны…

– Боюсь тебя огорчить, но техникум – не место для столь наивных мыслей. Второгодки чаще уходят на раздельные миссии, чем на групповые.

– Ну, мы пока первый курс только, – решила приободрить немного поникшего Итадори, – потому будем держаться вместе, и всё у нас получится!

– Ага, поработаем! – Юджи быстро вернулся в норму и ослепительно счастливо заулыбался, прикрыв глаза от удовольствия.

Мегуми не ответил, лишь расслабленно опустил плечи и прикрыл глаза, улыбнувшись уголками губ в ответ. Пока всё складывалось наилучшим образом.

Годжо в этот день так и не вернулся – не было в этом смысла, поскольку ученики пока собрались не в полном составе, поэтому этот день мы посвятили себе, экскурсии по окрестностям и отдыху перед дальнейшими сражениями. Мегуми, возможно, в другой раз бы и приступил к тренировкам, но сейчас он восстанавливался после неожиданного сражения с Сукуной, да и учитель запретил ему пока практические занятия. Полагаю, запрет послезавтра был бы уже снят. Весь день я провела на подоконнике за чтением тактильно приятного красного томика, позаимствованного вчера в библиотеке. «Сказания о Японии». Что-то подобное, помнится, читал Махито. Ничего сверхнеобычного в этой книге не было – просто несколько легенд, часть из которых, судя по лору этой вселенной, вполне могли быть частью истории. Конечно, не общепринятой, а истории магов и проклятий, но эти тонкости можно опустить. К примеру, Райдзю – проклятье молний, появившееся из-за страха людей перед этой неукротимой стихией. Довольно жуткое, если после прочтения представить себе его возможные способности...

Когда я наконец отложила книгу в сторону, на улице уже стемнело. А ведь на этот день у меня ещё были планы, и я собиралась их воплотить в реальность. Немного размяв затёкшие после длительного сидения ноги, спустилась на пол, и направилась к выходу из комнаты. Неприветливо тёмный коридор встретил меня холодным бледным светом. Но одна лишь мысль о скорой встрече теплилась в душе, согревая и лаская.

– Итадори, есть разговор.

Поймала мальчишку точно на входе в его комнату.

– А? Что-то срочное? – Юноша в удивлении вскинул брови.

– Нет, но кое-что обсудить нужно. Пройдёмся?

Юджи нерешительно кивнул и, прикрыв дверь комнаты, направился за мной. Прохладный ветерок, приятная вечерняя свежесть и слабый цветочный аромат – видимо, распустилась «ночная красавица»<span class="footnote" id="fn_29650575_0"></span>, создавали особую, чарующую атмосферу, расслабляя юных магов, располагая к дальнейшей беседе.

– С нашей встречи я довольно много думала о Сукуне в тебе. В этом ведь есть плюсы, не находишь? Когда вы с ним меняетесь местами, твоя проклятая энергия значительно усиливается. К тому же, Сукуна знает множество техник, в том числе, возможно, и обратную технику, позволяющую исцелять тело магу, подобно проклятьям. Конечно, мы не можем мгновенно регенерировать, как они, однако многие ранения, порой даже смертельные, исцелить можно. – Слабый ветерок пощекотал ресницы, заставляя прикрыть глаза и весело усмехнуться. – Полагаю, Годжо-сан запретил тебе меняться с ним местами, но кто знает, как повернётся судьба в будущем. – Итадори внимательно слушал, молча поглядывая на меня, с нескрываемым интересом и лёгким волнением, будто понимая, к чему я клоню. – Так, зачем же я это тебе рассказываю? Возможно, однажды мы столкнёмся с противником, который будет нам не по зубам. И я не буду винить тебя, если ты, будучи вынужденным, поменяешься местами с Королём проклятий, однако, чтобы не случилось, ни в коем случае не давай ему завладеть твоим телом больше, чем на минуту. Ты ведь можешь подавлять его, верно?

– Я не уверен, он довольно настырный, всё время что-то болтает, – буркнул Итадори немного раздосадованно.

– Неуверенность в данной ситуации неприемлема, но, думаю, ты особенный, Итадори-кун, поэтому справишься. – Я невольно улыбнулась. – Ведь сосуд для проклятья подобного уровня не появлялся уже несколько веков. Может, и вовсе никогда больше не появится, кто знает. Конечно, есть множество противоречий, и ты, наверное, ещё не понимаешь, какой груз взвалили на твои плечи...

– Нет, я всё понимаю. – Парень остановился, и улыбка с его лица мигом пропала. – Я знаю, что мне не суждено прожить долго. Понимаю и принимаю эту ношу. – Он смягчился, умиротворенно прикрыв глаза. – Если так я смогу защитить людей, то я готов поглотить пальцы Сукуны, все до последнего, пусть даже в конце и буду, – немного смутился, неловким движением размяв левое плечо, – ну, знаешь, казнён.

– Итадори, – сорвался шёпот с моих губ.

Поддавшись желанию обнять этого невинного ребёнка, сделала несколько уверенных шагов вперёд и крепко обхватила его грудь руками, утыкаясь носом в плечо.

– Мы обязательно защитим тебя. – Бормотание было едва различимым, но почему-то я была уверена, что юный маг услышал мои слова. – Я защищу тебя. – Я так надеялась, что эти слова станут истиной.

– Спасибо, но всё хорошо, правда, –рассмеялся Юджи, приобнимая меня в ответ, мягко, осторожно, словно боясь, что растаю прямо в его ладонях. Надежды так легко разбить.

Едва успев позавтракать, мы втроём, переодевшись в одежду, выданную техникумом по заказу Годжо, встретились у ворот, после чего направились на станцию, откуда уже добирались до Токио. Благо, я успела разузнать о подаче заявки на форму у директора раньше, чем Сатору успел самостоятельно подобрать мне наряд. По итогу, вместо юбки и короткой кофточки я получила приталенные брюки, длинную рубашку, убранную за пояс, и удобную кофту, длиной до поясницы, чем, признаться, была очень довольна.

Учитель как обычно опаздывал, однако мы уже не жаловались, сидя в ожидании у станции, разглядывая новые вещи, лишь устало вздыхали, иногда заводя небольшие разговоры. Точнее, скорее диалоги, в которых я практически не участвовала из-за постоянных раздумий совершенно о другом. Меня волновало сегодняшнее испытание, угатованное нам Сатору. В том здании ведь было всего три проклятья: жукоподобный, марионетка и мохнатыч. В таком случае одного из них мне придётся взять на себя? Нет, это бессмысленно. Жукоподобный пребывал на нижних этажах, а оставшиеся двое устроили ловушку на последнем, почувствовав приближающихся магов. Тогда, получается, нужно будет пойти с Кугисаки. Но для начала всё же стоит обдумать стратегию. Не хотелось бы позориться перед «братцем» и ребятами, но и выделяться не стоит. Чёрт, как же сложно проживать вторую жизнь.

Пока я пребывала в раздумьях, к нам подошёл Годжо с улыбкой на губах, в прочем, ничего нового. Стоило только ему появится, как у них с Юджи завязался разговор, однако, понимая, что ничего нового или интересного не услышу, я показательно отвернулась и стала разглядывать прохожих, ощущая внимательный взгляд лазурных глаз, изучающий меня сквозь чёрную повязку. Все мысли с его приходом разлетелись по разным уголкам разума, не давая возможности вновь сосредоточиться на подготовке. Когда же пустая болтовня закончилась, Годжо предложил прогуляться по городу вместе, поскольку до прибытия поезда Нобары оставалось ещё около часа, к тому же, по его словам она сама предложила встречу не у станции, а в Хорадзюку, видимо, желая при удобном случае пройтись по магазинам.

Пока щедрый учитель позволял Юджи покупать всё, что тот пожелает, мы с Мегуми стояли в отдалении, до поры до времени молча наблюдая за довольным однокурссником.

– Почему ты ничего не взяла? – поинтересовался Мегуми, не отводя взгляда от Юджи, будто чувствовал некую неловкость от разговора со мной.

– А зачем? У меня достаточно безделушек, да и ни к чему они мне, – спокойно ответила, убрав руки в карманы, – а ты, полагаю, привык уже к щедрости Годжо-сана?

– Что? – на секунду Фушигуро замешкался, повернувшись ко мне, а я, понимая, что ляпнула лишнего в попытке поддержать диалог, постаралась выйти из этой ситуации.

– Ну, ты же тут немного дольше нас? В учениках у него.

– А, да, – на выдохе произнёс парень, расслабленно опустив плечи и глупо усмехнувшись, – есть такое.

– Он всё ещё взбалмошный, – подметила я вслух, переводя взгляд на Сатору, – и непредсказуемый. Но, думаю, учитель из него получился неплохой.

Мегуми ничего не ответил, однако тень улыбки, на мгновение проскользнувшая на его лице, была мною замечена.

Нобару узнать было легко по её резко развязавшемуся спору с нелицеприятным типом, предлагающим подозрительные услуги девушкам модельной внешности. Подозвав её, Годжо тут же представил её нам. По оценивающему и мрачному взгляду было понятно, что наша компания ей на первый взгляд не нравилась от слова «совсем».

– Я – Юджи Итадори, из Сендая, – представился первым сосуд Сукуны, улыбнувшись в знак приветствия, однако в ответ получил лишь кислую мину, состроенную новой знакомой.

– Мегуми Фушигуро, – спокойно, практически безралично, отозвался подопечный Сатору.