Бонус (обломитесь, не НЦа) (1/1)

Широко зевнув, Тодд где-то с минуту недоумённо смотрит на свою тарелку. Затем поочередно переводит взгляд на своих сожителей. Сначала на Томо, неторопливо уплетающего хрустящий тост с беконом. Дальше на Олди, подносящего ложечку с каким-то пюре ко рту Бэбса, которого расположили в детском стульчике подле стола. И вновь опускает свой взор на тарелку. Морщится. Весьма не вовремя накатывает утренняя тошнота. Пересилив себя, Тодд в один глоток осушает содержимое своей чашки и, крепко жмурясь, встряхивает головой, отгоняя сонную одурь.Исподлобья Томо смотрит на Тодда и, заметив, что тот до сих пор не притронулся к завтраку, недовольно хмурит брови. Издав обречённый вздох, он берёт едва отошедшего ото сна парня за плечи и поворачивает лицом к себе. Насадив на свою вилку кусок бекона с тарелки Тодда, Томо подносит столовый прибор к его губам. Юноша удивлённо хлопает ресницами. —Томо, я и сам могу... — договорить ему не позволяет кусок мяса, оказавшийся в этот момент у него на языке.

Оскорблённо фыркнув, парень всё же снимает зубами еду с вилки и начинает её неторопливо пережёвывать. Олди при виде сего зрелища издаёт сдержанный смешок и невольно проводит аналогии между Тоддом и Бэбсом. —Не упрямься, — вздыхает парень в синей футболке, пристально наблюдая за возлюбленным. Когда тот проглатывает пищу, он ухватывает ещё один кусок бекона и снова подносит вилку к губам парня, — Мы ведь оба не хотим, чтобы на весь офис раздавались ?стоны умирающего кита? посреди рабочего дня? —Порой у меня складывается ощущение, что ты мне в матери записался, — шутливо парирует юноша и уже сам тянется за вилкой, однако Томо с шаловливой улыбкой отодвигает её, — Эй! Никто из присутствующих не может сдержать смешок. Кроме, разве что, Бэбса. Ему абсолютно всё равно на происходящее за столом, главное, поскорее разделаться с этим злосчастным детским питанием и наконец оказаться в уютном манежике. Мальчик, издавая какие-то несвязные звуки, тянет свои ручонки к небольшой пластиковой ложке. Его, однако, опережает Олди. Зачерпнув в ложку горсть пюре, он аккуратно подносит её ко рту ребёнка. Аналогии становятся ещё более яркими, когда Бэбс и Тодд синхронно выхватывают столовые приборы из рук своих "кормильцев". —Ну, подурачились и хватит, — говорит Тодд, сжимая вилку с красующимся на нём аппетитным ломтиком, и без промедлений отправляет бекон в рот. На какое-то время все замолкают, и завтрак проходит в тишине, нарушаемой лишь размеренным стуком столовых приборов по тарелкам да тихими звуками поглощения пищи.

Несколькими минутами позже Тодд отрывается от трапезы, сует руку в карман и вынимает оттуда маленькую пластмассовую коробочку. Даже не глядя на предполагаемого супруга и всё так же методично пережевывая кусок хлеба, парень в зеленом толкает коробочку через стол в сторону Томо. Так, как обычно кому-нибудь передают соль. Томо замирает с вилкой около рта и устремляет взгляд на коробочку. Олди и Бэбс, всё это время лишь молча наблюдавшие за развернувшейся сценой, невольно напрягаются, ожидая бурной реакции. Но таковой не дожидаются. Томо преспокойно открывает коробочку с вложенным в неё листком с бронью*, убирает оный в брючный карман и скромно отвечает согласным угуканьем.

Оба, не проронив ни слова, возвращаются к трапезе, оставляя наблюдателей в лёгком недоумении.