Вглубь океана. #8 (1/2)

Эдвард подошёл чуть поближе и снова повторил свой крик и пассы руками. Ничего. Подойдя ещё ближе, инквизитор заметил, что это действительно оказались люди. Они носили совсем устаревшие цельные доспехи, которые не ковали уже давным-давно в силу их дороговизны и ненужности из-за появления огнестрельного оружия, пули которых с легкостью пробивали такую броню и рикошетили, внутри превращая тело в фарш. Но видимо время здесь, на дне океана, остановилось. Никаких винтовок в руках этих стражников закованных в латы не наблюдалось. Лишь мечи, щиты и длинные копья, на манер тех, что использовали раньше в фалангах, создавая непроницаемый частокол.

Как только Эдвард Ньютон подошел вплотную к этим старомодным стражникам, он сразу понял, что с ними что-то не так. Эти странные медленные движения руками, неестественные повороты головы, трясущиеся руки и подгибающиеся ноги. Вместо живых людей в доспехи стояли полуразложившиеся, натуральные трупы. Как только инквизитор вступил на территорию города, эти трупы-охранники ожили, и стали медленно поворачивать головы и пустые глазницы в его сторону, а так же поднимать щиты и мечи. Их движения плавные и медленные, будто бы они двигались под толщей воды, которая сопротивлялась любому их движению.

От неожиданности Эдвард тут же вызвал священное оружие — крестообразный меч и выставил его перед собой. Мертвецы наоборот, одновременно опустили оружие и расступились, один из них даже сделал жест, рукой приглашая гостя пройти через ворота, подзывая его медленными движениями. Инквизитор, всё ещё опасаясь нападения ходячих трупов, сделал несколько шагов вперед, держа наготове меч. Нападения не последовало, охранники окончательно расступились и только тогда Эдвард убрал оружие и прошёл вовнутрь, быстро и уверенно, но всё ещё озираясь по сторонам удерживая каждого мертвеца в поле зрения. Повязка на глазу мешала обзору, и он словно флюгер в ветреную погоду, крутился то вправо, то влево побаиваясь за свою жизнь. Вот ворота со странной стражей остались позади. Тяжело выдохнув инквизитор перевёл дух. Кажется, всё-то время, что он проходил через ворота, он не дышал, максимально сконцентрировавшись.

Совсем небольшой забор, оказывается, скрывал от взора самое главное, внутри города есть обычные люди. Да, они странно выглядели, одетые в странные одежды, которые вышли из моды, наверное, тысячу лет назад, но это были простые, живые люди, мужчины и женщины, дети и старики, всё как в обычном городе не считая странного антуража.

Горожане при виде юноши останавливались, пялились на него и тихо перешептывались. Кто-то наоборот ускорял шаг и поспешил убраться прочь.

— Ты инквизитор? — раздался вдруг голос справа.

Эдвард развернулся.

К нему со всех ног бежала довольно симпатичная и ухоженная девушка, в модном коротком платье, чулках, красных сапогах на высоченных каблуках и с небольшой шапочкой на голове с короткой вуалью. Она достаточно сильно контрастировала с другими жителями этого города, выделяясь ярким пятном.

— Ты инквизитор? Оттуда? — подбежала она совсем близко и указала куда-то наверх

— Да, — как-то неуверенно ответил Эдвард, как будто сам не верил что он с поверхности.

— Слава Генриху, наконец-то, — она схватила его за руку и куда-то поволокла.

По этим словам инквизитор понял, что девушка тоже с поверхности, хотя можно догадаться и раньше, по её наряду, но юноша не следил за модой и не знал, что эта особа, носит самый последний писк.

— Надо, спешить, надо спешить, — бубнила девушка себе под нос, увлекая за собой Эдварда куда-то вглубь города.

Они бежали по узким улочкам, заходили в переулки, выходили на площади. Везде, куда бы они ни приходили, местные жители услужливо расступались перед ними. Будто бы инквизитор и девушка ехали на медицинской карете и производили жуткий шум, своей воздушной сиреной.

— Кто вы и куда мы бежим? — решил, наконец, спросить Эдвард.

— К моему парню, — быстро ответила она. — Меня зовут Вилда. Он всё объяснит, у меня так не получится.

Эдвард мотнул головой, но девушке его согласие оказалось и не нужно. Она и так тащила его через весь город, даже не спросив. Наконец они подбежали к какому-то достаточно высокому дому, больше похожему на отель или небольшой дворец.

— Дагомар! — Крикнула девушка в окно второго этажа. — Он здесь!

Из окна спустя совсем непродолжительное время высунулась голова, с ярко рыжими растрепанными волосами. Улыбнулась и тут же исчезла. Послышался звон посуды и шум двигающейся мебели и через секунду, молодой человек с рыжей шевелюрой уже стоял в проходе двери на первом этаже, одетый в какую-то нелепую женскую пижаму в пол.

— Наконец-то, — выкрикнул он и подошел, поближе.

Он смерил пристальным взглядом юношу перед собой и тут же поменялся в лице. Радость сменилась ужасом и разочарованием.

Мужчина упал на пыльную мостовую и в сердцах закричал что было сил:

— Нет, за что?!

Эдвард уже перестал, что-либо понимать. Он, просто молча, стоял и смотрел на события, что разворачивались вокруг него.

— В чём дело милый? — искренне удивилась Вилда, видя как Дагомар, валяется в грязи и стонет. — Это же инквизитор, в чём проблема?

— Дура ты! Это не просто инквизитор, а инквизитор первого уровня, — чуть не рыдая, кричал на неё парень. — Ты что цифры читать не умеешь.

Девушка ещё раз взглянула на инквизитора, которого она так бездумно и быстро протащила за руку через весь город и увидела на его мундире цифру один в золотом гербе инквизиции.