Девушка в железной маске. #14 (2/2)
— Поверь мне, я знаю, — воительница приготовилась нападать, — и побольше тебя будет.
— Побольше меня, говоришь? — зарычал старик, — я убью это животное в любом случае. Хоть сам погибну, но исполню месть. Слава о моей мести разлетится из уст в уста среди нашего народа. Я передам свою волю будущим поколениям, и они отомстят уже за меня. Как видишь, я бессмертен! Можешь ли ты, девка, или эта тварь похвастаться этим?
Гуннар еле стоял на ногах позади девушки. Мири прекрасно понимала, что ей нельзя ни уворачиваться, ни отступать. Цель этого фанатика этот полуживой варвар. Смерть Мири для этого старика ничего не значит, и при любой возможности он атакует вместо неё этого израненного получеловека-полузверя. Повернув голову девушка быстро оценила состояние варвара, он явно больше не мог сражаться и даже двигаться. Мири приняла единственное правильное решение в такой ситуации — она должна нападать сама. Нападать быстро и сильно, не давая старику даже шанса на ответную атаку.
Майро схватился за рычаги управления паровым погрузчиком и собрался что-то прокричать, но поздно. Оттолкнувшись правой ногой от ровно уложенных камней мостовой, Мири словно стрела, выпущенная из лука, вмиг оказалась под брюхом шагохода. Несмотря на вынужденный продолжительный марафон, битву с многочисленными членами клана и сражение с длинноруким мечником Богомолом, у девушки оставалось ещё полно сил. Казалось, она могла сражаться вечно.
Два рубящих удара по ногам шагохода лишили его нескольких нужных частей в коленных суставах и равновесия. Он пошатнулся назад, но всё равно устоял. Длинный меч Мири противно вибрировал в руках. Бить стальным клинком по металлическим ногам не лучшая затея, но выбора у девушки не оставалось.
— Ах, ты! — с силой схватившись за рычаги управления, старик Майро удержал машину в нужном положении.
Он тут же направил руку с пусковой установкой гарпунов на стоящего посередине улицы окровавленного варвара, целясь прямо в него.
Ещё несколько ударов лишь пошатнули шагоход, отчего он сделал два шага, лишь приблизившись к своей цели. Щелчок выстрела, и гарпун устремился вперёд, натягивая канат.
— Гуннар! — закричала в бессилии остановить гарпуны Мири, — пригнись.
Хоть варвар от полученных ранений и сковавшей его боли не мог двигаться, слова девушки всё равно произвели нужный эффект. Его глаза, залиты кровью, тело ломилось пополам, кожа горела, шум в ушах исполнял симфонию на барабанах и духовых инструментах, и вот среди этой боли и шума варвар услышал лишь одно слово — собственное имя. Ему вспомнилась прохлада снега и свежий горный воздух, так приятно обдувающий лицо ветерок, небольшая хижина на краю деревни, прочная дверь, тёмная комната, детская кроватка в углу у кирпичной печки, тёплые руки мамы и её ласковый голос. Ему причудилось, что мама вновь разговаривает с ним, что она зовёт его по имени, так ласково и нежно, как никто больше в жизни его так не звал. Поглаживая непослушного сына по лысой голове, мама убаюкивала и напевала мелодичную, протяжную песню, больше напоминавшую томное мычание. Ему захотелось спать, ноги и руки ослабли, мышцы, захваченные судорогой, успокоились. Позади него, его кроватка с мягкой периной из гусиных перьев. Расслабившись, он со всей силы плюхнулся в неё, предвкушая сон и прохладную подушку, нежно подложенную под голову его мамой. Он потерял сознание.
Когда варвар навзничь падал на спину, перед его лицом пролетел гарпун и с силой ударился об стену гостиницы, противно позвякивая, отскакивая от неё и укатываясь куда-то вбок. Тяжело выдохнув, Мири перевела дух. Гуннар чудом спасен. Она не видела в этом своей заслуги — лишь провидение судьбы. Как бы то ни было, судьба обычно не даёт второй шанс. Нельзя больше полагаться лишь на неё одну. Нужно как можно быстрее расправиться с этой смертоносной машиной.
— Попал! — закричал старик, — промазал!
— Да упади ты уже! — вопила внизу девушка, нанося всё новые и новые серии ударов.
Шагоход не выдержал. Его правая нога подогнулась, и он с силой полетел назад, бесполезно мотая в воздухе руками. Раздался оглушительный треск искореженного металла и лопающихся ремней вперемешку с вылетающими шестеренками. Паровой котёл лопнул, выливая на улицы кипящую воду вместе с белыми клубами горячего пара.
Когда всё утихло, Мири спокойно, но по-прежнему держа меч наготове, обошла поверженного врага в поисках кабины оператора. Её подмяло под массивное тело шахогода. Всё, что торчало из него, это половина старика, его правая рука и голова. Он кряхтел и плевался кровью, не в силах выползти из внезапно создавшейся ловушки. Его прижало собственное оружие. Часть лица и рука, сильно обожжены, с них просто кусками слезла кожа, и выставлялись на всеобщее обозрение обезображенные мышцы и мясо, покрытое запёкшейся кровью.
— Не прощу! — кричал он от боли и бессилия, кашлял и плевался огромными сгустками крови, — никогда не прощу!
Мири опустила меч. Он больше ей не пригодиться в этой битве, ведь та закончена.
— Предки, я иду к вам, — протянув руку куда-то вверх, бормотал искалеченный старик. Он стал совсем жалким, но Мири не жалела его, — отомстите за меня! Хоть кто-нибудь! Придите и отомстите!
— Никто не придёт, — девушка холодна, как и обычно.
Стоило ли марать меч об это ничтожество? Дать шанс на быструю смерть или оставить его умирать в мучениях? Поваленный шагоход освободил Мири от этих раздумий. Его правая рука переломилась в локте, обрушив на зажатого человека всю массу поверженного погрузчика. Грудная клетка с хрустом лопнула, Майро дёрнулся в конвульсиях, что-то прохрипел и замер.
Небольшие выбоины и сколы, обнаруженные Мири на клинке после битвы с металлическим шагоходом, жутко расстроили её. Не стоило применять столько силы. Меч просто не выдержал такого напора: хоть и не сломался, но сильно испортился, потеряв былую красоту, а главное, режущую силу. Клинок оставался дорог для неё, но прошлого не вернуть. Что сделано, то сделано. Какой смысл обдумывать различные варианты этой битвы, если она уже закончилась? Вот и Мири не раздумывая поместила повреждённый меч в ножны и тихо направилась к лежащему без сознания варвару. Ему срочно нужна помощь.