Army of the Night (1/2)

Stand up all the night and call the fight

Не спи всю ночь и взывай к битве,

Let your mind go wild before the light

Позволь себе окунуться в безумие до рассвета,

Here we come the Army of the Night

Мы идем — Армия Ночи,

Mater Maria!

Дева Мария!

Лиза и Римус, укутанные в черное, появились в проулке маленькой деревушки и сразу же выскочили на главную улицу.

— Думаю, нам туда, — Римус сказал на маленькую церквушку вдалеке.

Они только направлялись в нужную сторону, но притормозили у открытых дверей трактира.

— Ты даже не представляешь кто я, маггл!

Такое мог выдать только волшебник. Лиза и Римус резко сменили курс и залетели в трактир. Ну, они были правы, оборотни все еще волшебники, это охотники волшебные существа.

— Эй! — громко окликнула Лиза.

Бармен выскользнул из рук Сивого, тот медленно обернулся, его глаза расширились в ужасе.

— Какого черта вы здесь? — прорычал Сивый.

— Да? — с насмешкой и акцентом в голосе начал Римус. — Тот же вопрос к вам. Думали, вы на кладбище сторожите что-то для Тёмного Лорда.

Оборотни засуетились.

— С чего вы это решили? — оскалился Сивый.

— Мы можем долго перекидываться вопросами, — устало протянул Римус. — Но моя сестра не в духе, поэтому просто расскажите, что случилось на кладбище, когда прибыл Орден Феникса.

Оборотни потупили взгляд.

— Нам плевать на вас и вашу войну, — фыркнула Лиза, её перчатки прорезали острые когти, оборотни вцепились взглядом в её руки. — Но там есть парочка наших друзей и я не хочу завтра их хоронить.

— Если от них что-то останется, — с насмешкой ответил Сивый.

В эту секунду Лиза и Римус поняли, хотя в масштаб верить не хотелось. Вдвоем они сорвались на улицу, оборотни бросились за ними.

— Как вы догадались? — раздался голос молодого оборотня Дрю за их спинами.

— В мире не так много вещей, что оставляет от человека кашу, — бросила Лиза.

Пять оборотней затормозили. В её голосе не было и следа акцента. Лизе было не до конспирации. Ей тоже бывает страшно.

Быстро взбираются по холму. Римус резко останавливается, наблюдая все то, что происходит у маленькой церкви.

— Ну и что у нас плохого? — спросила Лиза.

— Толпа инферналов, — страдальчески протянул Римус.

— И эти там? — вкрадчиво спросила Лиза, в этот момент их нагнали оборотни.

— Да, — игнорируя свидетелей, ответил Римус. — Где им еще быть? Надо увести инферналов от церкви.

— Сельское кладбище, — задумчиво протянула Лиза, а потом выругалась. — Нам пизда.

— «Армия ночи», — вдруг сказал Римус.

— Может сработать, — откликнулась Лиза.

— А что?.. — начал Дрю, но замолчал, когда Лиза вскинула руку, а затем сказала Римусу:

— Я это сделаю.

— Он тебя прибьет, — покачал головой Римус. — Лучше я.

— Тебя тоже стукнет, — хмыкнула Лиза. — Я больше колдую, значит и мне брать это на себя.

— Мы имеем на это право? — вкрадчиво спросил Римус.

— Волшебники проблема волшебников, а вот нежить это по нашей части.

***

Том, Антонин и еще двенадцать Пожирателей Смерти стояли на противоположном конце кладбища от церкви и смотрели как толпа инферналов пыталась снести двери с петель. Другие инферналы поднимались из могил. Там точно нет Дамблдора, иначе бы Орден Феникса пошел в наступление, а не ушел в оборону. Но Дамблдору наверняка отправили сообщение, стоит его дождаться. Правда раньше Дамблдора пришёл кое-кто другой. По левую руку Тома раздался шум, кусты зашуршали. Зазвучал насмешливый девичий голос с акцентом:

— Сивый, чего пристал? Мы ничего не сделаем с твоим ненаглядным Тёмным Лордом, а вот инферналов пустим на просроченный фарш.

Тома охватил ужас. Эти ужимки в голосе, этот акцент, за ним прячется голос, который нежно произносит «Papa».

— И снова этот акцент! — рычит Сивый. — Зачем этот цирк?

— Мне скучно, а ты смешно бесишься, — все тот же голос с насмешкой.

Из кустов вышли двое укутанные в чёрный, за ними показались пять оборотней. Том никогда не наказывал Лизу-Лизу, но сейчас очень уж хотелось всыпать ремня. Том взглянул на церковь, там наверняка Блэк и Поттер, поэтому она здесь.

— Я тебя придушу! — рычит Сивый и делает шаг к Лизе-Лизе.

Том делает шаг. Его перехватывает Антонин. Как в замедляющих чарах, Том видит: юноша в черном хватает Сивого и швыряет в сторону.

— Не смей, — рычит юноша, — прикасаться к моей сестре.

У Тома нет сомнений, этот голос, за маской прячется Римус. Том дергается вперед, но Антонин крепче сжимает его локоть.

— Не надо, — шепчет Долохов.

Том не может понять, догадался Антонин сейчас или раньше, это не важно. Том догадывается, что славные детки задумали, они достаточно дурные для этого. Он не может этого позволить, это самоубийство.

— Почему же, — холодно и отчетливо начал Том, — славные детки гуляют ночью без родителей?

Лиза-Лиза и Римус медленно обернулись к Тому, их лица скрыты, но он чувствует их взгляд.

— Не стыдно ли вам, — холодно продолжал Том, — рядится в чёрное?

У края кладбища тишина, все затаили дыхание. Лишь рык инферналов на противоположной стороне.

— Стыдно, ваше темнейшество, — отвечает Лиза-Лиза, — да только пока мы в черном, вы на нас не подумаете.

— Но этот план будет работать, — тут же подхватил её Римус, — только если вы нас не видите, но сейчас мы вышли прямо на вас.

— Может оно и к лучшему, — пожала плечами Лиза-Лиза.

Они сделали шаг вперед и протянули руки. В воздухе заблестели рубины. Римус и Лиза-Лиза выхватили из этих всполохов топоры с черными лезвиями. Маски спали с их лиц, но там не человеческие черты. Волчьи морды с горящими красными глазами. Римус повел рукой, их одежда меняется. Они укрыты красной кожаной «броней»: наглухо застегнутые у горла плащи, головы покрыты капюшонами, брюки и тяжелые ботинки. На руках обрезанные перчатки, а на пальцах когти. Беллатрикс как-то странно дернулась, но шаг вперед не сделала.

— Вы все-таки призраки, — произнесла одна из оборотней.

— Ты даже не представляешь на сколько, — Лиза-Лиза больше не кривляется, но её голос звучит жутко, словно из чащи леса.

Римус легко закинул топор на плечо и направился в сторону инферналов, Лиза-Лиза последовала за ним.

— Не смейте! — крикнул им вслед Том.

— И что ты сделаешь? — Римус остановился, обернулся к Тому и дерзко спросил. — Пожалуешься матушке?

— Только лично, — на ходу подхватила Лиза-Лиза. — В письме это как-то невежливо.

Лиза-Лиза остановилась, воткнула топор в землю и стянула плащ. Том злился, но в тоже время его умиляло, что все серьги, что Лиза-Лиза носит в ушах, сейчас болтаются на её волчьих ушках. А еще на её теле появились татуировки. На правом плече красовалась голова волка, а по самой руке полз змей, на шее появились буквы «AD» и «TMR». Лиза-Лиза развела руки и громко произнесла:

— Кровь отца или кровь матери? Я не помню, Гензель, помоги.

Римус оскалился, волки ведь не умеют улыбаться:

— Дурочка Гретель, ты же сама в себе содержишь кровь отца и матери.

— Ой, а ты прав. Но мы тут так орали, инферналы нас услышали… Это верная смерть.

— Ой да брось ты, — отмахивается Римус и втыкает топор в землю. — Полежим в земле чуток, а потом родственники откопают к очередному юбилею, — Римус развел руки. — Зато смотри, сколько зрителей будет у нашей битвы. Это честь, — он насмешливо кланяется пожирателем, но его красные глаза не отрываясь смотрят на Тома. — Но кого-то из вас я вас расстрою, мы так просто не помрем, — Римус подмигнул Тому, и в этот момент невидимая глазу волна прошлась по кладбищу.

Тонкая золотая нить ползёт по земле образуя круг, отодвигая инферналов от церкви. Двери распахнулись. Инферналы тянутся к границе круга, но пройти сквозь не могут. Клетка. Чарами Римус оборвал связь между темным колдуном и нежитью.

— Почему он берет над ними контроль? — прошептал Том.

Том решил не вмешиваться, когда понял, что делает Римус, но сейчас Том пожалел об этом. Видно Антонин почувствовал смятение внутри Тома.

— Они знают, что делают, — шепчет Антонин. — И мы с тобой сможем переступить через эту линию, если потребуется.

— Знают? — фыркнул Том. — Ты уверен или надеешься?

— Надеюсь.

Когтями правой руки Лиза-Лиза полоснула себя по левому плечу. Но кровь с когтей не стекает на землю, она собирается в капли. Лиза-Лиза ведет руками, образуя большой кровавый круг. Инферналы хрипят, а Лиза-Лиза поёт:

Stand up all the night and call the fight

Не спи всю ночь и взывай к битве,

Let your mind go wild before the light

Позволь себе окунуться в безумие до рассвета,

Here we come the Army of the Night

Мы идем — Армия Ночи,

Mater Maria!

Дева Мария!

— Гадство! — выругался Антонин.

— Подробнее, — шипит Том.

В эту секунду Лизу-Лизу подхватил Римус:

Lined up side by side and bound to pray

Стоя плечом к плечу, мы обязаны молиться,

Sent to die and fight the Final Day

Посланные на смерть в битву Судного Дня

Army of the Night — we came to stay

Армия Ночи — мы пришли, чтобы остаться,

Mater Maria!

Дева Мария!

— Ты не хочешь знать, — глаза Антонина были полны ужаса.

В кругу принимаются метаться тени. Сначала они серые и бесформенные, но чем больше они мечутся, тем ярче становятся. Мужчины и женщины, все в красных одеждах, их головы укрыты капюшонами. Высокая и мощная женщина расправила плечи рядом с Лизой-Лизой и запела вместе с ней:

Better you pray before the night is falling

Тебе лучше молиться, пока не наступит ночь,

Call on the heaven sent, amen!

Взывай к небесам, аминь!

Follow the night, it's your messiah calling

Следуй в ночь, на зов мессии,

Bring on the sacrament, amen!

Соверши таинство, аминь!

Раздаётся громкий, хриплый мужской смех. За спиной Римуса огромный мужчина. Он стягивает капюшон. Том уже видел это лицо. Во сне. Мужчина протянул руку и, не отрывая желтых волчьих глаза от Тома, пропел:

Come to the other side

Переходи на другую сторону,

Into the dark we hide

Мы прячемся во тьме,

Gather them for the rite

Собираем всех для святого

Sacristarum

Обряда

We are the force alive

Мы — живая мощь,

Into the war we ride,

Врываемся в битву,

Hallelujah!

Аллилуйя!

На поляне тридцать человек в красном, и шум инферналов потонул в их голосах:

Stand up all the night and call the fight

Не спи всю ночь и взывай к битве,

Let your mind go wild before the light

Позволь себе окунуться в безумие до рассвета,

Here we come the Army of the Night

Мы идем — Армия Ночи,

Mater Maria!

Дева Мария!

Lined up side by side and bound to pray

Стоя плечом к плечу, мы обязаны молиться,

Sent to die and fight the Final Day

Посланные на смерть в битву Судного Дня

Army of the Night — we came to stay

Армия Ночи — мы пришли, чтобы остаться,

Mater Maria!

Дева Мария!

Лишь тридцать первая фигура не вписывалась в общий колорит. Тонкий, изящный, в пурпурном плаще. Мужчина. Но голову также скрывает капюшон.

— Ха! — вскрикнул мужчина из сна, его желтый глаза прошлись по Пожирателям Смерти, но остановились на Томе, затем он хлопнул Римуса по плечу и махнул головой в сторону Лизы-Лизы.

Римус оскалился и пошёл к своей компании.

— Об этой битве сложат славную песню<span class="footnote" id="fn_30485004_0"></span>! — крикнул мужчина из сна.

В этот миг кладбище осветила солнечная вспышка и люди в красном сорвались с мест.

Ни до, ни после, что Пожиратели Смерти, что Орден Феникса не видели такого. Но Том все равно считал, что тридцать один человек против двухсот инферналов это мало. В ту секунду Том решил, что ввяжется в битву, чтобы его дети не пострадали, тем более из-за его колдовства. Только вот Антонин крепко держал его локоть.

Люди в красном не пользовались палочками, даже заклятья не применяли, они просто уничтожали инферналов своими когтями, клыками и топорами. Сейчас заметно, одежды у них отличаются: разный крой и фасоны. Общий только цвет. Одна персона привлекла внимание тем, что на ней была юбка. Кто-то обращался в волка, кто-то был волком лишь наполовину, а кто-то не обращался вовсе, только горящие жёлтые глаза. Было кое-что ещё общее: они работали в парах.

Том ищет Лизу-Лизу и Римуса, находит: вот они вдвоём прыгают сквозь инферналов, разрывая их. Выглядят счастливыми. Том не сомневается и оттого ему грустно. Не такого он желал Лизе-Лизе… да и Римусу, если говорить честно.

Взгляд Тома падает на фигуру в пурпурном плаще. Он единственный, кто сжимает в руках волшебную палочку. Но его колдовство отличается. Его движения короткие и резкие, а заклятия выглядят иначе. Он двигается плавно и медленно, ходит по краю. Том всматривается, в одном заклинание он узнаёт Адское пламя, но оно какое-то не такое. Площадь поражения меньше, да и кажется, что маг не прикладывает усилий к его контролю. Из его палочки сыплются снопы искр, и инферналы рассыпаются. Такого заклинания Том не знает. За спиной чародея поднимает инфернал, Тому захотелось выкрикнуть предупреждение. Но он даже не успел довести эту мысль в голове до конца. Мужчина из сна, лишь наполовину обращенный в волка, материализовался рядом. Просто сжал рукой голову инфернала и раздавил ее. Рассмеялся.

— Смотри, дружище! Вот и я спас тебе жизнь, — его голос был подобен рыку.

— Все бы хорошо, старый друг, — голос у мужчины мягкий, но слышно его отчётливо, — только мы уже мертвы.

— Ой да не зуди! — смеётся мужчина, и топором сносит трёх инферналов.

Инферналы опасны, у них только одна цель. Волшебникам сложно с ними бороться, все заклятия против них разрушительны и могут навредить не меньше, чем темные существа. Но сейчас Том смотрит на колдунов в красном и впервые видит тех, кого создали, чтобы убивать. Том не может отрицать как они хороши в этом. На секунду власть над Том берет гордость: Лиза-Лиза и Римус оказались куда способнее.

Люди в красном рвут инферналов. Они выглядят уставшими, потрёпанными, их одежда местами разорвана. Мертвецы сыплются в пыль. Ришелье уже давно мертвы, но они бьются так, как будто пытаются выжить.

Последний инфернал пал от когтистой лапы одного из охотников. Пыль медленно опускается на землю. Круг все ещё сияет на земле. Как будто по команде охотники стягивают капюшоны. У всех разные волосы, глаза и лица. Как будто собраны всевозможные комбинации. Их глаза больше не светятся ни желтым, ни красным. Они молча стоят вскинув головы к небу. Лишь мужчина в пурпурном плаще оборачивается и, кажется, рассматривает Пожирателей Смерти.

Звенящая тишина. Минута. Две. А затем… мужчина из сна начинает смеяться. Его смех громкий, хриплый. А потом, мужчину подхватывают и прочие охотники. Круг заполняется смехом, женским и мужским. У кого он звонкий, у кого с хрипотцой, у кого он тихий, кто-то складывается пополам.

— Вот так битва! — кричит мужчина из сна и втыкает топор в землю, смех резко стихает. — Ты! — он оборачивается и указывает пальцем на Тома, красно-карие глаза встречаются с лучезарно-голубыми. — Поднять такое кладбище, — мужчина разводит руками и чуть кланяться, — это талант нужно иметь! — он идёт на Тома, но замирает в метре от границы круга. — Эй! — крикнул он через плечо. — Эльза! Вольфганг! Несите старику эль, хочу испить с ним из одного кубка. Он конечно тот ещё крендель, но темный колдун подарил нам такую славную битву, надо бы уважить. Меня зовут Гензель, — он легко поклонился. — И будет вежливо, если ты сам представишься.

— Волдемор’, — тут же ответил Том, рассматривая мужчину.

Гензель округлил глаза, поджал губы, взмахнул руками и упёрся ими в бока. Скорчил рожицу и хмыкнул:

— Годы идут, а вы темные колдуны, как что придумаете… видно, чтобы мы смеялись до коликов. Я знаю, как тебя зовут, — ухмыльнулся Гензель, — но пока, в знак уважения, буду обращаться к тебе Волдемор’.

— Люди боятся произносить это имя, — заметил Том.