Запись 10. О прогульщиках (1/2)
5 сентября.
«Славно, что после праздника следовали выходные. Плохо, что Уильям уехал на два дня. Всё нет возможности вернуть галстук… Я мало спал сегодня и практически засыпаю от скуки, пока студенты решают задачи на реакции которые мне пришлось полночи строчить. Хотя забавно видеть эту задумчивость в лицах или даже осознание тупика у некоторых. Единственное, что смущает, это беспокойство у нескольких ребят. Они стараются делать вид, что пишут, но я вижу их переглядки. Не уверен стоит ли вмешиваться, но, наверное, должен поинтересоваться, как педагог. Займусь ими и галстуком после окончания пары…»
Закрыв записную книжку, Шерлок перевёл скучающий взгляд на студентов, на минутную стрелку часов, которая, как назло, почти не двигалась. В аудитории вообще царила тишина и в какой-то момент профессор заметил парня, спящего в самом конце, уткнувшись в сложенные перед собой руки. Холмс прекрасно его понимал, но всё-таки встал с места, чтобы разбудить. По пути он ещё раз глянул на обеспокоенных, те притихли, пристально глядя в ответ.
Наконец-то занятие закончилось и все оживились, наполняя аудиторию неясной болтовней, трое ребят первые вылетели в коридор, но куда пошли, Шерлок не видел. Кто-то начал задавать вопросы по решению. К счастью или нет их троих прекрасно видел каждый проходящий по коридору и Холмс нашёл их под лестницей. Панически глядя друг на друга, каждый ждал, что кто-то другой начнёт…
— Знаете, после случая с Люсьеном я испугался бы гораздо больше будь это профессор Мориарти или заведующий Тореборн… — Шумно вздохнув, парень убрал руки в карманы, с нагловатой ухмылкой поглядывая на Шерлока.
— Мне нужно знать, что это за случай? Или почему вы трое сдали полупустые листы? Я все видел.
— А, ну… Пропадал он как-то, хорошо, что нашёлся. — Второй всё ещё робел, но говорил уже смелее. — Да и вообще, кто из студентов тут не пропадает. Загулялся на выходных, отсыпается сейчас где-то.
— Точно. Рауль вообще ещё тот любитель. В пятницу какую-то девицу подцепил, так и никто счастливчика не видел. — С некой фамильярностью подмигнув преподавателю, первый протянул спички, видя, как Шерлок, не стесняясь студентов, достал сигарету. — Интересно, чья это сестра была…
— Значит частенько так делает? — Выпустив со словами небольшое облачко дыма, Холмс прислонился к стене.
— А что ему будет? У его то родителей достаточно денег, чтобы улаживать всякие вопросы, да и не дурак он в целом.
— Ладно… А что за девушка то?
— Ну знаете, такая стройная, но с формами. Брюнеточка… Ещё у неё был премилый французский акцент, она прощалась с нами когда уводила Рауля.
— Точно. Единственное что, духами от неё какими-то пахло жутко. Молодые девушки часто пахнут какими-нибудь апельсинами или ягодами, но это было слишком… — Шерлок вспомнил, как пару дней назад лестнице в нос ему ударил цитрусовый аромат и даже на секунду задумался.
— Вас беспокоит его отсутствие или просто завидуете?
— Ни то, ни то… Пару дней можно и погулять. Сами понимаете, профессор, молодость. — Неоднозначно ответил один из студентов.
— Если он не объявится к вечеру, я буду вынужден что-то предпринять, а пока… Я заберу это. — Положив коробок в карман, Холмс похлопал бывшего хозяина спичек по плечу. — Мне надо успеть найти ещё кое- кого.
Наконец-то стало тихо, началась вторая пара. Детектив, пользуясь своим окном в расписании, брёл по этажу, зевая и останавливаясь время от времени. Мимо других кабинетов, великого множества дверей, к единственно нужной. На всякий случай Холмс заглянул к Фостеру убедиться, что те трое дошли до аудитории. Были двери из-за которых доносился приглушённый монолог преподавателя, были и те за которыми стоял шум, но у кабинета математики было совершенно тихо. Холмс был даже не уверен, что там идёт занятие, но, решившись, всё-таки постучал.