Глава 14. Казнь предателей (2/2)
— Многие думают, что могут выбирать свой собственный путь, но они ошибаются, — тихо ответила Провидица. — Выбор, который вы делаете, является частью вашей неопределённой судьбы. Не существует выбора, который позволил бы вам бросить вызов своей судьбе. Всё заранее предрешено. Если ты сейчас отправишься за родителями, то лишь увидишь их смерть и пойдёшь по самому опасному пути…
— Тогда, что ты предлагаешь? Бросить их?
Провидица вздохнула.
— Да. Так ты не будешь свидетелем их смерти и отправишься в более безопасное место.
Слова Бастет ранили сердце девушки. Таи не могла бросить родных. Время, что она провела в тёмной комнате позволило золотоволосой осмыслить происходящее и придумать план спасения.
Таи ценила решение родителей, но она не могла принять их жертву.
Девушка отступила от Бастет и понеслась к выходу из кабинета. Что бы не говорила ёрианка, Таи верила, что сможет остановить беду.
Провидица не последовала за золотоволосой. Она лишь печально вздохнула и уставилась в окно.
— Великий Атум, позаботься о ней на этот раз, — взмолилась небесам Бастет.
А Таи в это время спускалась по ступенькам родного поместья. Вид разрушенных комнат заставлял содрогаться. Мамины цветы больше не украшали коридоры. Они валялись на полу в груде осколков.
Хрустальная зала была разрушена. Как и думала Таи, люстра лежала в плачевном состоянии. На лестнице были разбиты ступеньки. А на стенах местами виднелось золото.
Таи старалась не думать, о произошедшем. У девушки была цель, и она отчаянно неслась вперёд.
Золотоволосая не могла вызвать лётомобиль. Слишком долго пришлось бы ждать. Полагаться было можно лишь на свои ноги.
Девушка понеслась по улице. К её удивлению всё было заполнено коллорийцами, направляющимися в сторону ИКо. Чароплёты явно собирались понаблюдать за казнью знаменитого изобретателя и его семьи.
Таи протискивалась между коллорийцами. Места не было. Девушке приходилось отталкивать своих сородичей и наступать им на ноги. Чем ближе золотоволосая приближалась к ИКо, тем сильнее сгущалась толпа.
Оказавшись на площади Алоцвета, девушка направилась прямиком к небольшому возвышению, напоминающему сцену. Здесь уже виднелись фигуры пленников, Императрицы и её слуг.
— Приветствую вас, собратья, — торжественно произнесла Глава Элиа, оглядывая многотысячную толпу. — Сегодня трагический день для всей Коллоры. Чароплёт, которому мы безоговорочно доверяли, предал нас. Он вступил в сговор с посланниками Лепры. Выдал наши секреты и подставил под удар весь народ, выкрав священную реликвию.
Толпа загудела. Кто-то даже кидал матерные словечки в сторону изобретателя. Таи зажмурилась, кода рядом с ней засвистел огромный мужчина.
Но девушка не могла отступить. Она сдастся Императрице. Только тогда, исходя из слов Наго, Глава Элиа пощадит семью Иседа.
— Господин Элисон передал леприйцам важный артефакт, который защищал нас веками, — продолжала вещать женщина. — Мы, при всём нашем великодушии не можем простить сей проступок.
Таи была далека от родни, но уже могла разглядеть их лица. Родственники сидели со связанными руками на холодном полу сцены, возвышающейся на два метра над толпой. Каждый из семьи Иседа выглядел просто ужасно. Золототочащие ссадины и раны покрывали их тела.
Здесь были все. Абсолютно все. Бабушки, дедушки, дяди, тёти, братья и сёстры. Таи в ужасе прикрыла рот. Она даже увидела брата, который, казалось уже вечность сражался по приказу отца в коллорийской армии. Его лицо выглядело плачевнее всех. Он не понимал, из-за чего Императрица так враждебно относится к Иседа.
Брат поднял голову и на его щеке блеснул золотой цветок. Таи видела точно такой же на лице Коги.
— Элисон Иседа и вся его семья, за исключением старшего сына приговаривается к смерти через воду.
Толпа взорвалась аплодисментами.
— Старший сын служил в армии, от того его преступление ещё ужаснее, — зло улыбнулась Императрица. — Он будет умерщвлён в соответствии с правилами золотого договора.
Таи задрожала. За что её брат заслужил мучения? За что вся семья должна расплатиться жизнью?
Императрица Элиа лёгкой походкой подошла к пленникам.
— Элисон, ты видишь, как они тебя теперь ненавидят? — ёрничала женщина, указывая на толпу, которая замерла в ожидании зрелища. — Ты был кумиром миллионов, а стал их злейшим врагом после одного только предложения, сказанного мной.
Мужчина искоса глянул на правительницу.
— Лучше, чтобы тебя ненавидели за то, кто ты есть, чем быть любимым за то, кем ты не являешься, — даже на краю смерти Элисон не сдавался и продолжал выдавливать улыбку. — Я всегда разделял законы Лепры. Коллора давно уже прогнила изнутри.
Элисон плюнул в лицо Императрицы.
— Ты не меняешься, — вытерлась рукавом женщина. — Я даже сына твоего приказала отправить на границу. Но тебя и это не страшило, верно?
Мужчина снова едко улыбнулся. Да, он тогда не по своей воли отправил сына на войну. Всё было для отвода глаз от самой Таи, беззащитной девочки с большим секретом. Элисон оглядел толпу и зацепился взглядом за фигуру вдалеке. Это была его любимая дочурка. Элисон узнал её по длинным золотым волосам. По телу пробежал холодок. Он видел, как дочь прорывалась вперёд, несясь к нему.
Натта проследила за взглядом мужа и тоже испугалась. Если дочь сдастся Императрице — это будет самый худший финал. Таи станет рабом без воли, а вселенная погрузится в хаос из-за действий сумасшедшей правительницы.
— К чему вся эта болтовня? — слишком громко крикнул мужчина, привлекая к себе внимание. — Исполняй уже свой приговор, ваше высочество.
Семья Иседа держались стойко. Родственники Таи сдерживали слёзы всеми силами. Они посмотрели друг на друга, пытаясь запомнить лица каждого из Иседа.
— Не бойся, Нетта. Смерть — это не конец, — прошептал мужчина любимой жене.
— А я и не боюсь, — сразу же ответила женщина, шмыгнув носом. — Я прожила больше тысячи лет. Скучно стало.
Даже сейчас Нетта старалась выглядеть оптимистично.
Императрица не спешила отдавать приказ. Она ждала появления Таи. Нет, она не собиралась пощадить семейство Иседа. Они просто были отличной приманкой. Точнее, так думала женщина. Но Таи не было на горизонте.
— Видимо не сильно вас любит дочурка, — пробормотала женщина и махнула рукой.
К головам семьи Иседа наставили бластеры, наполненные водой.
Таи закричала, но её крик утонул в воплях толпы. Девушка была уже вплотную к сцене, когда приговор был приведён в исполнение. Все родственники Таи один за другим скорчились от боли, а затем брызнули цветной пылью. Воздух окрасился синим, зелёным, золотым и красным оттенками.
Нетта и Элисон до последнего момента не сводили взгляда с дочери. За секунду до того, как растворились они одарили золотоволосую любящей улыбкой.
Настала очередь брата. Императрица Элиа очертила рукой круг и лицо парня полыхнуло золотым.
Таи попыталась прорваться, пытаясь спасти хотя бы мальчишку, но её схватили, отворачивая от платформы.
— Не смотри, — произнёс до боли знакомый голос. — Ему уже не помочь…
Таи буквально прижал к себе Тэб, не давая девушке повернуть голову к месту казни.
Золотоволосая слышала, как истошно закричал брат, слышала, как ликует толпа кровожадных коллорийцев. Таи только представить могла насколько больно её родственнику. Девушка сильнее обняла Тэба сжимая складки его куртки.
А дальше Таи поплыла. Земля покачнулась, и девушка провалилась в темноту.