Глава 50 - Кроцеа Морс и Цезарь (1/2)
Глава 50 — Кроцеа Морс и Цезарь</p>
— Малыш. — Полсон приклонил шляпу, увидев приближающегося к нему знакомого посетителя.
— Давно не виделись, Полсон. — Жон усмехнулся и протянул руку, которую пожилой мужчина взял и крепко пожал. — Как тебе работается в качестве шерифа Примма?
— Честно говоря, я никогда не видел себя в роли законника. — Признался бывший хозяин ранчо. — Но это хорошая работа.
— Вы ведь раньше были родом из этих мест, верно? — Жон попытался вспомнить некоторые из их предыдущих разговоров. Это было трудно, поскольку он не был лучшим учеником с самого начала, и это не было географией или историей его мира. — У вас были трудности с адаптацией?
— Мое ранчо было немного дальше на западе, я думаю. — За несколько недель пребывания здесь Полсон нашел время взглянуть на карту, хотя бы потому, что увлечение работой помогало ему отвлечься от боли. — И, честно говоря? Все не так уж сильно изменилось за… около 400 лет.
— Правда?
— Конечно, оружие разное, но люди одни и те же. — Полсон осторожно похлопал по кобуре. — Большинство из них честные люди, просто пытающиеся заработать на жизнь, но всегда найдется несколько ублюдков, которые пытаются забрать то, что принадлежит другим. И они все равно падают от пули в голову. Не то что эти чертовы космические ублюдки…
— … по крайней мере, их больше нет. — Жон попытался успокоить ковбоя. — Мы позаботились об этом.
— Да? Пока что… — Полсон нахмурился, пытаясь сдержать яд в своем тоне. Он отомстил за свою семью… но это не меняло того факта, что их больше нет. Вынужденно сменив тему, он спросил: — В любом случае, как прошла твоя поездка с той дамой?
— Все прошло… довольно хорошо. — Сказал Жон после некоторого раздумья. — Выследили парня, который стрелял в нее, вернули ее посылку и доставили ее клиенту. Теперь она выполняет другую работу для клиента, а я помогаю ей передать оплату ее работодателю. И кстати говоря, вы не знаете, где… э-э, дайте мне секунду… вы не знаете, где находится «Джонсон Нэш»?
— Этот старик? Легко, двух этажное здание напротив казино. На крыше написано «МОХАВЕ». — Полсон ткнул большим пальцем в направлении здания.
— Спасибо, Полсон. — Жон улыбнулся, и Полсон похлопал его по спине, чтобы отправить его в путь. Однако перед тем, как уйти, он приостановился, вспомнив кое-что.
Повернувшись к старому ковбою, он добавил: — Кстати… Салли и Эллиотт спрашивали о тебе. И я думаю, что тот мечник тоже, хотя я не могу быть уверен…
— Неужели? — Бровь Полсона приподнялась. — Подожди, откуда ты вообще знаешь, что говорит Восточный человек?
— Они учили его и некоторых инопланетных рабочих английскому языку. — Жон вспомнил свой недавний визит на материнский корабль пришельцев (через телепортационный маяк), когда он возвращался в Примм, и поборол желание рассмеяться.
Он все еще был в процессе работы, мягко говоря.
Кроме того, было приятно узнать, что ракеты Светлого Братства добрались до Луны, и с ними все в порядке. Он понятия не имел как, но сканеры корабля показали ему, что они прекрасно ходят вокруг.
Как-то так.
Он выбросил эти путаные мысли из головы, пока голова не начала болеть, и продолжил: — И, конечно, они беспокоились о тебе, Полсон. Мы ведь вместе сражались, помнишь?
Полсон только закатил глаза. — Помню. Я все еще удивлен, что они остались на этом проклятом металлическом корабле, после того, что сделали эти чертовы маленькие зеленые человечки из космоса…
— Он нужен нам для самозащиты, на случай, если они вернутся. — Защищался Жон. — Слушай, я знаю, что у тебя остались плохие воспоминания об этом месте…
Полсон фыркнул от недосказанности.
— Но хотя бы заглядывай иногда. — Жон продолжил. — Хотя бы потому, что Эллиот не может хорошо контролировать Салли. Или совсем.
Полсон не сомневался в этом ни секунды. Эта маленькая девочка была более буйной, чем бык, и такой же разрушительной.
— Я… посмотрю, что можно сделать… — Осторожно сказал Полсон. — Но…
— Я знаю, это должно быть трудно, Полсон. — Жон осторожно взял его за плечо. — И я знаю, что у тебя здесь есть свои обязанности, но Салли очень высокого мнения о тебе, ты знаешь.
— Правда? — Полсон не мог удержаться от скепсиса. — Девушка, которая постоянно называла меня чертовой космической обезьяной?
— Это был один из ее любимых персонажей в… э-э… «пьесе». — Жон пожал плечами.
Глаза Полсона расширились, но он ответил: — Несмотря на это, она больше смотрит на тебя, парень. Почему бы тебе не остаться здесь и не помочь бедному пареньку разобраться с ней?
— Я не могу… — Жон потирал затылок.
Конечно, во время его недавнего визита на корабль пришельцев ему выдали подходящее устройство типа свитка и установили надлежащую линию связи, а также корабль-разведчик, управляемый дроном, и небольшой портативный телепортационный хомер, который позволял ему телепортироваться на корабль-разведчик из любого места и оттуда телепортироваться обратно на материнский корабль, но…
— Я еще немного помогу курьеру. Это важно.
Полсон на мгновение оглядел его с ног до головы, а затем ухмыльнулся.
— Понятно… — Сказал он, нахмурив брови. — Что ж, парень, совет: цветы никогда не помешают.
— Э… спасибо, наверное? — Жон покачал головой, не понимая, что имел в виду старый ковбой. — В любом случае, у меня есть совет и для тебя.
— Для меня? — Полсон напрягся.
— Ты знаешь о том, что происходит в этих краях, Полсон? — Спросил Жон.
— Не очень много. — Полсон нахмурился. — Только то, что люди под названием «Энн Ка Эрр» враждуют с дикарями под названием «Легион» из-за какой-то проклятой плотины.
— Это еще не все. — Жон поправил. — Пирра — это курьер, которой я помогаю — ее новый работодатель предсказывает, что Легион, вероятно, рано или поздно начнет наступление. Не только на плотину, но и на весь регион.
— … — Рот Полсона опустился, когда он понял, что сказал Жон. — Ты думаешь, что они могут напасть и здесь.
— Вы — ближайший город к аванпосту НКР в Мохаве. — Указал Жон. — И они напали на другой город, недалеко от твоего. Нашли только одного выжившего.
— Черт. — Полсон ругнулся. Он никогда не видел войны (и слава Богу, что его отец перевез их семью на Запад до того, как Север и Юг начали воевать), но он все же слышал о жестоких боях между британцами и колонистами, а также между людьми Сэма Хьюстона и Санта-Анны.
Может быть, он и был из прошлого, но он знал достаточно, чтобы понимать, что не сможет защитить город в одиночку, пока он еще не оправился от того, что натворили эти вредители из «Подрывников».
— Что нам делать? — Спросил Полсон. Его семья отправилась на Запад в поисках удачи и свободы в приграничье, и эти инстинкты все еще горели в нем, но как шериф он был обязан защищать город. — Может, попросить помощи у людей на заставе Мохаве?
— НКР будет очень трудно удержать Дамбу. — Жон покачал головой. — На севере есть город под названием Гудспрингс. Вы можете рассмотреть возможность организации с ними сил обороны… но вам все равно понадобится больше огневой мощи. Я думаю, Салли могла бы найти больше на корабле, но…
— Мы сделаем это, парень. Спасибо, что предупредил. — Полсон хлопнул его по спине. — Кстати… какова твоя доля в этом деле?
— Мы работаем над тем, чтобы остановить Легион от захвата Дамбы. — Уверенно сказал ему Жон. — Ее нынешний работодатель хочет также использовать это как шанс остановить НКР от захвата Мохаве, но НКР предложили ей вместо этого убрать его.
Полсон тихонько присвистнул, глядя на сложную ситуацию, в которой оказалась жизнь этого парня. Господи, парню нужна была помощь.
Впрочем, он не сомневался, что Жон говорит серьезно.
Даже если он не видел его в действии против этих инопланетных ублюдков, в его глазах был взгляд, который он обычно находил у закаленных мужчин, тех, кто обладает драйвом, понятным только им.
Такой же был и у него, когда он пытался отомстить за свою семью.
Парень был мужчиной на задании.
Отправляясь в филиал «Мохаве Экспресс», Полсон надеялся, что дама, за которой ухаживает парень, того стоит. Если она не будет относиться к нему должным образом, что ж… он с ней поговорит.
Жон, совершенно не понимая недомолвок Полсона, вместо этого инстинктивно проверил радиомаяк, который он передал Пирре.
Нет, все еще зеленый.
Честно говоря, он хотел пойти с ней в Коттонвуд-Коув, очень хотел.
Но она категорически отказалась пускать его с собой на территорию Легиона.
В конце концов, он сдался, полагая, что она знает, что делает, но, по крайней мере, убедил ее взять соответствующий радиомаяк и пообещать, что она подаст сигнал, если ей понадобится помощь.
Конечно, ему потребуются дни, чтобы добраться до форта (или потребовались бы, пока он не получил инопланетный корабль-разведчик и не поручил ему следить за ней), но, по крайней мере, у нее будет хоть какой-то резерв.
Хоть какая-то надежда на случай, если что-то пойдет не так.
Он вздохнул и покачал головой.
Это же Пирра Никос.
Он верил, что его напарница (даже если это не его Пирра Никос) знает, что делает.
«ФОРТИФИКАЦИОННЫЙ ХОЛМ (ОН ЖЕ ФОРТ), К ВОСТОКУ ОТ ПУСТОШИ МОХАВЕ, В ТО ЖЕ ВРЕМЯ»</p>
Пока Пирра оглядывалась на глазеющих на нее рабов, она не могла не задаваться вопросом, какого хрена она делает.
Правда, Хаус? Платиновая Фишка, ключ ко всему его плану… и он сказал ей позволить Легиону просто взять ее?
Боже, как она жалела, что не взяла с собой Арк… Жона, с собой. По крайней мере, тогда у нее была бы хоть какая-то поддержка в этой дыре, по сравнению с которой Гоморра выглядела как Тенистые ебучие Пески<span class="footnote" id="fn_32282706_0"></span>.
С другой стороны, Хаус ясно дал понять, что не хочет, чтобы Цезарю причинили вред (пока). Ни один (возможно, метафорический) волос на его лысеющей голове не должен был быть тронут.
Видимо, просчитав шансы, Хаус был уверен, что с союзниками, которых он хотел собрать, и армией, которую он хотел, чтобы она связала с ним, он сможет помешать Легиону удержать Дамбу, а Цезаря лучше оставить в живых, чтобы он послужил предполагаемым врагом для НКР (поскольку Братство и Анклав уже были практически уничтожены), вместо того чтобы обратить свое внимание на аннексию Вегаса.
Оглядев рабов, тащивших груз, который сломал бы спину брамина, и пленных солдат НКР, привязанных к крестам, она еще раз убедилась, что, как бы она ни скучала по его присутствию, не брать его с собой было лучше.
Хотя было бы очень забавно наблюдать, как он пытается отговорить Цезаря от рабства.
Если бы он не попытался в одиночку уничтожить весь Форт за то, что они делали.
Пирра вздохнула и покачала головой.
Жон определенно был бы достаточно безумен, чтобы сделать это, и именно поэтому она должна была убедиться, что он не пойдет с ней.
Ей было плевать на Цезаря и его Легион, и она еще не полностью разделяла планы Хауса, но она не могла позволить Жону сделать что-то настолько самоубийственное, как вступить в бой с Легионом на их собственной территории.
Жон…
Лицо Пирры бессознательно опустилось, когда она снова подумала о нем.
Было странно называть его Жоном, а не Арком.
Но это была хорошая странность.
Это было так же странно, как возможность довериться кому-то.
Она никогда не ожидала, что кто-то останется рядом после того, как узнает о ней.
И она никогда не ожидала, что кто-то скажет ей, что его не волнует ее репутация, ее прошлое… что он видит перед собой только девушку.
И уж тем более она не ожидала, что этим кем-то окажется Жон, мать его, Арк.
Но, опять же, она не должна была удивляться, не так ли? Этот парень всегда превосходил все ее ожидания, начиная со спасения ее жизни в Гудспрингсе и заканчивая гулями и Тенями, и даже поражал ее своими кулинарными способностями и навыками выживания.
Конечно, Хаус тоже верил в нее, но это было совсем другое.
Хаус был безжалостным бизнесменом, которому она была нужна за то, что она могла ему дать. Это было просто, профессионально, легко понять.
Ничего похожего на ее странные отношения с Арком.
Хотя Хаус тоже был чертовски странным.
Когда она сказала ему, что НКР и Цезарь хотят встретиться с ней, он предложил ей принять участие, хотя бы для того, чтобы узнать текущую рыночную ставку для таких профессионалов, как она и Жон.
— Я был бы разочарован, если бы вы не пытались максимизировать свою прибыль. — Хаус даже сказал им об этом прямо.
Она вынырнула из своих мыслей, когда ее проводник, проклятый Лукулл, прочистил горло.
Этот человек был свиньей, который ясно дал понять, что в его глазах женщины физически и интеллектуально уступают мужчинам, когда впервые увидел ее.
Боже, как же ей хотелось напустить на него Жона прямо там и тогда.
Или просто заехать ему коленом по яйцам.
Если бы только ее работа не заключалась в том, чтобы войти в самое сердце территории Легиона.
— Чего тебе надо, свинья? — Прорычала Пирра.
Лукулл подавил инстинктивную реакцию ударить женщину, но это было не так-то просто.
На ней был знак Цезаря, и поэтому никто из них не имел права нарушать кодекс безопасного поведения. Так говорит Сын Марса.
Вместо этого он взял себя в руки и спросил: — Могу ли я увидеть Кроцеа Морс, Разоритель?
— Я не знаю. — Пирра выстрелила в ответ, не желая признаваться гребаному Курсору (как бы он там ни назывался), что она не знает, на хрен, что такое «Кроцеа Морс». — А ты? Ты хоть знаешь, что это такое?
— Только из того, что я слышал из легенд. — Признался Лукулл. — История назвала меч Юлия Цезаря «Кроцеа Морс», пока он не был потерян в битве с принцем Неннием, который использовал его с большим успехом, убивая любого врага, пораженного им, одним ударом.
— Понятно… — Пирра не ожидала урока истории, и она также не оценила его от этой чертовой свиньи. — Следующий вопрос: Похоже на то, что у меня с собой гребаный меч?
— Легенда явно является аллегорией. — Упрямо защищался Лукулл. — Но я уверен, что Кроцеа Морс — великое и ужасное оружие, даже если на самом деле это не меч. В руках могущественного легата Ланиуса или даже самого Сына Марса такое оружие сломит неверных и заставит их осознать всю глупость своего вырождения. Ты должна понимать, какая это честь для тебя — доставить его ему.
— С чего ты взял, что Кроцеа Морс вообще существует, или что он у меня? — Пирра закатила глаза.
— Потому что так сказал Цезарь. — Лукулл сказал это с таким окончательным видом, как будто этого было достаточно. — Хватит болтать, дегенератка. Вот шатер Сына Марса.
Пирра смотрела на большой коричневый шатер, украшенный красными створками, и думала, должна ли она быть впечатлена.
Она видела Раскол, как во времена его расцвета, так и во времена его разрушения.
Она прошла от останков Наварро до Тенистых Песков и Могильника, и везде между ними.
Она только что была на Стрипе и вошла в «Лаки 38».
Мысленно она извинилась перед Жоном и Королем.
Фрисайд не был помойкой.
Это была ебучая помойка.
Пирра затаила дыхание, когда открыла заслонку и шагнула внутрь.
Первое, что она заметила, был Бенни, стоящий на коленях, с кляпом во рту и связанный в углу, одетый в форму Легионера.
Она не могла не поднять бровь на это.
Следующее, что она заметила, была группа дворняг и полдюжины тяжелобронированных громоздких мужчин, каждый из которых был одет в перчатки с ружьями на запястье и нажимными пластинами на костяшках пальцев.
При виде этого ей почти захотелось свистнуть.
Баллистические кулаки… почти так же ценны, как ее револьвер калибра 5,56 мм.
И наконец, она заметила беловолосого мужчину в центре палатки, сидящего на троне и выжидательно смотрящего на нее.
Хм.
Значит, у Цезаря все-таки остались волосы.
Некоторые.
Хотя он был почти лысым.
— Итак… наконец-то я познакомился с курьером, который добился столь многого за столь короткое время. — Заявил Цезарь, и она уверенно зашагала вперед, уже прикидывая пути отхода. — Ты ведь знаешь, почему я хотел встретиться с тобой?
Пирра лишь приподняла бровь в ответ.
Цезарь воспринял это как приглашение продолжать. — Я имею в виду, что человек чуть не убил тебя, и твоя реакция — преследовать его по всему Мохаве? Ты посещаешь «Вершины», и следующее, что ты знаешь, это то, что глава Председателей бежит из Стрипа, как маленький хнычущий щенок? Ты входишь в «Лаки 38», как будто кто-то оставил тебе ключ под половиком? Потом что-то происходит с роботами мистера Хауса — какая-то военная модернизация? Когда ты к чему-то стремишься, ты получаешь результат. Мне нравится это.
— Но это не самое главное, о нет.
— Каким-то образом ты, Разоритель, нашла и приобрела Кроцеа Морс. Желтую Смерть. Меч Цезаря. Истинного Монстра Востока. — Цезарь закончил. — Величайшее оружие в Пустоши. Так скажи мне… почему ты не взяла его с собой?
— Его? — В замешательстве повторила Пирра, ее бровь поднялась еще выше. — Я даже не знаю, о какой хуйне ты говоришь.
Цезарь посмотрел на Курьера, изучая ее, и вдруг разразился хохотом.
Пирра почувствовала, как по позвоночнику пробежал холодок.
— Ты действительно не имеешь ни малейшего представления, не так ли, Разоритель? — Снова спросил Цезарь, вытирая слезы с глаз. — О том, что было в твоем распоряжении?
— Если ты имеешь в виду Фишку, то…
— Фишка — это мелочь. — Цезарь пренебрежительно махнул рукой, когда один из его преторианцев передал ему фишку, которую стражники отобрали у нее, когда она только вошла в форт. — По сравнению с Кроцеа Морс, у Хауса может быть чертова армия этих модернизированных роботов, и это ничего не изменит.
Глаза Пирры расширились. Он знал…?
— Твой компаньен. — Следующие слова Цезаря повергли ее в изумление. — Жон Арк. Он — величайшее оружие в Пустоши.
На мгновение Пирру охватила слепая паника.
Что Цезарь и Легион хотели от Жона?
В следующий момент ей захотелось разразиться хохотом.