IV часть — Истина, что дана не каждому (1/2)

Лёгкий ветерок колышет пламя костра. Выжившие из лагеря сидят вокруг него и внимательно слушают Клодетт. Она опять сочинила страшилку и пытается всех раззадорить. И это прекрасно. Ещё с момента последнего испытания лидер не видел их настолько расслабленными и спокойными. Никаких тревог и страха за жизнь, лишь ветер, который ласкает его волосы и белую рубашку.

— …после смерти своего мужа, — продолжала Морель историю, — она погрузилась в оккультные практики и мистицизм!

— Не удивительно, — махнула Томас, крутя головой и размахивая своими рыжими косичками. — Любой, кто потерял близкого, стремится либо к богу, либо к дьяволу.

— Мэг. Я с тобой не согласен, — заявил Адам. — Многие просто мирятся с потерей. К религии и мистицизму обращаются ну уж совсем отчаявшиеся и глупые.

— Так вот! — напомнила о себе ботаник, перебивая их полемику.

Дуайт закрыл глаза, старательно запоминая этот момент. Ветер, голос Клодетт, треск костра и самое главное — отсутствие страха. Всё выглядело так, что они просто приехали на кемпинг, не более. Будто не было всех этих испытаний и Сущности. Но одна мозоль всё-таки не даёт Фэйрфилду полноценно насладиться какой-никакой жизнью. Это Дэвид Кинг! А звучит-то как гордо. Кинг. Дуайт прыснул, сдерживая смех. Размышления об этом казались ему глупыми. Но переживания имели место. Их костёр был самым близким к ним, и компания Дэвида имела привычку иногда заглядывать, портя тем самым настроение лидеру и Клодетт. А вот все остальные, напротив, были рады видеть гостей.

«Уж сегодня они не придут», — подумал Дуайт, сложив пальцы в замок и протягивая руки к верху. От сладкого удовольствия вырвался стон, и Фэйрфилд готов уже был расслабиться окончательно, но тяжелая рука, что опустилась на его плечо, не дала ему покоя.

— Дэвид, — прошипел лидер, поправляя очки.

— Здорово! — гость перешагнул через бревно и уселся рядом. В руках он держал две бутылки пива. — Стащил из АвтоХевена. Они там постоянно появляются. Странно, да? Но по вкусу, пить можно. Уж лучше, чем моча из моего любимого бара.

— Что тебе надо? — всё так же напряжённо прошипел парень.

— Да расслабься ты! — хлопок по спине был таким сильным, что Фэйрфилд закашлялся. — Ой, прости, забыл, что ты у нас неженка.

Кинг всучил бутылку соседу и начал наблюдать, как люди из его группы подстроились к Клодетт, Адаму и остальным. Нея, как у себя дома, уселась к Томас и начала ехидно ей, что-то нашёптывать. Лори продолжила дискуссию с Адамом, которую они не закончили ещё в прошлый визит. Квентин и Ёити ещё как-то умудрились подружиться с Леоном и Джилл. И только Клодетт и Билл сидели порознь и молчали.

— Насчёт того, что вы говорили на собрании, — серьёзно произнес Кинг. — Это не шутка?

— Нет. Но чем дольше я смотрю на них, тем сильнее мне хочется оставить всё так, как есть.

— Боишься оплошать? — спросил мужчина, и лидер кивнул. — Думаешь, что всё вернётся к прежнему? Не хочешь испытывать боль под ключицей пока из тебя торчит ржавый крюк?

— Да!

— Я скажу тебе так: чтобы стать свободным, нужно не бояться проебаться. А ты?

— А что я?

— Являешься заложником своих же страхов и ограничений. Поэтому ты мне и не нравишься. Придумал себе правила, нормы, ограничения.

— Без правил и ограничений начнется хаос.