14. Лора Савиньяк, Оллария (2/2)
Графиня кивает. - Вы жили одна? У вас не было ни отца, ни старших братьев?
- В моем племени не принято зависеть от отца или братьев после совершеннолетия. Но вы правильно догадались - я привыкла рассчитывать только на себя. И слуг ни у кого в племени тоже не было. Мне сложно перестроиться.
- Лора, вы графиня Савиньяк. В чем бы ни был виноват перед вами мой сын, он будет защищать вас и ребенка от любых неприятностей. Вы не должны защищать его. Вы можете рассчитывать на помощь Эмиля и Арно, мою, слуг, наших друзей. К вам расположен молодой герцог Придд, вице-адмирал Вальдес и еще множество людей. Вы, я так поняла, не собираетесь возвращаться домой?
- Нет, домой мне уже не вернуться.
- Нет ничего стыдного в том, чтобы просить о помощи, и принимать ее. Позвольте, я расскажу вам, как Росио писал стихи…
- Спасибо, Арлетта, я идиотка и не хочу быть одинокой вороной в бездне света. Вы не поможете мне составить и написать письма барону Райнштайнеру, герцогу Придду и вице-адмиралу? - графиня кивает. - А эти, ммм, пышные платья? - Арлетта довольно смеётся.
- Не выбрасывайте вчерашнее алое платье, пожалуйста. Оно еще обязательно понадобится.
- Кому? - удивляется графиня.
- Я дам его поносить Вальдесу. - И наверняка Арно, думаю я про себя.
Схватки начались три дня спустя. Я попросила слуг вскипятить много чанов воды и оставить остывать, несколько проглаженных с друх сторон полотенец, а также заставила прокипятить серебряный нож. Графиня вызвала лекаря, но этот человек полез ко мне, едва сняв уличные перчатки - и даже не вымыв руки. А уж когда он достал чемоданчик с инструментами, не выглядящими чистыми даже издали, я послала его к кошкам и пинком выкинула чемодан за дверь. Лекарь попытался возмущаться, и я пообещала ему, что спущу его с лестницы, если он сам не уйдет. Видимо, я была страшна в гневе, потому что этот коновал отступил, а я закрылась в своей спальне.
Через пару часов в дверь постучал Лионель.
- Я слушаю.
- Госпожа Лора, вам нужен лекарь.
- Согласна. Но я не позволю прикоснуться к себе или ребенку шарлатану, который даже не вымыл руки.
- Вы позволите вас осмотреть, если лекарь вымоет руки?
- Надеюсь, речь идет о другом лекаре? Не том, что приходил раньше?
- Я привез дворцового лекаря, сударыня. Поверьте, он очень опытен.
- Хорошо, - я открыла дверь, пропуская внутрь Лионеля и сухонького старичка. - Я прошу вас закатать рукава и вымыть руки с мылом до локтя, а слуга смоет пену кипяченой водой. В этой стопке чистые глаженые полотенца. Если у вас есть инструменты, их необходимо прокипятить не менее 10 минут, прежде чем использовать. Вы согласны, мэтр?
- Как прикажет графиня, - похоже, дворцовый лекарь был готов к любым капризам.
Осмотр показал, что роды начались, но это было известно и без него. После почтенный мэтр попытался уложить меня в постель, но я отказалась и предпочла ходить по коридору. Еще даже воды не отошли, спешить было некуда.
Лионель проводил меня взглядом, вздохнул, снял камзол, закатал рукава, вымыл руки и зашагал рядом, поддерживая меня под локоть.
- Это не каприз, - объяснила я, - большая часть случаев родовой горячки вызвана бактериями и грязью, которая попадает с рук в кровь. В моем мире смертность от родов сократилась в разы, когда всех повитух и акушеров заставили мыть руки, а инструменты кипятить. Руки мыть, желательно кипяченой водой, стоит при обработке любых ранений и царапин.
- Я прослежу за тем, чтобы мэтр мыл руки перед каждым осмотром.
- Благодарю. Если послед выйдет не весь, лекарю нужно будет достать недостающие части изнутри. Это очень важно, необходимо убедиться, что послед выйдет целиком. - Граф стоически кивнул. - Но при таком глубоком осмотре попросите мэтра пожалуйста как следует вымыть руки до плеча.
- Не беспокойтесь, я запомнил.
- Серебряный нож для перерезания пуповины уже прокипячен. Нить, которой будут перевязывать пуповину, следует сначала окунуть в крепкий алкоголь, касера подойдет.
- Я прослежу.
Схватки стали чаще и больнее. Приходилось останавливаться и дышать. Лионель был рядом, поддерживая и сопровождая, предлагая воду и фрукты. Даже когда отошли воды, он не ушел, только отвернулся, давая служанкам возможность переодеть меня в сухую рубашку. И сам напомнил лекарю о мытье рук, когда тот снова проверил раскрытие. Восемь пальцев. В сантиметрах полное раскрытие было десять, это я помнила.
- Если будет мальчик, я хотела бы назвать его Иниго. Если девочка, Долорес. Вы не против? - меня опять скрутило.
- Это хорошие имена. Вы знаете, что мать герцога Алвы звали Долорес?
- Нет, просто это ближе всего к моему имени. Если я не переживу сегодняшний день, хочу оставить хоть такую память.
- Не бойтесь, Лора, - кажется, он впервые назвал меня просто по имени, без госпожи, - вы прекрасно справитесь.
- Можно, я буду держать вас за руку? - схватки были так часто, что до кровати мы шли несколько минут, - Если вы встанете в изголовье, то не увидите ничего неприличного.
Последнюю часть родов я почти не запомнила. Что-то говорил мэтр, что-то изредка отвечал Лионель, меня скручивало спазмами потуг, а я держалась за его руку левой, менее поврежденной рукой и ждала, когда же все кончится.
Из тумана меня вырвал детский крик. Я раскрыла глаза. Мальчик. Конечно, это был мальчик с ежиком черных волос и младенчески-синими глазами. Мелькнула мысль о шкале Апгар, но я не могла вспомнить правила. Кричит, кожа розовая, все хорошо. А потом мэтр завернул его в чистое полотенце и положил мне на грудь, и я наконец выдохнула.
- Я не могла бы просить о лучшем муже, Лионель. Я сочту за честь пройти через это еще раз, чтобы подарить вам наследника.